齐庄公曰古者亦有徒以勇力
答:这天,齐庄公大摆酒席,招待前来进贡的莒国国君黎比公,叫大臣们前来坐陪。崔杼称病未去;齐庄公不但未加责怪,反而暗自欢喜,他又能去会见棠姜了。席罢人散,齐庄公以探病为由去崔杼家与棠姜私会,旋即被预先埋伏在宅中的勇土射杀,丢了性命。晏婴听说齐庄公被崔杼所杀,不顾个人安危,毅然带着随从前往齐都去吊唁...
答:先前以晋文公的雄才大略,尚且逃亡四方;秦穆公霸于西戎之后,文治武功盛极一时,其死后子孙衰弱,再也难振往日之雄风;就连你们楚国也自楚庄王之后,亦常受吴晋二国的骚扰,困苦不堪。难道只有齐国衰弱不成?今日齐国前来交好结盟,这只是邻国之间的友好往来罢了。你作为楚国名臣,本应通晓‘随机...
答:”晏婴回答:“识时务者为俊杰,通机变者为英豪,先前自周失政于诸侯之后,诸侯连年征战,春秋五霸迭兴,齐国称霸于中原,秦国威振于西戎,楚国称雄于荆蛮之地,这一切固然有人为的因素,可大多数靠的是天意。先前以晋文公的雄才大略,尚且逃亡四方;秦穆公霸于西戎之后,文治武功盛极一时,其死后子孙衰弱,再也难振往日...
答:这天,齐庄公大摆酒席,招待前来进贡的莒国国君黎比公,叫大臣们前来坐陪。崔杼称病未去;齐庄公不但未加责怪,反而暗自欢喜,他又能去会见棠姜了。席罢人散,齐庄公以探病为由去崔杼家与棠姜私会,旋即被预先埋伏在宅中的勇土射杀,丢了性命。晏婴听说齐庄公被崔杼所杀,不顾个人安危,毅然带着随从前往齐都去吊唁...
答:晏婴无奈,只好将家中贵重物品上充国库,其余尽散周围百姓,携带妻儿老小到东海之滨的一个小渔村,一边打鱼和耕田以维持生活,一边密切关注着事态的变化。 齐庄公四年,齐侯从卫国出发将由此攻打晋国。晏婴说:“君王依仗勇力而攻打盟主,如果不成功,这是国家的福气。没有德行而有功劳,忧患必然到君身上。”崔杼劝谏说:“...
答:晏婴无奈,只好将家中贵重物品上充国库,其余尽散周围百姓,携带妻儿老小到东海之滨的一个小渔村,一边打鱼和耕田以维持生活,一边密切关注着事态的变化。 齐庄公四年,齐侯从卫国出发将由此攻打晋国。晏婴说:“君王依仗勇力而攻打盟主,如果不成功,这是国家的福气。没有德行而有功劳,忧患必然到君身上。”崔杼劝谏说:“...
答:注⑤说苑曰 :"赵简子游于西河而叹曰:'安得贤士而与 处焉 '舟人吉桑对曰:'鸿鹄高飞,所恃者六翮也.背上之 毛,腹下之毳,加之满把,飞不能为之益高.不知门下左右客 千人,亦有六翮之用乎 将尽毛毳也 '"又曰"齐庄公攻莒, □梁与华周进□,坏军陷阵,三军不敢当.至莒城下,杀二十 七人而死"也. ...
答:从宪伐齐,恺说柏杜镇下之。迁小吏部大夫,增邑七百户。 染工上士王神欢者,尝以赂自进,冢宰宇文护擢为计部下大夫。恺谏曰:“古者登高能赋,可为大夫,求贤审官,理须详慎。 今神欢出自染工,更无殊异,徒以家富自通,遂与搢绅并列,实恐惟鹈之刺,闻之外境。”护竟寝其事。 建德中,增邑二百户。岁馀...
答:在外交上他也表现 出很高的智慧。既富有灵活性,又有原则性,出使能够做到不辱使命,捍卫了齐国的国格和个人的人格。晏婴历仕齐灵公、 庄公、景公三朝,辅政长达40余年,孔子称他:“救民百姓而不夸,行补三君而 不有,晏子果君子也!”《晏子春秋》是一 部记叙晏婴思想、言行、事迹的书,也是...
网友评论:
壤珊13114232593:
刺客列传(节选)翻译 -
8285拔幸
: 曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公.庄公好力①.曹沫为鲁将、与齐战,三败北②.鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和.犹复以为将.①好力:爱好勇武、力气.②败北:战败逃跑.北, 打了败仗往回逃.齐桓公许与鲁会于柯而盟.桓公与庄公既...
壤珊13114232593:
得道之士,外化而内不化的译文 -
8285拔幸
: 孔子说:“古时候的人,外表适应环境变化但内心世界却持守凝寂,现在的人,内心世界不能凝寂持守而外表又不能适应环境的变化.随应外物变化的人,必定内心纯一凝寂而不离散游移.对于变化与不变化都能安然听任,安闲自得地跟外在环...
壤珊13114232593:
淮南子 人间训 翻译 -
8285拔幸
: 原文: 得道之士,外化而内不化,外化,所以入人也,内不化,所以全其身也.故 内有一定之操,而外能诎伸、赢缩、卷舒,与物推移,故万举而不陷.所以贵圣 人者,以其能龙变也.今扌卷扌卷然守一节,推一行,虽以毁碎灭沉,犹且弗易...
壤珊13114232593:
庄子 文言文 齐庄公出列 -
8285拔幸
: 庄子 文言文 齐庄公出列 [编辑本段]原文 齐庄公出猎①,有一虫举足将搏②其轮③.问其御④曰:"此何虫也?"对曰:"此所谓螳螂者也,其为虫也,知进而不知却,不量力而轻⑤敌."庄公曰:"此为⑥人必为天下勇武矣!"回车⑦而避⑧...
壤珊13114232593:
淮南子 人间训“君其图之”的“其”什么意思 -
8285拔幸
: 其:此处作语气词用,解释为“还是”.“且同情相成,同利相死.君其图之.” ——《淮南子》翻译如下:再说,情况相同的人应该互相成全,利益一致的人应该生死与共.二位君王还是仔细想想吧!”
壤珊13114232593:
求《吕氏春秋 贵信》 贵信的原文及翻译 急要!!! -
8285拔幸
: 贵信 凡人主必信.信而又信,谁人不亲?信立则虚言可以赏矣.虚言可以赏,则六合之内皆为己府矣.信之所及,尽制之矣.制之而不用,人之有也;制之而用之,己之有也.己有之,则天地之物毕为用矣.君臣不信,则百姓诽谤,社稷不宁...
壤珊13114232593:
史记 刺客列传 田单 原文(文言) -
8285拔幸
: 田单者,【索隐】:单音丹.齐诸田疏属也.湣王时,单为临菑市掾,不见知.及燕使乐毅伐破齐,齐湣王出奔,已而保莒城.燕师长驱平齐,而田单走安平,【集解】:徐广曰:“今之东安平也,在青州临菑县东十九里.古纪之酅邑,齐改为...
壤珊13114232593:
有勇力者聚徒而衡击 衡 翻译 -
8285拔幸
: "有勇力者聚徒而衡击"来自《论积贮疏》,意思是有勇气有力量的聚集暴徒而横行劫击. 衡: 通“横” 梗塞,指不顺.《论积贮疏》 原文 管子曰(1):“仓廪实而知礼节.”民不足而可治者,自古及 贾谊故居 今,未之尝闻.古之人曰:...
壤珊13114232593:
关于文言文《螳螂搏轮》练习 -
8285拔幸
: 1.举:抬起 搏:击御:驾车的人 却:退 3.这虫如果是人,必定是天下最勇敢善战的武士了!” 4.知进而不知却,不量力而轻敌. 5.要擅长选贤任能.
壤珊13114232593:
翻译一下晏子朝,乘弊车,驾驽马.这篇文言文? -
8285拔幸
: 以下是我的答案:晏子去上朝,坐着(一辆)破车,驾着一匹劣马,景公看见了他说:“呀!你拿的俸禄少成这样啊?坐什么也不会比它更差了!”晏子回答说:“(这是)有赖于您的恩赐,才能使家族甚至国家都获益.我能吃饱穿暖,(有)...