采桑子欧阳修全诗注解
答:采桑子欧阳修原文及翻译注释如下:群芳过后西湖好,狼籍残红。飞絮濛濛。垂柳阑干尽日风。笙歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘栊。双燕归来细雨中。译文:虽说是百花凋落,暮春时节的西湖依然是美的,残花轻盈飘落,点点残红在纷杂的枝叶间分外醒目;柳絮时而飘浮,时而飞旋,舞弄得迷迷蒙蒙;杨柳向下垂落,...
答:采桑子 画船载酒西湖好,急管繁弦,玉盏催传,稳泛平波任醉眠。行云却在行舟下,空水澄鲜,俯仰留连,疑是湖中别有天。注释 空水:天空、湖水。译文:西湖风光好,乘画船载着酒肴在湖中游赏,急促繁喧的乐声中,不停地传着酒杯。风平浪静,缓缓前进的船儿中安睡着醉倒的客人。醉眼俯视湖中,白云...
答:采桑子欧阳修原文:轻舟短棹西湖好,绿水逶迤。芳草长堤,隐隐笙歌处处随。无风水面琉璃滑,不觉船移。微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。译文:西湖风光好,驾着小舟划着短桨多么逍遥。碧绿的湖水绵延不断。长堤芳草青青,春风中隐隐传来柔和的笙歌声,像是随着船儿在湖上飘荡。无风的水面,光滑得好似琉璃一样...
答:一、原文 采桑子欧阳修 轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。二、词句注释 采桑子:又名丑奴儿,罗敷媚等。双调四十四字,上下阙各四句三平韵。轻舟:轻便的小船。短棹:划船用的小桨。西湖:指颍州西湖。在今安徽省阜阳市西北。...
答:采桑子·群芳过后西湖好 [宋代] 欧阳修 群芳过后西湖好,狼籍残红,飞絮濛濛。垂柳阑干尽日风。笙歌散尽游人去,始觉春空。垂下帘栊,双燕归来细雨中。译文及注释 译文 百花凋零之后西湖的景致依然很美,残花轻盈飘落,点点残红在纷杂的枝叶间分外醒目,飞扬的柳絮好似细雨迷蒙。垂落的杨柳纵...
答:采桑子欧阳修翻译和原文如下:《采桑子》。欧阳修 天容水色西湖好,云物俱鲜。鸥鹭闲眠,应惯寻常听管弦。风清月白偏宜夜,一片琼田。谁羡骖鸾,人在舟中便是仙。译文:西湖风光好,天光水色融成一片,景物都那么鲜丽。鸥鸟白鹭安稳地睡眠,它们早就听惯了不停的管弦乐声。那风清月白的夜晚更是迷人...
答:欧阳修《采桑子轻舟》原文及翻译注释如下:原文:轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随。无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。翻译:西湖风光好,驾轻舟划短桨多么逍遥。碧绿的湖水绵延不断,长堤上花草散出芳香。隐隐传来的音乐歌唱,像是随着船儿在湖上飘荡。无风的...
答:采桑子·清明上巳西湖好原文: 清明上巳西湖好,满目繁华。争道谁家。绿柳朱轮走钿车。 游人日暮相将去,醒醉喧哗。路转堤斜。直到城头总是花。采桑子·清明上巳西湖好注释 翻译 清明节与上巳节的时候,西湖风光很好。满眼都是一片繁华景象。谁家的车马在抢道争先?一辆有着红色轮子和金色花朵...
答:采桑子·轻舟短棹西湖好 欧阳修 〔宋代〕轻舟短棹西湖好,绿水逶迤。芳草长堤,隐隐笙歌处处随。无风水面琉璃滑,不觉船移。微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞。译文西湖风光好,驾着小舟划着短桨多么逍遥。碧绿的湖水绵延不断。长堤芳草青青,春风中隐隐传来柔和的笙歌声,像是随着船儿在湖上飘荡。无风的水面...
答:采桑子欧阳修翻译和原文及注释如下:翻译:西湖风光好,驾轻舟划短桨多么逍遥。碧绿的湖水绵延不断,长堤上花草散出芳香。隐隐传来的音乐歌唱,像是随着船儿在湖上飘荡。无风的水面,光滑得好似琉璃一样,不觉得船儿在前进,只见微微的细浪在船边荡漾。看,被船儿惊起的水鸟,正掠过湖岸在飞翔。原文:...
网友评论:
别劳19618421645:
采桑子 (欧阳修)诗词解释天容水色西湖好 云物俱鲜 鸥鹭闲眠 应惯寻常听管弦 风清月白偏宜夜 一片琼田 谁羡骖鸾 人在舟中便是仙 全诗详解 -
39690束泽
:[答案] 原文: 采桑子 天容水色西湖好,云物[1]俱鲜.鸥鹭闲眠,应惯寻常听管弦. 风清月白偏宜夜,一片琼田[2].谁羡骖鸾,人在舟中便是仙. 注释: ⑴云物:云彩、风物. ⑵琼田:传说中的玉田. 译文: 山清水秀西湖好,水映青山,水中白云飘.天蓝云白山青...
别劳19618421645:
采桑子 欧阳修 的译文 -
39690束泽
:[答案] 采桑子(一)采桑子·群芳过后西湖好群芳过后西湖好:狼籍残红.飞絮濛濛,垂柳阑干尽日风.笙歌散尽游人去,始觉春空.垂下帘栊,双燕归来细雨中.编辑本段注解译文虽说是百花凋...
别劳19618421645:
采桑子(清明上已西湖好) 欧阳修 译文 -
39690束泽
: 采桑子(清明上已西湖好) 欧阳修清明上已西湖好, 满目繁华, 争道谁家, 绿柳朱轮走钿车.游人日暮相将去, 醒醉喧哗, 路转堤斜, 直到城头总是花.译文:清明刚过,正是西湖好风景.人们竞相谈论着,那柳木红漆轮、宝石璎珞所饰的宝马香车的主人到底是谁.游客们在夕阳西下时渐渐散去,在喧哗声中既醒且醉,那苏堤的斜坡转角处,凭眼望去,一直蔓延到城头处,满眼尽是繁花.
别劳19618421645:
采桑子翻译(欧阳修) -
39690束泽
: 采桑子·欧阳修 轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随.无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞. 这首词是作者晚年《采桑子》组词中的一首.它以轻松淡雅的笔调,描写泛舟颖州(今安徽阜阳)西湖时所...
别劳19618421645:
采桑子·欧阳修 赏析 -
39690束泽
: 首句直接点题说夕阳残照下的西湖好,但没有用浓重的色彩描写,西湖好,好在哪呢?第二句从近景着笔作出回答,描写了池中的小花,水边汀上的苹草.第三句从远景着笔,写夕阳残照下的湖面波平如镜,这正如作者另一首《采桑子》中所描...
别劳19618421645:
采桑子 欧阳修翻译群芳过后西湖好,狼藉残红,飞絮蒙蒙,垂柳阑干尽日风.笙歌散尽游人去,始觉春空.垂下帘栊,双燕归来细雨中 -
39690束泽
:[答案] 注解/译文 虽说是百花凋落, 暮春时节的西湖依然是美的, 残花轻盈飘落, 点点残红在纷杂的枝叶间分外醒目; 柳絮时而飘浮,时而飞旋, 舞弄得迷迷蒙蒙; 垂柳纵横交错依然翠绿,摇曳多姿, 在和煦的春风中,怡然自得, 整日轻拂着...
别劳19618421645:
鉴赏下 《采桑子》.内容充实点.采桑子--欧阳修--宋何人解赏西湖好,佳景无时.飞盖相追.贪向花间醉玉卮.谁知闲凭阑干处,芳草斜晖.水远烟微.一点沧洲白鹭飞. -
39690束泽
:[答案] 采桑子--欧阳修--宋 何人解赏西湖好,佳景无时.飞盖相追.贪向花间醉玉卮. 谁知闲凭阑干处,芳草斜晖.水远烟微.一点沧洲白鹭飞. 欧阳修特意游览西湖,于暮春败景,歌散人去之处发现了特殊的美感与韵味.本词表现出...
别劳19618421645:
采桑子(群芳过后西湖好)的解释与赏析 -
39690束泽
: 采桑子·欧阳修 群芳过后西湖好,狼藉残红.飞絮蒙蒙.垂柳阑干尽日风.笙歌散尽游人去,始觉春空.垂下帘拢.双燕归来细雨中. 这首词是作者颖州西湖组词《采桑子》十首中的第四首.词中描写了颖州西湖暮春时节静谧清疏洒的风姿....
别劳19618421645:
采桑子 何人解赏西湖好,佳景无时.飞盖相追.贪向花间醉玉卮.谁知闲凭阑干处,芳草斜晖.水远烟微.一点欧阳修这首 采桑子的赏析!其他的不要! -
39690束泽
:[答案] 最后一句意境沧茫而又悠远,表达豁达坦然的态度.
别劳19618421645:
诗歌鉴赏. 采 桑 子 欧阳修 (其一) 轻舟短棹西湖好,绿水逶迤,芳草长堤,隐隐笙歌处处随. 无风水面琉璃滑,不觉船移,微动涟漪,惊起沙禽掠岸飞. ... -
39690束泽
:[答案] (1)湖上春游季节的热闹情景;湖上热闹季节过后的清幽情景. (2)采用融情于景的手法来写.词中写芳华红残,人去春空,繁华喧闹过后归于寂寞宁静.而经历了种种艰难的人生体验后的作者,更喜欢静观自然,让人从字里行间感受到他宁静恬适的...