若耶溪翻译及赏析

  • 子夜吴歌·夏歌原文及赏析
    答:赏析:这首诗以写景起端:“镜湖三百里,菡萏发荷花。”广阔三百里的镜湖,在含着花苞的荷花吐发的时候,西施泛舟出现了,成为采莲人,但是她的艳丽和美名引起了轰动,“人看隘若耶”,人人争餐秀色,使宽阔的若耶溪变得狭隘了,这一“隘”字传神,那种人潮汹涌、人舟填溪满岸的热闹场面,犹如呈现...
  • 谁向若耶溪上,倩美人西去,麋鹿姑苏。原文_翻译及赏析
    答:不知云者为雨,雨者云乎。长空万里,被西风、变灭须臾。回首听,月明天籁,人间万窍号呼。 谁向若耶溪上,倩美人西去,麋鹿姑苏。 至今故国人望,一舸归欤。岁去暮矣,问何不、鼓瑟吹竽。君不见,王亭谢馆,冷烟寒树啼乌。 怀古 , 写景抒情 赏析 这首词的上片重在写景,通过写 景...
  • 古代诗歌入若耶溪的翻译
    答:蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。【出处】:王籍《入若耶溪》:“艅艎何泛泛,空水共悠悠。阴霞生远岫,阳景逐回流。蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。此地动归念,长年悲倦游。”【赏析】:本诗因泛舟若耶溪而触动归思之情。“蝉噪”两句,千年以下传为绝唱。众蝉噪林,应是喧嚣;鸟声在耳,清晰可闻。...
  • 李白《越女词五首》原文及翻译赏析
    答:镜湖水如月,耶溪女似雪。新妆荡新波,光景两奇绝。 越女词五首翻译及注释 翻译 长干里吴地的姑娘,眉目清秀,娇艳可比明月。木屐上那双 *** 袜子的脚,细白如霜。 吴地的女孩白皙如玉,好做荡田的游戏。投去含情的目光,掷去春心,折来鲜花嘲弄行路客。 若耶溪中采莲的少女,见到行客,唱着歌儿把船划回。嘻笑...
  • 张可久《人月圆·会稽怀古》原文及翻译赏析
    答:人月圆·会稽怀古原文: 林深藏却云门寺,回首若耶溪。苎萝人去,蓬莱山在,老树荒碑。神仙何处,烧丹傍井,试墨临池。荷花十里,清风鉴水,明月天衣。人月圆·会稽怀古注释 1人月圆:曲牌名会稽:在今浙江省绍兴县。2林深藏却云门寺:云门寺深藏山林间。云门寺:在今浙江省绍兴县南云门山上。
  • 入若耶溪王籍带
    答:入若耶溪,王籍的诗篇以拼音版的形式展现出一幅宁静而深远的画面。"rù r婷席金布府湖存uò yē xī"描绘了诗人驾舟入溪,水面与天空交织,空灵悠远。"yīn xiá shēnɡ yuǎn xiù,yánɡ jǐnɡ zhú huí liú"描绘晚霞与阳光在溪流间的互动,蝉鸣与鸟鸣在此显得格外静谧和幽深。翻译版则...
  • 鸟鸣涧古诗意思翻译
    答:背景:王维的《鸟鸣涧》当作于开元年间游历江南之时,其背景是安定统一的盛唐社会。此诗是王维题友人皇甫岳,所居的云溪别墅所写的组诗《皇甫岳云溪杂题五首》的第一首,是诗人寓居在今绍兴县东南五云溪(即若耶溪)的作品。《鸟鸣涧》赏析 关于这首诗中的桂花,颇有些分歧意见,一种是桂花有春花、...
  • 采莲曲全诗赏析及翻译
    答:《采莲曲》——王昌龄 〔唐代〕荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。采莲曲赏析:这首诗像一幅美妙的采莲图画,描写了江南采莲少女的劳动生活和青春的欢乐。这首诗写的是采莲少女,但诗中并不正面描写,而是用荷叶与罗裙一样绿、荷花与脸庞一样红、不见人影闻歌声等...
  • 采莲曲原文、翻译及赏析
    答:②若耶溪:在今浙江绍兴市南。 ③袂:衣袖。全诗校:“一作袖。” ④游冶郎:出游寻乐的青年男子。 ⑤紫骋:毛色枣红的良马。 ⑥踟蹰:徘徊。 《采莲曲》翻译 夏日的若耶溪傍,美丽的采莲女三三俩俩采莲子。隔着荷花共人笑语,人面荷花相映红。 阳光照耀采莲女的新妆,水底也显现一片光明。 风吹起,衣袂空中举...
  • 谁向若耶溪上翻译
    答:谁向若耶溪上,倩美人西去,麋鹿姑苏?至今故国人望,一舸归欤。岁云暮矣,问何不鼓瑟吹竽?君不见王亭谢馆,冷烟寒树啼乌!解释:是谁将若耶溪畔的美女西施献给吴王,导致吴国灭亡,只剩下麋鹿出没在姑苏台?至今越国人仍盼望西施坐船归来。一年已到年底了,何不演奏乐器以示欢乐?难道君看不...

  • 网友评论:

    陆刘18863205068: 入若耶溪的译文,是译文哈,王籍地, -
    42142糜会 :[答案] 入若耶溪 王籍 艅艎何泛泛, 空水共悠悠. 阴霞生远岫, 阳景逐回流. 蝉噪林逾静, 鸟鸣山更幽. 此地动归念, 长年悲倦游. 【注释】: 若耶溪:在今浙江省绍兴县南若耶山下. 艅艎:舟名.泛泛:船行无阻之貌. 阳景:日影. 【赏析】:若耶溪在会稽若...

    陆刘18863205068: 入若耶溪 译文 -
    42142糜会 : 【赏析】:若耶溪在会稽若耶山下,景色佳丽.本篇是王籍游若耶溪时创作的.开头两句写诗人乘小船入溪游玩,用一“何”字写出满怀的喜悦之情,用“悠悠”一词写出“空水”寥远之态,极有情致.三四句写眺望远山时所见到的景色,诗人...

    陆刘18863205068: 入若耶溪的翻译王籍的余皇何泛泛, (余皇 - 加舟旁)空水共悠悠.阴霞生远岫,阳景逐回流.蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽.此地动归念,长年悲倦游. -
    42142糜会 :[答案] 艅艎船多么畅通无阻啊, 空旷的青水同它一起流. 傍晚的霞出现在远山中, 太阳的影子追逐着水流. 蝉的噪音显得林子更静, 鸟的叫声显得山中更幽. 在这地产生了归去念头, 长年悲哀这疲倦的游走.

    陆刘18863205068: 《越女词》译文 -
    42142糜会 : 越女词 三耶溪采莲女①,见客棹歌回②.笑入荷花去,佯羞不出来③.注释 ①、耶溪,即若耶溪,在今浙江绍兴县南面.②、棹歌,划船时唱的歌.③、佯:假装. 【解释】 若耶溪有一个采莲的女子, 看见客人来了便唱着歌儿回返. ...

    陆刘18863205068: 古诗 越女词3 译文 -
    42142糜会 :[答案] 越女词不只一首,以下是三首: 越女词 李白 长干吴儿女①,眉目艳星月②. 屐上足如霜③,不着鸦头袜④. 注释: ①、长干... 越女词 三 耶溪采莲女①,见客棹歌回②. 笑入荷花去,佯羞不出来. 注释: ①、耶溪,即若耶溪,在今浙江绍兴县. ②、棹歌...

    陆刘18863205068: 入若耶溪的全文意思(王籍) -
    42142糜会 : 小舟在河中缓缓漂荡,碧水连天辽阔悠长,轻淡的晚霞从远山升起,日影追逐着迂回的波浪.蝉声响起,树林更显寂静,鸟儿鸣叫,群山愈觉幽旷,身临此地不禁萌动了归乡之念,长年宦游令人身倦神伤.

    陆刘18863205068: 崔颢入若耶溪翻译 -
    42142糜会 : 春泛若耶溪 幽意无断绝,此去随所偶. 晚风吹行舟,花路入溪口. 际夜转西壑,隔山望南斗. 潭烟飞溶溶,林月低向后. 生事且弥漫,愿为持竿叟. 译诗 归隐之心长期以来不曾中断,此次泛舟随遇而安任其自然.阵阵晚风吹着小舟轻轻荡漾,一路春花撒满了溪口的两岸.傍晚时分船儿转出西山幽谷,隔山望见了南斗明亮的闪光.水潭烟雾升腾一片白白茫茫,岸树明月往后与船行走逆向.人间世事多么繁复多么茫然,愿作渔翁持竿垂钓在此溪旁!

    陆刘18863205068: 古诗画眉鸟的译文 -
    42142糜会 : 译文:千百声的鸟啭,任意回荡著, (就在那)山花万紫千红绽放,高低有致的林木里. 这才明白:(以前)听到那锁在金笼内的画眉叫声, 远比不上悠游林中时的自在啼唱.

    陆刘18863205068: 王籍《入若耶溪》全文 -
    42142糜会 : 王籍 入若耶溪 【南北朝】王籍 艅艎何泛泛,空水共悠悠. 阴霞生远岫,阳景逐回流. 蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽. 此地动归念,长年悲倦游.

    陆刘18863205068: 耶溪泛舟的注释译文 -
    42142糜会 : 译文:落日散发着它剩余的光线,轻摇木桨在若耶溪中划船.碧水清清水中的生物多可爱,清溪泛舟是怎样的从容悠闲.白头老翁端坐于岸边垂钓,新妆的少女临水清洗衣衫.彼此对望着好像曾经相识,却只能脉脉相视无缘攀谈.注释:耶溪:...

    热搜:免费的翻译器 \\ 入若耶溪的翻译与赏析 \\ 入若耶溪赏析及感情 \\ 入若耶溪崔颢赏析 \\ 若耶溪上赏析 \\ 若耶溪上译文 \\ 春泛若耶溪翻译赏析 \\ 入若耶溪王籍注音版 \\ 王籍《入若耶溪》赏析 \\ 古诗全部翻译及赏析 \\ 入若耶溪全文及译文 \\ 春泛若耶溪綦毋潜赏析 \\ 若耶溪上 古诗翻译 \\ 原文翻译及赏析 \\ 感旧陆游翻译及赏析 \\ 古诗《入若耶溪》王籍 \\ 入若耶溪王籍翻译及赏析 \\ 春泛若耶溪古诗赏析 \\ 若耶溪西施 \\ 入若耶溪王籍注音版朗读 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网