诗经二首关雎蒹葭原文翻译

  • 关雎和蒹葭的全文翻译
    答:1、关雎译文 关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起...
  • 诗经两首 关雎 蒹葭 的全文翻译 ,谢谢
    答:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中小洲。美丽贤淑的女子,真是君子好配偶。参差不齐的荇菜,左边右边不停采。美丽贤淑的女子,梦中醒来难忘怀。美好愿望难实现,醒来梦中都思念。想来想去思不断,翻来覆去难入眠。参差不齐的荇菜,左边右边不停摘。美丽贤淑的女子,奏起琴瑟表亲爱。参差不齐的荇菜,左边右边...
  • 诗经蒹葭和关雎是描写什么的
    答:所谓伊人,在水之_[si]。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中_。译文:芦苇初生青青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又漫长。逆流寻找她,仿佛走到水中间。芦苇初生茂盛,白色露水还没干。所恋的那个心上人,在水的那岸。逆着弯曲的河...
  • 诗经二首翻译是什么?
    答:蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。翻译:大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊。就站在对岸河边上。逆流而上去追寻她(他),追随她(他)的道路险阻又漫长。顺流而下寻寻觅觅,她(他)仿佛在河水中央。芦苇凄清一大片,...
  • 初中诗经两首注释翻译,原文,谢谢大家
    答:[译文]蒹葭河畔芦苇碧色苍苍,深秋白露凝结成霜.我那日思夜想的人,就在河水对岸一方.逆流而上去追寻她,道路险阻而又漫长.顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水的中央.河畔芦苇一片茂盛,清晨露水尚未晒干.我那魂牵梦绕的人,就在河水对岸一边.逆流而上去追寻她,道路坎坷艰险难攀.顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在...
  • 诗经两首 关雎 蒹葭 的全文翻译 ,谢谢
    答:[译文] 蒹葭河畔芦苇碧色苍苍,深秋白露凝结成霜。我那日思夜想的人,就在河水对岸一方。 逆流而上去追寻她,道路险阻而又漫长。 顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水的中央。 河畔芦苇一片茂盛,清晨露水尚未晒干。 我那魂牵梦绕的人,就在河水对岸一边。 逆流而上去追寻她,道路坎坷艰险难攀。 顺流而下寻寻觅觅,...
  • 部编版八年级下册语文第12课《诗经二首》课文原文、知识点及教案_百度...
    答:它往往用于一首诗的开头。 《关雎》中用“关关雎鸠,在河之洲”,借眼前景以兴起下文,“窈窕淑女,君子好逑”。同时关雎和鸠,也可以比喻男女求偶或男女间和谐恩爱。 《蒹葭》里的“蒹葭苍苍,白露为霜”,描绘在一个秋日的清晨,诗人来到河边,为的是追寻那思慕的人儿,而芦苇丛却呈现出冷寂与落寞的气氛。 4、《诗经...
  • 诗经二首
    答:蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘[si]。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚[zhi]。关雎 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之...
  • 八年级下册语文书关雎后面的是啥
    答:是《蒹葭》,关雎和蒹葭都是语文书中《诗经二首》中的内容,原文是蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未_。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之_。溯洄从之...
  • 关雎蒹葭文言文知识整理
    答:1. 有关蒹葭和关雎的知识点 关雎 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。 参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。 求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉。辗转反侧。 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。 参差荇菜,左右毛之。窈窕淑女。钟鼓乐之。 诗经|国风|秦风 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水...

  • 网友评论:

    平田13530751016: 〈诗经〉(关雎,蒹葭)的译文!翻译一下就好了. -
    64247延荔 :[答案] 《关雎》译文 蒹葭的译文 [译文] 芦苇初生青青,白色露水凝结为霜.所恋的那个心上人,在水的另一边.逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又漫长. 逆流寻找她,仿佛走到水中间.芦苇初生茂盛,白色露水还没干.所恋的那个心上人,在水的那岸. 逆着弯曲...

    平田13530751016: 关雎和蒹葭的解词和翻译 -
    64247延荔 : 原文: 关关雎(jū) 鸠(jiū)[1],在河之洲[2]. 窈(yǎo) 窕[3](tiǎo)淑[4]女,君子好(hǎo)逑(qiú)[5]. 参差荇(xìng)菜(cài)[6],左右流之[7]. 窈窕淑女,寤(wù) 寐(mèi) [8]求之. 求之不得,寤寐思服[9]. 悠哉悠哉[10],辗[11]...

    平田13530751016: 《诗经》两首 关睢 蒹葭翻译 -
    64247延荔 : guān jū 关 睢 《诗经•国风•周南》 guān guān jū jiū zài hé zhī zhōu 关 关 雎 鸠 ,在 河 之 洲. yáo tiáo shū nǚ jūn zǐ hǎo qiú 窈 窕 淑 女,君 子 好 逑. cēn cī xìng cài zuǒ yòu liú zhī 参 差 荇 菜 ,左 右 流 之. yáo tiáo shū nǚ wù mèi qiú zhī 窈 窕 ...

    平田13530751016: 诗经两首 关雎 蒹葭 的全文翻译 ,谢谢 -
    64247延荔 : 关雎 关关雎鸠,在河之洲. 窈窕淑女,君子好逑. 参差荇菜,左右流之. 窈窕淑女,寤寐求之. 求之不得,寤寐思服. 悠哉悠哉,辗转反侧. 参差荇菜,左右采之. 窈窕淑女,琴瑟友之. 参差荇菜,左右芼之. 窈窕淑女,钟鼓乐之. 呱呱...

    平田13530751016: 诗经二首原文及翻译 -
    64247延荔 : 《诗经》是我国最早的一部诗歌总集,收录了从西周到春秋时期的诗歌305篇,也称《诗》或《诗三百》,到了汉代被奉为经典,列为《五经》之一. 《诗经》分为“风”“雅”“颂”三个部分.“风”又叫“国风”,是各地方的民歌民谣;“...

    平田13530751016: 把关雎和蒹葭翻译一下,要用现代诗的形式翻译出来,好的加分! -
    64247延荔 :[答案] 关雎 【原文】 诗经•关雎•先秦 关关雎鸠,在河之洲. 窈窕淑女,君子好逑. 参差荇菜,左右流之. 窈窕淑女,寤寐求之. 求之不得,寤寐思服. 悠哉悠哉,辗转反侧. 参差荇菜,左右采之. 窈窕淑女,琴瑟友之. 参差荇菜,左右芼之. 窈窕...

    平田13530751016: 蒹葭的译文 -
    64247延荔 : 诗经·蒹葭蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.遡洄从之,道阻且长.遡游从之,宛在水中央.蒹葭凄凄,白露未晞.所谓伊人,在水之湄.遡洄从之,道阻且跻.遡游从之,宛在水中坻.蒹葭采采,白露未已.所谓伊人,在水...

    平田13530751016: 诗经·蒹葭 原文:诗经·蒹葭 蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.蒹葭萋萋,白露未晞.所谓伊人,在水之... -
    64247延荔 :[答案] 1.全诗熔写景、叙事和抒情与一炉,在一个深秋的凄清早晨,水边墨绿的芦苇沾满了洁白晶莹的霜花,诗人踏着浓霜而来,伫立河边,凝视“伊人”的一边,惆怅不已.“溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.”伊人可望而不可及,...

    平田13530751016: 诗经二首翻译是什么? -
    64247延荔 : 《诗经》二首的翻译如下:《关雎》关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲.那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶.参差不齐的荇菜,从左到右去捞它.那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她.追求却没法得到,白天黑夜便总思念她.长长的思...

    平田13530751016: 《诗经·秦风·蒹葭》原诗+翻译 -
    64247延荔 : 去百度文库,查看完整内容>内容来自用户:qq2476725205蒹葭 《诗经·秦风》 蒹葭苍苍,白露为霜. 所谓伊人,在水一方. 溯洄从之,道阻且长; 溯游从之,宛在水中央. 蒹葭凄凄,白露未晞. 所谓伊人,在水之湄. 溯洄从之,道阻...

    热搜:望洞庭湖赠张丞相原文 \\ 诗经全篇关雎 \\ 诗经二首原文及翻译 \\ 诗经蒹葭全文原文 \\ 陌上桑全文原文及翻译 \\ 蒹葭原文翻译及注释 \\ 《关雎》诵读 \\ 关雎原文及翻译 \\ 《关雎》全诗 \\ 八下诗经二首原文 \\ 《蒹葭》全文 \\ 蒹葭诗经全文原文 \\ 蒹葭原文注音及翻译 \\ 《蒹葭》古诗 \\ 《蒹葭》原文朗诵 \\ 《蒹葭》全文翻译 \\ 诗经二首原文八下 \\ 关雎和蒹葭原文及注音 \\ 《关雎》原文及翻译 \\ 八下诗经二首原文朗诵 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网