韩非子五蠹儒以文乱法翻译
答:翻译:五蠹是一种能腐蚀金属、石头、木头,破坏房屋、城墙和伤害生物的害虫。现在有些儒家学者,以其辞藻华美、口舌巧妙,欺骗百姓,使他们不注意修身养性,而只注重学习言辞。因此这些学者不仅不修身养性,还以文字混淆法律、用言语违背礼仪。所以说,儒家学者就像五蠹一样危害社会。
答:整句话的意思是说,文人们总是靠笔杆子扰乱法制,侠客们总是用暴力触犯律例。出自韩非子的《五蠹》。《韩非子·五蠹》是战国末期法家学派代表人物韩非创作的一篇散文。《五蠹》全文近四千七百字,是先秦说理文进一步发展的作品,可以反映出韩非文章的一般特点。作者举出了大量的事实,于对比中指出古今社会的...
答:韩非子五蠹儒以文乱法原文如下:古者文王处丰,镐之间,地方百里,行仁义而怀西戎,遂王天下。徐偃王处汉东,地方五百里,行仁义,割地而朝者三十有六国;荆文王恐其害己也,举兵伐徐,遂灭之。故文王行仁义而王天下,偃王行仁义而丧其国,是仁义用于古而不用于今也。故曰:世异则事异。当舜之时...
答:韩非子在《五蠹》中说:“ 儒以文乱法,侠以武犯禁。”整句话的意思是说,文人们总是靠笔杆子扰乱法制,侠客们总是用暴力触犯律例。韩非子是法家的大名人,非常反感这些文人和侠客,觉得好好的社会秩序都被这些人给搞坏了,而一个稳定的社会秩序应该是高于一切的。可是,在中国历史上有着太多“以...
答:五蠹原文及翻译如下:1. 儒家利用文献扰乱法纪,游侠使用武力违犯禁令,而君主却都要加以礼待,这就是国家混乱的根源。Translation: Confucian scholars use literature to disrupt the law and order, while the knights-errant use force to break the laws, yet the rulers treat them with respect, ...
答:五蠹是指的五种危害国家的蛀虫,包括儒学人士、纵横家、游侠、逃避兵役的人、商人。儒以文乱法,侠以武犯禁。群臣之言外事者,非有分于从衡之党,则有仇雠之忠,而借力于国也。行货赂而袭当涂者则求得,求得则私安,私安则利之所在,安得勿就?是以公民少而私人众矣。聚敛倍农而致尊过耕战之...
答:《韩非子·五蠹》这篇文章描述了五种蛀虫,它们能够侵蚀金属、木材、毁坏房屋和城市,残害生命。现在有些儒家学者,利用华丽的辞藻和巧妙的口才,误导民众,使他们忽视了修身养性的重要性,而仅仅追求言辞的学习。因此,这些学者不仅没有修身养性,反而用文字扰乱法律,用言语违背礼仪。所以可以说,儒家学者...
答:1."儒以文乱法,而侠以武犯禁"这句话出自《韩非子·五蠹》。2.原文指出,文人们总是通过文章来扰乱法制,侠客们总是用武力来触犯律例。3.这句话的含义是,儒家利用文章和学说来扰乱法纪,游侠则通过武力来违犯禁令。4.在《五蠹》这篇文章中,韩非子通过对比古今社会,指出这五种社会蛀虫是导致...
答:五蠹原文及翻译儒以文乱法如下:儒以文乱法,侠以武犯禁,而人主兼礼之,此所以乱也。夫离法者罪,而诸先王以文学取;犯禁者诛,而群侠以私剑养。故法之所非,君之所取;吏之所诛,上之所养也。法、趣、上、下,四相反也,而无所定,虽有十黄帝不能治也。故行仁义者非所誉,誉之则...
答:儒者凭借文学知识扰乱法度,侠士以武力行违反禁令之事,君主却对两者都给予礼遇,这就是混乱的根源。违反法律的行为应当受到惩罚,然而先王们却通过文学才能选拔人才;违反禁令者应当被诛杀,但众多的侠士却凭借私人的剑术得到养育。因此,法律所禁止的,正是君主所追求的;官吏所要惩罚的,却是君主所要养...
网友评论:
爱新觉罗许14722868917:
《韩非子·五蠹》儒以文乱法原文及翻译 -
35146澹咱
: 《韩非子·五蠹》是战国时期韩非子所著的一篇文章,它通过描述五种蠹害来批判儒家学说中文乱法的现象.以下是原文及翻译:原文:夫五蠹者,所以腐金石木,毁屋宇城郭,残生类也.今有儒者,以文辞之美,口辩之巧,以惑天下之民,使之不修其身而务学其言.故学者不惟不修其身,且以文乱法,以言妨礼.故曰:儒者五蠹之类也.翻译:五蠹是一种能腐蚀金属、石头、木头,破坏房屋、城墙和伤害生物的害虫.现在有些儒家学者,以其辞藻华美、口舌巧妙,欺骗百姓,使他们不注意修身养性,而只注重学习言辞.因此这些学者不仅不修身养性,还以文字混淆法律、用言语违背礼仪.所以说,儒家学者就像五蠹一样危害社会.
爱新觉罗许14722868917:
儒以文乱法是什么意思
35146澹咱
: 这句话出自于韩非子的《五蠹》,它的意思是指文人用笔墨来扰乱政法
爱新觉罗许14722868917:
“儒以文乱法,而侠以武犯禁”是什么意思? -
35146澹咱
: 韩非子在《五蠹》中说:“ 儒以文乱法,侠以武犯禁.” 整句话的意思是说,文人们总是靠笔杆子扰乱法制,侠客们总是用暴力触犯律例.韩非子是法家的大名人,非常反感这些文人和侠客,觉得好好的社会秩序都被这些人给搞坏了,而一个稳定的社会秩序应该是高于一切的.可是,在中国历史上有着太多“以武犯禁”的事情,那些以暴力来解决问题的人当中,也不乏有勇有谋的豪杰之辈,千百年来一直得到人们的景仰.司马迁在《史记·刺客列传》里特地给一些“以武犯禁”的人以大量笔墨.
爱新觉罗许14722868917:
韩非子五蠢译文 -
35146澹咱
: 五 蠹(节 选) 儒以文乱法,侠以武犯禁,而人主兼礼之,此所以乱也.夫离法者罪,而诸先王以文学取;犯禁者诛,而群侠以私剑养.故法之所非,君之所取;吏之所诛,上之所养也.法、趣、上、下,四相反也,而无所定,虽有...
爱新觉罗许14722868917:
请问有谁能将韩非子<<五蠹>>儒以文乱法....亦勿怪矣.翻译告诉我啊,搜索不到谢谢啊! -
35146澹咱
: 儒家利用文献扰乱法纪,游侠使用武力违犯禁令,而君主却都要加以礼待,这就是国家混乱的根源.犯法的本该判罪,而那些儒生却靠着文章学说得到任用;犯禁的本该处罚,而那些游侠却靠着充当刺客得到豢养.所以,法令反对的,成了君主...
爱新觉罗许14722868917:
“儒以文乱法,侠以武犯禁”这话出自哪?什么意思? -
35146澹咱
: 儒以文乱法 侠以武犯禁 而人主兼礼之 此所以乱也 夫离法者罪 而诸先生以文学取 犯禁者诛 而群侠以私剑养--韩非子 《五蠧》韩非说的“五蠧”就是五种社会蛀虫,而蠧就是蛀虫的意思.在这五蠧里头一种社会蛀虫就是 “儒生”!以上引子的意思是:儒家利用文章扰乱法纪,狡辩颠倒黑白,游侠使用武力欺人违犯禁令,而君主却都要加以礼待,这就是国家混乱的根源.犯法的本该判罪,而那些儒生却靠着文章学说得到任用;犯禁的本该处罚,而那些游侠却靠着充当刺客得到豢养.
爱新觉罗许14722868917:
急求:韩非子《五蠹》 里的 :法趣上下,四相反也,而无所定.整句现代文怎么翻译? -
35146澹咱
: 儒以文乱法,侠以武犯禁,而人主兼礼之,此所以乱也.夫离法者罪,而诸先王以文学取;犯禁者诛,而群侠以私剑养.故法之所非,君之所取;吏之所诛,上之所养也.法、趣、上、下,四相反也,而无所定,虽有十黄帝不能治也.故行...
爱新觉罗许14722868917:
韩非子五蠹原文及翻译是什么?
35146澹咱
: 韩非子《五蠹》原文:上古之世,人民少而禽兽众,人民不胜禽兽虫蛇.有圣人作,构木为巢以避群害,而民悦之,使王天下,号之曰有巢氏.民食果蓏蚌蛤,腥臊恶臭而...
爱新觉罗许14722868917:
韩非子五蠹 - 韩非子《五蠹全文翻译及中心思想五蠹》这篇古文的全文翻译以及文
35146澹咱
: 五蠹 上古时代,百姓少而禽兽多,百姓对付不了禽兽虫蛇;然而有圣人出现了,(他)架木为巢室,用来躲避这些祸患,于是,百姓很喜欢他,让(他)在天下作王,称他...