过故人庄注释及翻译
答:⑴过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。⑵具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。⑶邀:邀请。至:到。⑷合:环绕。⑸郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。斜(xiá):倾斜。因古诗需与上...
答:解释:老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我去他乡村田家玩。翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。赏析:这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。通过写田园生活的风光,写出作者对这种...
答:待到重阳日,还来就菊花。《过故人庄》翻译:老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。注释 ⑴过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。⑵具:准备,置...
答:绿树村边合⑺,青山郭⑻外斜⑼。开⑽轩⑾面⑿场圃⒀,把酒⒁话桑麻⒂。待到重阳日⒃,还⒄来就菊花⒅。[1] 2注释译文 编辑 词语注释 ⑴过:拜访。⑵故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。⑶具:准备,置办。⑷鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为...
答:过故人庄 mèng hào rán 孟浩然 gù rén jù jī shǔ , yāo wǒ zhì tián jiā 。故人具鸡黍,邀我至田家。lǜ shù cūn biān hé , qīng shān guō wài xié 。绿树村边合,青山郭外斜。kāi yán miàn cháng pǔ , bǎ jiǔ huà sāng má 。开筵面场圃,把酒话桑麻。...
答:《过故人庄》作者:孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。【注解】:1、过:拜访。2、具:准备。3、场圃:农家的小院。4、就:赴。这里指欣赏的意思。【韵译】:老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家。村子...
答:原文:过故人庄 (唐)孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。翻译:老朋友准备好了丰盛饭菜,邀请我到他的田舍(家)做客。翠绿的树木环绕着小村,村子城墙外面青山连绵不绝。打开窗子面对着谷场和菜园,我们举杯欢饮,谈论着今年...
答:译文 :老朋友预备丰盛的饭菜,要请我到他好客的农家。翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律诗,全诗白话文意思是:老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他...
答:注释:【1】过:拜访。【2】故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。【3】具:准备,置办。【4】鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。【5】邀:邀请。【6】至:到。【7】合:环绕。【8】郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指...
答:《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五律,写的是诗人应邀到一位农村老朋友家做客的经过。本文整理了全诗翻译及注释,欢迎阅读。《过故人庄》翻译 老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。等到九九...
网友评论:
聂喻13777932982:
过故人庄原文及翻译 -
58737元庄
: 故人具鸡黍(shǔ),邀我至田家.写意插画绿树村边合,青山郭外斜(xiá).开轩面场圃(pǔ),把酒话桑麻.待到重阳日,还(haí)来就菊花.译文 故人具鸡黍,邀我至田家.老友备好了丰盛的饭菜,邀我到他的田舍做客.绿树村边合,青山郭外斜.村外绿树环绕,村子的四周青山斜立.开轩面场圃,把酒话桑麻.打开窗子面对打谷场和菜园,把酒对饮畅谈农事.待到重阳日,还来就菊花.等到九月重阳节的那一天,我还要来饮酒赏花.有帮助的话就帮忙赞一个吧~~~ o(∩_∩)o
聂喻13777932982:
孟浩然《过故人庄》全诗译文及鉴赏
58737元庄
: 《过故人庄》是由孟浩然所创作的,全诗描绘了美丽的山村风光和平静的田园生活,用语平淡无奇,叙事自然流畅,没有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,有...
聂喻13777932982:
过故人庄的原文及翻译! -
58737元庄
:[答案] 诗词原文 《过故人庄》 【唐】孟浩然 故人具鸡黍(shǔ),邀我至田家. 写意插画绿树村边合,青山郭外斜(xiá). 开轩面场圃(pǔ),把酒话桑麻. 待到重阳日,还(haí)来就菊花. 译文 故人具鸡黍,邀我至田家. 老友备好了丰盛的饭菜,...
聂喻13777932982:
过故人庄的译文 -
58737元庄
: 过故人庄 孟浩然 故人具鸡黍,邀我至田家.绿树村边合,青山郭外斜. 开轩面场圃,把酒话桑麻.待到重阳日,还来就菊花. 一、 赏析: 作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程.其写田园景物清新恬静,写朋友...
聂喻13777932982:
过故人庄古诗的译文 -
58737元庄
: 过故人庄故人具鸡黍,邀我至田家. 绿树村边合,青山郭外斜. 开轩面场圃,把酒话桑麻. 待到重阳日,还来就菊花.注释 1、过:拜访. 2、具:准备. 3、场圃:农家的小院. 4、就:赴.这里指欣赏的意思.译文 老友备好了黄米饭和烧鸡, 邀我做客到他朴实的田家. 村子外边是一圈绿树环抱, 郊外是苍翠的小山包平斜. 推开窗户迎面是田地场圃, 把酒对饮闲聊着耕作桑麻. 等到九月重阳节的那一天, 再一次来品尝菊花酒好啦!赏析 这是一首田园,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊.诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅.语言朴实无华,意境清新隽永.
聂喻13777932982:
过故人庄翻译 -
58737元庄
: 过故人庄 (唐) 孟浩然 故人具鸡黍(shǔ),邀我至田家.绿树村边合,青山郭外斜.开轩面场圃,把酒话桑麻.待到重阳日,还来就菊花题解:“过”是访问,文题的意思是访问老朋友的村庄.主题归纳:这首诗通过叙述到农人家做客...
聂喻13777932982:
过故人庄的全意思 -
58737元庄
: 过①故人庄孟浩然故人具②鸡黍,邀我至田家. 绿树村边合,青山郭外斜. 开轩面场圃③,把酒话桑麻. 待到重阳日,还来就④菊花.【注释】①过:拜访.②具:准备.③场圃:农家的小院.④就:赴.这里指欣赏的意思.【评析】
聂喻13777932982:
《过故人庄》译文 -
58737元庄
:[答案] 《过故人庄》译文 老友准备了鸡肴黍米饭, 请我到园田农家作闲谈. 绿树把村子轻轻地环抱, 青山在城外远远地倾斜. 开窗面对着晒场和菜园, 对酒把话谈蚕桑和棉麻. 待到那一天九月重阳日, 还要到此来共同赏菊花.
聂喻13777932982:
过故人庄翻译(★ω★)+.*. -
58737元庄
:[答案] 请参考下面的内容! 老朋友准备好了丰盛饭食,邀请我到他的农舍做客. 翠绿的树木环绕着小村子,村子四周青山横斜. 打开... 待到重阳日⑻,还来就菊花⑼. 注释译文 词语注释 ⑴过故人庄:选自《孟浩然集》.过:拜访,探访,看望.故人庄,老朋...
聂喻13777932982:
过故人庄解释 -
58737元庄
:[答案] 【注释】 1. 过:拜访,探访,看望. 2. 具:准备. 3.鸡黍:指丰盛的饭菜. 4. 合:环绕. 5.郭:指村外. 6.轩:窗户. 7. 场圃:农家的小院. 8.话桑麻:谈论庄稼. 9. 就:赴.这里指欣赏的意思. 10.菊花:既指菊花又指菊花酒. 【解释】 老友备好了黄米饭和烧...