车夫的妻子文言文翻译

  • 《晏子之御者》文言文翻译
    答:她丈夫替国相驾车,坐在伞下,用鞭子抽打着车前的四匹马,趾高气昂,十分得意。车夫回来后,他妻子要求离婚,车夫问她是什么原因,妻子说:“晏子身高不满六尺,身为齐相,名闻各国。今天,我看他出门,智谋深远,态度谦虚。现在看看你,身高八尺,却做人家的车夫,可是看你的样子,好像还觉得很满足,...
  • 文言文《晏子仆御》翻译
    答:一、译文:晏子是齐国的宰相,有一天坐车出门。车夫的妻子从门缝里偷看。她的丈夫为晏子的车夫,头顶上撑着大车篷,用鞭子赶着四匹大马,意气风发,十分得意。车夫不久后回到家里,他的妻子请求离开。车夫问其原因,他的妻子说:“晏子身高不满六尺,担任齐国的宰相,名声在各诸侯国中都很显赫。现在...
  • 晏子为齐相文言文翻译是什么?
    答:译文 晏子担任齐国之相时,有一天出去,车夫的妻子从门缝里偷看她丈夫。她丈夫替国相驾车,坐在伞下,用鞭子鞭打车前的四匹马,趾高气昂,十分得意。车夫回来后,他妻子要求离婚,车夫问她是什么原因,妻子说:“晏子身高不满六尺,身为齐相,名闻各国。今天我看他出门,志向和考虑都很深远,常常以为自...
  • 《晏子之御》的翻译 谢谢
    答:一、《晏子之御》的翻译:晏子做了齐国的相国,有一天,他坐车出门办事,晏子的车夫坐在车上的大伞下面。因为他是相国的车夫,驾着四匹马的车,所以,表现出一副神气活现,扬扬得意的样子。车夫的妻子从门缝里偷看到车夫的一举一动,心里很不高兴。车夫回到家后,他的妻子便要和他离婚。车夫问是什...
  • 晏子为齐相文言文翻译 晏子为齐相文言文翻译注释
    答:《晏子为齐相》翻译:晏子担任齐国的宰相,有一天坐车子出门。车夫的妻子从门缝里偷看她丈夫。她丈夫替国相驾车,坐在伞下,用鞭子赶着四匹大马,意气纷发,十分得意。车夫回来后,他妻子要求离婚,车夫问她是什么原因,他的妻子说:“晏子身高不满六尺,担任齐国的宰相,名声在各诸侯国中都很显赫。今天...
  • 文言文翻译
    答:晏婴是齐国的宰相,(正)出门。晏婴车夫的妻子从门门缝偷看,(看到)自己的丈夫给宰相驾车,使用大大的伞盖,驱赶驷马,得意扬扬,十分自以为了不起。到了回家之后,车夫的妻子请车夫过来(说话)。丈夫问妻子有什么事情。妻子说:“晏婴身高不到六尺,位居齐国宰相之职,在诸侯国中名声显赫。今天,妾...
  • 文言文翻译
    答:丈夫问是什么原因,妻子说:“晏子身长不满六尺,却做了齐国的相,名声显赫于诸侯。今天我看他出门,见他思虑非常深远,总是态度谦和。现在你身长八尺,却做了人家仆从和车夫,但是你的意气自感满足了。我因为这才要求离开你。”后来,丈夫便自觉地控制自己。晏子感到奇怪,便问车夫,车夫如实地回答,...
  • 翻译文言文,十万火急啊!
    答:鞭策四匹马,意气扬扬,十分得意。车夫回到家,他的妻要求和他离婚。车夫问她原因。车夫的妻说:“晏子身高不满六尺,就成为齐国宰相,诸侯都知道他的名字;现在,我看他做事情,深谋远虑,常常是很谦虚的。而你身高八尺,只不过是一个车夫,但是你总是很自鸣得意,这就是我要离婚的原因。”...
  • 《御妻逊夫》文言文译文
    答:车夫如实地回答,晏子就推荐他做了大夫.。6. 文言文翻译:御者之妻 晏子担任齐国之相时,有一天出去,车夫的妻子,从门缝里偷看她丈夫。她丈夫替国相驾车,坐在伞下,用鞭子抽打着车前的四匹马,趾高气昂,十分得意。车夫回来后,他妻子要求离婚,车夫问她是什么原因,妻子说:“晏子身高不满六尺,...
  • 晏子御者之妻文言文翻译
    答:【翻译】晏子担任齐国之相时,有一天出去,车夫的妻子从门缝里偷看她丈夫。她丈夫替国相驾车,坐在伞下,用鞭子鞭打车前的四匹马,趾高气昂,十分得意。车夫回来后,他妻子要求离婚,车夫问她是什么原因,妻子说:“晏子身高不满六尺,身为齐相,名闻各国。今天我看他出门,志向和考虑都很深远 ...

  • 网友评论:

    雷迹18938086286: - 车夫的贤妻 - 译文 -
    35521令若 : 晏子担任齐国之相时,有一天出去,车夫的妻子,从门缝里偷看她丈夫.她丈夫替国相驾车,坐在伞下,用鞭子抽打着车前的四匹马,趾高气昂,十分得意.车夫回来后,他妻子要求离婚,车夫问她是什么原因,妻子说:“晏子身高不满六尺,...

    雷迹18938086286: 车夫文言文翻译 -
    35521令若 : 有车夫载重登坡,方极力时,一狼来啮其臀.欲释手,则货敝身压,忍痛推之.既上,则狼已啮片肉而去.乘其不能为力之际,窃尝一脔,亦黠而可笑也. (选自蒲松龄《聊斋志异》) 有一个车夫推着一车重物登坡,正在竭尽全力的时候,一只狼来咬他的屁股.车夫想要撒手,货物就会损坏,自己也可能被压到,只有忍着疼痛继续推车.上了坡之后,狼已经咬了一片肉离开了.趁车夫不能用力的时候,偷吃他一块肉,这只狼也算是既狡猾又可笑呀!

    雷迹18938086286: 谁有文言文的小故事(带翻译) -
    35521令若 : 故事一:原文】 晏子为齐相,出,其御之妻从门间而NFDA3其夫〔1〕.其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也〔2〕.既而归,其妻请去.夫问其故.妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯.今者妾观其出,志念深矣,...

    雷迹18938086286: 晏子仆御的古文翻译以及文中车夫,车夫之妻,晏子的简要评价. -
    35521令若 :[答案] 晏子:善于了解情况,知人善用 车夫:能虚心接受批评并立即改正缺点 车夫的妻子:敢于批评丈夫的缺点

    雷迹18938086286: 晏子仆御说明的道理 -
    35521令若 : 三个人物三个道理 晏子:善于了解情况,知人善用 车夫:能虚心接受批评并立即改正缺点 车夫的妻子:敢于批评丈夫的缺点

    雷迹18938086286: 其御之妻从门间而窥其夫选自哪里,全文翻译是什么?评论文中其中一人
    35521令若 : 晏子仆御节选自《史记·管晏列传》.全文翻译为:晏子担任齐国宰相的时候,有次出门,车夫的妻子从门缝里窥视她的丈夫:她的丈夫替国相驾车,车上有着遮蔽阳光和雨的伞,用鞭子赶着四匹(高大的)马,神情得意的样子,自以为了不起. 不久回家后,他的妻子请求与他离婚.丈夫问她这样做原因,妻子说:“晏子身高不满六尺,做了齐国的国相,名声显赫于诸侯.今天我看他出门,见他志向抱负远大,常常自己有意降低身份.现在你身高八尺,却做人家的车夫,然而你的样子,好像还很满足.因此我要求离开你.”后来,丈夫便自觉地谦虚退让.晏子感到奇怪,便询问车夫,车夫如实地回答.(于是)晏子推荐他做了大夫.该句翻译为 他的车夫的妻子从门缝里窥视她的丈夫.

    雷迹18938086286: 《晏子仆御》 说明了晏子什么?说明了车夫什么?说明了车夫的妻子什么?这篇古文的中心是什么? -
    35521令若 :[答案] 晏子:善于了解情况,知人善用 车夫:能虚心接受批评并立即改正缺点 车夫的妻子:敢于批评丈夫的缺点说明车夫知错而能改. 有了错误要勇于改正. 指出别人的缺点要讲究适当的方法. 对勇于改过的人可以重用. 借他人的威势来炫耀自己是不可取的.

    雷迹18938086286: “今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者.”出自哪篇古文?? -
    35521令若 : 〔原文〕 晏子为齐相,出,其御之妻从门闲而窥其夫.其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬甚自得也.既而归,其妻请去.夫问其故.妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯.今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者.今子长八尺...

    雷迹18938086286: 文言文,《晏子御者之事》翻译每一个字 -
    35521令若 : 正文晏子为齐相, 出,其御①之妻从门间而窥②其夫.其夫为相御,拥大盖,策③驷④马 ,意气扬扬,甚自得也.既而⑤归,其妻请去⑥.夫问其故⑦,妻曰:“晏子长不满六尺,身相...

    雷迹18938086286: 御者之妻的翻译是什么文言文翻译成现代文
    35521令若 : 就是驾马车的妻子

    热搜:文言文翻译器转换 \\ 猎户萧家五夫一妻 \\ 车夫文言文翻译及原文 \\ 车夫文言文翻译和注释 \\ 少夫人与小家丁大结局 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 车夫蒲松龄原文及翻译 \\ 马夫舒爽 \\ 晏子的车夫中晏子说要跟妻子离婚 \\ 晏子的车夫原文和译文 \\ 聊斋志异车夫原文及翻译 \\ 古代贤惠能干的妻子 \\ 晏子的车夫中晏子的妻子说什么 \\ 家母的马夫 \\ 车夫与舟子方睿颐翻译 \\ 古文翻译器在线转换器 \\ 古文翻译器在线翻译 \\ 《晏子的车夫》 \\ 晏子推荐车夫为大夫合理吗 \\ 《列女传许穆夫人》翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网