转文言文在线翻译

  • 在线文言文解释
    答:4. 文言文在线翻译愈才高难容,累下迁,乃作《进学解》以自喻.继道 愈,字退之,南阳人.早孤,依嫂读书,日记数千言,通百家.贞元八年,擢第.凡三诣光范上书,始得调.董晋表署宣武节度推官①.汴军乱,去依张建封②,辟府推官.迁监察御史,上疏论宫市③,德宗怒,贬阳山令.有善政,改江陵法曹参军.元和中,为国子...
  • 求文言文翻译
    答:庆历中,劫盗张海横行数路,将过高邮。知军晁仲约度不能御,谕军中富民出金帛,市牛酒,使人迎劳,且厚遗之。海悦径去,不为暴。事闻,朝廷大怒。时范文正公在政府,富郑公在枢府,郑公议欲诛仲约以正法,范公欲宥之,争于上前。富公曰:“盗贼公行,守臣不能战,不能守,而使民醵钱遗...
  • 求文言文翻译,在线等,急急急! 时荆扬晏安,户口殷实,导为政务在清静,每...
    答:划节奏:时/荆/扬晏安,户口/殷实,导/为政/务在清静,每/劝帝/克己励节,匡主/宁邦。于是/尤见委杖,情好/日隆,朝野/倾心,号为“仲父”。过江/人士,每至/暇日,相要/出新亭饮宴。文意翻译:此时,荆州、扬州社会安定,人口众多而富足,王导处理政事,务求清静安民,经常劝导元帝司马睿...
  • 汤海秋传文言文翻译
    答:君愤甚,已黜,不得进言,犹条上三十事于尚书转奏焉。大臣用事者曰:“书生之见耳!”上虽召见君,而无所询,报闻而已。君是时已更为本部四川司郎中,京察亦竟不得上考。君感慨郁抑,诗多悲愤沉痛之作。二十四年七月卒。年四十四。君少为文,有奇气。初成进士,所为制艺,人争传其稿,市肆...
  • “到中午了,该吃午饭了”用文言文怎么说
    答:“到中午了,该吃午饭了”用文言文有多种说法,列举如下。1、至日中矣,当午饭矣。2、日中,当食。3、至日中,其饮食。4、午,其饮食。5、日中,饮食。
  • 安在公子能急人之困也的翻译(安在公子能急人之困句式)
    答:文言文翻译器在线转换1.文言文在线翻译器勾践被围困在会稽,怅然感慨说:“我就死在这里了吗?”种说:“古时候有商汤被绑在夏台上,文王被囚在麦里,晋国公子重斗逃往翟,齐国公子小白奔赴苦,他们最终都称王称霸,由此可见,何尝不是福呢?”吴王已经赦免越王,越王勾践回到国家,于是就忧心苦思,在坐案前放上苦胆,坐着...
  • 此皆言其可目者也翻译(文言文翻译器在线转换)
    答:此皆言其可目者也翻译(文言文翻译器在线转换)  我来答 1个回答 #热议# 生活中有哪些实用的心理学知识?校易搜全知道 2023-06-20 · 专注互联网信息分享。校易搜全知道 向TA提问 关注 展开全部 此皆言其可目者也翻译乃复蒂下生蓬,蓬中结实,亭亭独立,犹似未开之花,与翠叶并擎,不至白露为霜而能事不...
  • 文言文小古文翻译器
    答:1. 文言文在线翻译器 勾践被围困在会稽,怅然感慨说:“我就死在这里了吗?(或者是会在这里终了吗?)”种说:“古时候有商汤被绑在夏台上,文王被囚在麦里,晋国公子重斗逃往翟,齐国公子小白奔赴苦,他们最终都称王称霸,由此可见,何尝不是福呢?”吴王已经赦免越王,越王勾践回到国家,于是就忧心苦思,在坐案前放上苦...
  • 于是乘其车揭其剑过其友翻译
    答:于是乘其车揭其剑过其友翻译于是乘其车,揭其剑,过其友曰:“孟尝君客我。”出处:《战国策·齐策·冯谖客孟尝君》翻译为现代汉语:冯谖于是乘坐他的车,高举着他的剑,去拜访他的朋友,十分高兴地说:“孟尝君待我为上等门客。”注:完全没有问题,希望帮助到您。请及时点击采纳。文言文翻译器在线转换1.文言文在线翻译器...
  • 文言文《后汉书.钟离意转》翻译
    答:显宗即位,征为尚书。时交阯太守张恢,坐臧千金,征还伏法,以资物簿入大司农,诏班赐群臣。意提珠玑,悉以委地而不拜赐。帝怪而问其故。对曰:“臣闻孔子忍渴于盗泉之水,曾参回车于胜母之闾,恶其名也。此臧秽之宝,诚不敢拜。”帝嗟叹曰:“清乎尚书之言!”乃更以库钱三十万赐意。转...

  • 网友评论:

    穆聪18177135480: 文言文在线翻译 -
    37836公哲 : 【原文】 庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端(1),若蝇翼,使匠石斲之(2).匠石运斤成风(3),听而斲之(4),尽垩而鼻不伤,郢人立不失容(5).宋元君闻之,召匠石曰:'尝试为寡人为之.'匠石曰:'臣则...

    穆聪18177135480: 免费在线翻译(文言文翻译) -
    37836公哲 : (原文)静明心,心明明,知心不知辛,非知心 (译文大意)安下来静静辩明自己的心,心里光明明了,如果知道心不知道辛劳,那是永远不知道心啊

    穆聪18177135480: 文言文句子在线翻译
    37836公哲 : 不想重复 平(人名)对于写字从来没有马虎过,有时回答别人信件,稍有不称自己心意的字,一定要再三改写,从来不感觉到厌烦,所以他的书法就越老就越精妙

    穆聪18177135480: 推荐一个中文翻译成文言文的在线翻译 -
    37836公哲 : 没有这样的在线翻译网站. 流行语翻译成文言文的句子:1、丑的人都睡了,帅的人还醒着. 翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠. 2、每天都被自己帅到睡不着 翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠. 3、你这么吊,家里人知道么. 翻译:腰...

    穆聪18177135480: 文言文在线翻译句子
    37836公哲 : 我的理解是:(诸子)百家的学说,我早就(既:表示完成,早)是了解的;他们诸多人的辩解(辩:为自己所持的学说的进行辩解、维护),我也全部都推倒了(摧:推翻,推倒),这些难道能够(是:代词,指代上文提到的百家之说和众口之辩)改变(夺,本意夺走,改变)我的立场(位:位置,引申为立场)吗? 这是我个人的理解,希望对你有帮助.

    穆聪18177135480: 白话文翻译成文言文翻译器 -
    37836公哲 : 《百度文言文翻译》可以满足你的要求. 在此功能下,你可以输入白话文,瞬间就会转换成文言文.输入文言文也可以马上转换为白话文.很方便,实用. 由于是机器翻译,有时候会有误差,自己略加修改文字就可以达到使用者的要求.

    穆聪18177135480: 文言文翻译?在线 -
    37836公哲 : 译为:做好人,是可以令人敬仰终生的,现在也是这样.一个人的善与恶,能够坚守到底才好(做好人就做到底,反之亦然.所谓做人要坦荡).如果心存恶念,而表面却装出一副好人的样子,终究会被识破(所谓知人知面不知心,不过路遥知马力,日久见人心.).如果能及早识破那伪君子的内心,立刻疏远他,甚至与其断交,是为上策!否则后悔莫及!

    穆聪18177135480: 文言文翻译在线 -
    37836公哲 : From the picture shed city rampart, is all crooked it then, furnishes the clothes grain to be available, everybody does not have tiredly.

    穆聪18177135480: 转字的文言文翻译 -
    37836公哲 : 转字的文言文翻译:[ zhuǎn ] 1.迁徙;流亡:老弱~乎沟壑. 2.不直接的,中间再经过别人或别的地方:~送.~达.~发.~运.周~. 3.改换方向:~弯.向左~. 4.改变位置:~移. 5.改变形势、情况:~败为胜.天气~睛.病情好~. [ zhuàn ] 1.旋转:车轮飞~. 2.使旋转:~动地球仪. 3.围绕着一个中心运动:越陷越深绕着太阳~. 4.量词,旋转一圈为一转:绕了几十~. 5.量词,古代勋位每升一级称“一转”:“策勋十二~,赏赐百千强.” [ zhuǎi ] [转文]指说话或写文章时有意不用通俗易懂的词句,而使用文言文词语以显高雅.

    穆聪18177135480: 有没有把现代语转换成文言文的转换器? -
    37836公哲 : 百度翻译. 百度翻译是百度发布的在线翻译服务,依托互联网数据资源和自然语言处理技术优势,致力于帮助用户跨越语言鸿沟,方便快捷地获取信息和服务. 百度翻译支持全球28种热门语言互译,包括中文(简体)、英语、日语、韩语、西...

    热搜:文言文现代文互翻译器 \\ 一键生成文言文转换器 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 中文转古文翻译器 \\ 文言文翻译器转换 \\ 古今互译翻译器在线 \\ 古文翻译器在线免费 \\ 在线文言文转换 \\ 中文转换成文言文 \\ 古今文互译 \\ 古文翻译器在线转换器 \\ 文言文翻译转换器 \\ 现代文转古文翻译器 \\ 百度翻译在线入口 \\ 文言文翻译器入口 \\ 文言文自动翻译器 \\ 文言文翻译器在线转换 \\ 古今互译在线翻译 \\ 古今翻译器入口 \\ 文言文翻译器在线翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网