陌上桑全文朗读解析视频
答:一般来说,人们认识一个人,总是先识其外貌,然后再洞达其心灵。《陌上桑》塑造罗敷的形象也依循人们识辨人物的一般顺序,在写法上表现为由容貌而及品性。罗敷刚出现,还只是笼统地给人一个“好女”的印象,随着叙述的展开,通过她服饰的美丽和路人见到他以后无不倾倒的种种表现,“好女”的形象在读者眼前逐渐变得具体...
答:《陌上桑》是汉乐府是一首诗,译文如下:太阳从东南方向升起,照到我们秦家的小楼。秦家有位美丽的女儿,自家取名叫罗敷。罗敷善于采桑养蚕,有一天在城南边侧采桑。用青丝做篮子上的络绳,用桂树枝做钩笼。头上梳着堕马髻,耳朵上戴着宝珠做的耳环;浅黄色有花纹的丝绸做成下裙,紫色的绫子做成上身...
答:下面是陌上桑全文朗读带拼音:陌mò上shànɡ桑sānɡ 乐yuè府fǔ诗shī集jí 日rì出chū东dōnɡ南nán隅yú,照zhào我wǒ秦qín氏shì楼lóu。秦qín氏shì有yǒu好hǎo女nǚ,自zì名mínɡ为wéi罗luó敷fū。罗luó敷fū喜xǐ蚕cán桑sānɡ,采cǎi桑sānɡ城chénɡ南nán隅yú。青q...
答:所不同的是,在秋胡故事中,调戏者是采桑女之夫,故事最终以悲剧结束;在《陌上桑》中,采桑女另有一位做官的好丈夫,她拒绝了“使君”的调允,并以自己丈夫压倒对方,故事以喜剧结束。 实际上,《陌上桑》是把《秋胡行》中的秋胡一劈为二:一个是过路的恶太守,一个是值得夸耀的好丈夫。但尽管《陌上桑》在很大程...
答:陌上桑全文翻译及赏析 陌上桑原文 :驾虹霓,乘赤云,登彼九疑历玉门。济天汉,至昆仑,见西王母谒东君。交赤松,及羡门,受要秘道爱精神。食芝英,饮醴泉,柱杖桂枝佩秋兰。绝人事,游浑元,若疾风游欻翩翩。景未移,行数千,寿如南山不忘愆。陌上桑翻译 :驾着五彩的虹霞,乘着红色的云朵,...
答:【难读字音】 隅(yú)敷(fū) 笼系(jì)倭(wo) 堕(duò) 髻(jì)缃(xiāng) 绮(qǐ)襦(rú)捋(lǚ) 髭(zī)须 著帩头(zhuó qiào) 踟蹰(chí chú)姝(shū) 宁可(nìng)不(fǒu)千余骑(jì)骊(lí) 鬑鬑(lián)趋(qū)【词语解释】 〔陌上桑〕:在林间的小路上采桑。陌:林间的小路。桑...
答:陌上桑原文拼音版如下:rì chū dōng nán yú,zhào wǒ qín shì lóu。日出东南隅,照我秦氏楼。qín shì yǒu hǎo nǚ,zì míng wéi luó fū。秦氏有好女,自名为罗敷。luó fū xǐ(shàn)cán sāng,cǎi sāng chéng nán yú。罗敷喜(善)蚕桑,采桑城南隅。qīng sī ...
答:解析:第三段,写罗敷拒绝使君,并盛夸丈夫以压倒对方。本段全部由罗敷的答话构成,回应使君的无理。斥责、嘲讽使君愚蠢,声明自己已有丈夫,丈夫威仪赫赫、仕途通达、品貌兼优。罗敷的伶牙俐齿使自以为身份显赫的使君只能自惭形秽,罗敷的不畏权势、敢于与权势斗争的精神充分体现出来了,表现了她的人格...
答:《陌上桑》【译文】太阳从东方升起,照到我们秦家的楼房。秦家有位美丽的少女,本来取名叫罗敷。罗敷很会养蚕采桑,(有一天在)城南边侧采桑。用青丝做篮子上的络绳,用桂树枝做篮子上的提柄。头上梳着倭堕髻,耳朵上戴着宝珠做的耳环;浅黄色有花纹的丝绸做成下裙,紫色的绫子做成上身短袄。走路...
答:8. 《陌上桑》全文解析 作品原文 陌上桑⑴ 日出东南隅⑵,照我秦氏楼。 秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷喜(善)蚕桑⑶,采桑城南隅。 青丝为笼系⑷,桂枝为笼钩⑸。头上倭堕髻⑹,耳中明月珠。 缃绮⑺为下裙,紫绮为上襦。行者见罗敷,下担捋髭须。 少年⑼见罗敷,脱帽著帩头⑻。耕者忘其犁,锄者忘其锄。 来归...
网友评论:
门脉18525794266:
《陌上桑》 全文 -
58983庄叶
: 陌上桑 日出东南隅,照我秦氏楼.秦氏有好女,自名为罗敷. 罗敷喜蚕桑,采桑城南隅;青丝为笼系,桂枝为笼钩. 头上倭堕髻,耳中明月珠;缃绮为下裙,紫绮为上襦. 行者见罗敷,下担捋髭须;少年见罗敷,脱帽著帩头. 耕者忘其犁,锄...
门脉18525794266:
《陌上桑》诗词赏析 -
58983庄叶
: 这首诗叙述一个太守侮弄一个采桑女子遭到严词斥责的故事,成功地塑造了采桑女秦罗敷的形象,热情歌颂了她的美丽坚贞、机智勇敢.全诗分为三解.第一解以别开生面的侧面烘托来表现罗敷的美.她的美令无数行人为之驻足.第二解是诗的...
门脉18525794266:
急求曹操<<陌上桑>>原文及翻译 -
58983庄叶
: 陌上桑① 驾虹霓,乘赤云,登彼九嶷历玉门.济天汉,至昆仑.见西王母谒东君.交赤松,及羡门,受要秘道爱精神.食芝英,饮醴泉.(挂)[拄]杖桂枝佩秋兰.绝人事,游浑元.若疾风游歘飘翩.景未移,行数千.寿如南山不忘愆.注解:...
门脉18525794266:
古诗词分析 陌上桑 代人赋
58983庄叶
: 晚日寒鸦,一片伤心景色.只有池塘柳树发出嫩绿的新芽,显出温柔情境.如果不是眼下亲自遭遇离愁别恨的折磨,根本不会相信这世上真会有一夜白头的事. 离肠寸断,泪流难止.怀着相思之情,又一次登上了小红楼,明明知道乱山无数,遮断了远方的天空,可还是不由自主地靠在栏杆上,频频凝望.
门脉18525794266:
陌上桑三段分别写了什么 -
58983庄叶
:[答案] 第一段,写罗敷的美貌,劳动人民为之倾慕. 第二段,写使君觊觎美色,向罗敷提出无理要求. 第三段,写罗敷拒使君,并盛夸丈夫以压倒对方.
门脉18525794266:
《陌上桑》朗读停顿处,怎么分? -
58983庄叶
: 《陌上桑》朗读停顿划分:1.五言停顿二二一2.五言停顿二一二日出\东南\隅,照我\秦氏\楼.秦氏\有\好女,自名\为\罗敷.罗敷\喜\蚕桑,采桑\城南\隅.青丝\为\笼系,桂枝\为\笼钩.头上\倭\堕髻,耳中\明月\珠.缃绮\为\下裙,紫绮\为\上襦....
门脉18525794266:
《陌上桑》诗词鉴赏 -
58983庄叶
: 这诗是汉乐府中的名篇,属《相和歌辞》,写采桑女秦罗敷拒绝一“使君”即太守之类官员调戏的故事,歌颂她的美貌与坚贞的情操.最早著录于《宋书·乐志》,题名《艳歌罗敷行》,在《玉台新咏》中,题为《日出东南隅行》.不过更早在...
门脉18525794266:
曹操陌上桑翻译 -
58983庄叶
: 曹操《陌上桑》译文:驾着五彩的虹霞,乘着红色的云朵,经过玉门关登上九嶷山.渡过银河,到达昆仑山,去拜见王母娘娘、东君与赤松子,到羡门交流、接受成仙和养生的方法,保持自己精华灵气,吃灵芝的精华,喝甘美的泉水,拄着桂枝的手杖戴着香草.断绝人世间的功名利禄,尽情的遨游在大自然,就像狂风在吹动.在很短的时间里走了数千里,寿命如同南山一样长久,也不忘自己的过失.曹操《陌上桑》原文:驾虹霓,乘赤云,登彼九疑历玉门.济天汉,至昆仑,见西王母谒东君.交赤松,及羡门,受要秘道爱精神.食芝英,饮醴泉,柱杖桂枝佩秋兰.绝人事,游浑元,若疾风游欻翩翩.景未移,行数千,寿如南山不忘愆.
门脉18525794266:
文言文<陌上桑>、木兰诗解释
58983庄叶
:太阳从东方升起,照到我们秦家的楼房.秦家有位美丽的少女,本来取名叫罗敷.罗敷很会养蚕采桑,(有一天在)城南边侧采桑.用青丝做篮子上的络绳,用桂树枝做篮子上的提柄.头上梳着倭堕髻,耳朵上戴着宝珠做的耳环;浅黄色有花纹...
门脉18525794266:
陌上桑赏析 - 曹操陌上桑的背景及赏析(急用)
58983庄叶
: 曹操(155-220):字孟德,即魏武帝.三国时政治家、军事家、诗人.小名阿瞒,沛国谯县人. 曹操的父亲曹嵩是中常侍曹腾的养子 , 官至太尉.曹操少年时就机智...