若耶溪上+古诗翻译

  • 谁向若耶溪上,倩美人西去,麋鹿姑苏。原文_翻译及赏析
    答:谁向若耶溪上,倩美人西去,麋鹿姑苏。——宋代·辛弃疾《汉宫春·会稽蓬莱阁怀古》 谁向若耶溪上,倩美人西去,麋鹿姑苏。 秦望山头,看乱云急雨,倒立江湖。不知云者为雨,雨者云乎。长空万里,被西风、变灭须臾。回首听,月明天籁,人间万窍号呼。 谁向若耶溪上,倩美人西去,麋鹿姑苏...
  • “蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”的意思是什么?
    答:此诗之后,描写若耶溪的诗作不断涌现,而且或多或少受了它的影响。如崔颢《入若耶溪》:“轻舟去何疾,已到云林境。起坐鱼鸟间,动摇山水影。岩中响自答,溪里言弥静。事事令人幽,停挠向馀景。”孟浩然《耶溪泛舟》:“落景余清辉,轻挠弄溪渚。澄明爱水物,临泛何容与。白首垂钓翁,新...
  • 入若耶溪中阳景逐回流出处及原文翻译
    答:1、这里的“景”通“影”,应读yǐng。2、《入若耶溪》王籍〔南北朝〕__何泛泛,空水共悠悠。阴霞生远岫,阳景逐回流。蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。此地动归念,长年悲倦游。3、译文小船畅行在若耶溪的溪水中,远远看去像是要与天际相接。远处的山峰北面生出层层云霞,阳光照耀着蜿蜒曲折的...
  • 诗歌 入若耶溪的翻译
    答:艅艎何泛泛,空水共悠悠。阴霞生远岫,阳景逐回流。蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。此地动归念,长年悲倦游。小舟在河中缓缓漂荡,碧水连天辽阔悠长,轻淡的晚霞从远山升起,日影追逐着迂回的波浪。蝉声响起,树林更显寂静,鸟儿鸣叫,群山愈觉幽旷,身临此地不禁萌动了归乡之念,长年宦游令人身倦神伤。
  • 入若耶溪的翻译
    答:艅艎船多么畅通无阻啊,空旷的青水同它一起流。傍晚的霞出现在远山中,太阳的影子追逐着水流。蝉的噪音显得林子更静,鸟的叫声显得山中更幽。在这地产生了归去念头,长年悲哀这疲倦的游走。
  • “见买若耶溪水剑,明朝归去事猿公。”是什么意思_出处及原文翻译_学 ...
    答:古诗词通过优美的文字与韵律,可以让我们与先贤对话、与历史沟通,下面为大家整理了见买若耶溪水剑,明朝归去事猿公。的译文,想了解见买若耶溪水剑,明朝归去事猿公。是什么意思、出处及原文翻译,可阅读本文,希望对大家有所帮助。见买若耶溪水剑,明朝归去事猿公。是什么意思?见买若耶溪水剑,...
  • 翻译春泛若耶溪,,有的话,请留下一遍关于这个的散文,
    答:傍晚时分船儿转出西山幽谷, 隔山望见了南斗明亮的闪光。 水潭烟雾升腾一片白白茫茫, 岸树明月往后与船行走逆向。 人间世事多么繁复多么茫然, 愿作渔翁持竿垂钓在此溪旁!简析: 这首诗写诗人春日乘晚风随意泛舟,突出的反映了随遇而安的心境,触景生情,深感不如回江湖归隐 ...
  • 丘为《泛若耶溪》原文及翻译赏析
    答:泛若耶溪原文: 结庐若耶里,左右若耶水。无日不钓鱼,有时向城市。溪中水流急,渡口水流宽。每得樵风便,往来殊不难。一川草长绿,四时那得辨。短褐衣妻儿,余粮及鸡犬。日暮鸟雀稀,稚子呼牛归。住处无邻里,柴门独掩扉。 诗词作品: 泛若耶溪 诗词作者:【 唐代 】 丘为 ...
  • 古代诗歌入若耶溪的翻译
    答:【赏析】:本诗因泛舟若耶溪而触动归思之情。“蝉噪”两句,千年以下传为绝唱。众蝉噪林,应是喧嚣;鸟声在耳,清晰可闻。诗句似觉荒唐。但仔细回味,静而无声,反不觉其静,众蝉的单一噪声,反映衬出环境之静。下句给人的感觉与上句同。这正是诗的独到之处。《颜氏家训•文章》说:“...
  • 古诗翻译
    答:毫不可惜。彻夜欢娱,春窗拂晓才灭九微灯火;灯花片片飘落,掉在雕花环形窗格。嬉戏之后,她从无温习曲子的功夫;梳妆好了,只坐在香炉边熏透衣裳。洛阳城中认识的人,尽是富贵豪华;日夜往来的,都是赵李般大户人家。西施洁净美丽,谁去怜爱这样姑娘;贫贱的时候,只好在若耶溪头浣纱 ...

  • 网友评论:

    殳疫19737493905: 人若耶溪这首诗是什么意思请解释 -
    1844栾旺 : 1、诗意:我驾着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠. 晚霞从远处背阳的山头升起,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流. 蝉声高唱,树林却显得格外宁静;鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽. 这地方让我生了归隐之...

    殳疫19737493905: 入若耶溪原文+翻译 -
    1844栾旺 : 原文:艅艎何泛泛,空水共悠悠.阴霞生远岫,阳景逐回流.蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽.此地动归念,长年悲倦游 译文我驾着小舟在若耶溪上悠闲地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起荡悠.晚霞从远处背阳的山头升起,阳光照耀着蜿蜒曲折的水流.蝉声高唱,树林却显得格外宁静;鸟鸣声声,深山里倒比往常更清幽.这地方让我生了归隐之心,我因多年来厌倦仕途却没有归隐而悲伤起来.欢迎采纳~~~

    殳疫19737493905: 入若耶溪的译文,是译文哈,王籍地, -
    1844栾旺 :[答案] 入若耶溪 王籍 艅艎何泛泛, 空水共悠悠. 阴霞生远岫, 阳景逐回流. 蝉噪林逾静, 鸟鸣山更幽. 此地动归念, 长年悲倦游. 【注释】: 若耶溪:在今浙江省绍兴县南若耶山下. 艅艎:舟名.泛泛:船行无阻之貌. 阳景:日影. 【赏析】:若耶溪在会稽若...

    殳疫19737493905: 若耶溪 诗句解释 -
    1844栾旺 : 首先,写若耶溪的诗有很多首,就认为你问的是李绅的吧.唐__李绅 岚光花影绕山阴,山转花稀到碧浔.倾国美人妖艳远,凿山良冶铸炉深.凌波莫惜临妆面,莹锷当期出匣心知.应是蛟龙长不去,若耶秋水尚沈沈. 前两句写景:“岚”:山...

    殳疫19737493905: 古诗[入若耶溪]的诗意是什麽 -
    1844栾旺 : 表达诗人泛舟入若耶溪,置身山水幽境之中,感受尘外之思和怡悦之情. 此诗笔致轻灵简净,色调素淡匀润,展现一个“空灵”的境界:既清澈、空明,又灵动、趣致.在此山水间,人的身心无拘无碍,与鱼鸟翔游,与山水嬉戏,同大自然契合无间,融为一体.

    殳疫19737493905: 诗歌 入若耶溪的翻译 -
    1844栾旺 : 艅艎何泛泛,空水共悠悠. 阴霞生远岫,阳景逐回流. 蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽. 此地动归念,长年悲倦游.小舟在河中缓缓漂荡,碧水连天辽阔悠长,轻淡的晚霞从远山升起,日影追逐着迂回的波浪.蝉声响起,树林更显寂静,鸟儿鸣叫,群山愈觉幽旷,身临此地不禁萌动了归乡之念,长年宦游令人身倦神伤.

    殳疫19737493905: 王籍《入若耶溪》全文 -
    1844栾旺 : 王籍 入若耶溪 【南北朝】王籍 艅艎何泛泛,空水共悠悠. 阴霞生远岫,阳景逐回流. 蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽. 此地动归念,长年悲倦游.

    殳疫19737493905: 綦毋潜《春泛若耶溪》的全文? -
    1844栾旺 : 幽意无断绝, 此去随所偶. 晚风吹行舟, 花路入溪口. 际夜转西壑, 隔山望南斗. 潭烟飞溶溶, 林月低向后. 生事且弥漫, 愿为持竿叟.

    殳疫19737493905: 崔颢入若耶溪翻译 -
    1844栾旺 : 春泛若耶溪 幽意无断绝,此去随所偶. 晚风吹行舟,花路入溪口. 际夜转西壑,隔山望南斗. 潭烟飞溶溶,林月低向后. 生事且弥漫,愿为持竿叟. 译诗 归隐之心长期以来不曾中断,此次泛舟随遇而安任其自然.阵阵晚风吹着小舟轻轻荡漾,一路春花撒满了溪口的两岸.傍晚时分船儿转出西山幽谷,隔山望见了南斗明亮的闪光.水潭烟雾升腾一片白白茫茫,岸树明月往后与船行走逆向.人间世事多么繁复多么茫然,愿作渔翁持竿垂钓在此溪旁!

    殳疫19737493905: 入若耶溪 译文 -
    1844栾旺 : 【赏析】:若耶溪在会稽若耶山下,景色佳丽.本篇是王籍游若耶溪时创作的.开头两句写诗人乘小船入溪游玩,用一“何”字写出满怀的喜悦之情,用“悠悠”一词写出“空水”寥远之态,极有情致.三四句写眺望远山时所见到的景色,诗人...

    热搜:免费的翻译器 \\ 古诗《入若耶溪》王籍 \\ 入若耶溪王籍注音版朗读 \\ 若耶溪翻译及赏析 \\ 入若耶溪全文及译文 \\ 泛若耶溪节选翻译 \\ 春泛若耶溪的阅读题及答案 \\ 入若耶溪赏析 \\ 最全版原文及译文 \\ 入若耶溪王籍翻译 \\ 《入若耶溪》 \\ 入若耶溪王籍注音版 \\ 原文及翻译注解 \\ 若耶溪上译文 \\ 泛若耶溪节选唐丘为 \\ 人若耶溪原文及翻译 \\ 入若耶溪王籍翻译及赏析 \\ 入若耶溪南朝梁王籍的诗 \\ 文言文翻译器在线翻译转换 \\ 入若耶溪王籍带拼音 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网