庄公奋乎勇力原文及翻译
答:《毛遂自荐》的翻译:秦军攻击赵军, 大敌当前,赵国形势万分危急,去楚国求兵解围。平原君把门客召集起来,挑选20个文武全才的门客一起去。经过挑选,最后还缺一个人。门下有一个叫毛遂的人走上前来,向平原君自我推荐说:“听说先生将要到楚国去签订盟约,约定与门客二十人一同前往,而且不到外边去...
答:庄公奋乎勇力,不顾于行义。勇力之士,无忌于国,贵戚不荐善,逼迩不引过,故晏子见公公曰:“古者亦有徒以勇力立于世者乎?”晏子对曰:“婴闻之,轻死以行礼谓之勇,诛暴不避强谓之力。故勇力之立也,以行其礼义也。汤武用兵而不为逆,并国而不为贪,仁义之理也。诛暴不避强,替罪不...
答:【庄公矜勇力,不顾行义,晏子谏 第一】 庄公奋乎勇力,不顾于行义。勇力之士,无忌于国,贵戚不荐善,逼迩不引过,故晏子见公公曰:“古者亦有徒以勇力立于世者乎?”晏子对曰:“婴闻之,轻死以行礼谓之勇,诛暴不避强谓之力。故勇力之立也,以行其礼义也。汤武用兵而不为逆,并国而不为贪,仁义之理也。诛...
答:过秦论原文及翻译如下:原文:秦兼诸侯山东三十余郡,修津关,据险塞,缮甲兵而守之。然陈涉率散乱之众数百,奋臂大呼,不用弓戟之兵,鉏耰白梃,望屋而食,横行天下。秦人阻险不守,关梁不闭,长戟不刺,强弩不射。楚师深入,战于鸿门,曾无藩篱之难。于是山东诸侯并起,豪俊相立。秦使章邯...
答:2011-10-03 人教版《过秦论》的原文及翻译 10276 2018-04-18 过秦论原文及翻译 2018-01-24 过秦论原文及翻译 5 2007-12-26 《过秦论》的全文翻译 2012-06-11 过秦论翻译 33 2010-02-05 贾谊《过秦论》中翻译 8 2006-07-10 过秦论全文翻译 943 2006-03-16 我想知道贾谊的《过秦论》的原文和翻...
答:苏秦始将连横说秦原文及翻译如下: 一、原文: 苏秦始将连横,说秦惠王曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貉、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有肴、函之固。田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓天府,天下之雄国也。 以大王之贤,士民之众,车骑之用,兵法之教,...
答:人生世上,势位富贵,盖可忽乎哉!”2、苏秦起先主张连横,劝秦惠王说:“大王您的国家,西面有巴、蜀、汉中的富饶,北面有胡貉和代马的物产,南面有巫山、黔中的屏障,东面有肴山、函谷关的坚固。耕田肥美,百姓富足,战车有万辆,武士有百万,在千里沃野上有多种出产,地势形胜而便利,这就是所谓...
答:不花费一斗粮,不烦劳一个兵,一个战士也不作战,一根弓弦也不断绝,一枝箭也不弯折,诸侯相亲,胜过兄弟。贤人在位而天下驯服,一人被用而天下顺从,所以说:应运用德政,不应凭借勇力;应用于朝廷之内,不应用于国土之外。在苏秦显赫尊荣之时,黄金万镒被他化用,随从车骑络绎不绝,一路炫耀,华山...
答:不花费一斗粮,不烦劳一个兵,一个战士也不作战,一根弓弦也不断绝,一枝箭也不弯折,诸侯相亲,胜过兄弟。贤人在位而天下驯服,一人被用而天下顺从,所以说:应运用德政,不应凭借勇力;应用于朝廷之内,不应用于国土之外。在苏秦显赫尊荣之时,黄金万镒被他化用,随从车骑络绎不绝,一路炫耀,华山...
答:毛遂自荐的翻译:秦兵围困邯郸的时候,赵国派遣平原君请求救兵,到楚国签订合纵的盟约。平原君约定与门下既有勇力又文武兼备的食客二十人一同(前往)。平原君说:假如用和平方法能够取得成功就太好了;假如和平方法不能取得成功,那么,(我)就在华屋之下用歃血的方式,也一定要合纵盟约签定再返回。随从...
网友评论:
子嘉18050301095:
关于<<晏子春秋>>的一些资料
46533郜童
: 《晏子春秋》是记叙春秋时代著名政治家、思想家晏婴言行的一部书. 《晏子春秋》... 庄公矜勇力不顾行义晏子谏第一 庄公奋乎勇力,不顾于行义.勇力之士,无忌于国,...
子嘉18050301095:
九下语文21课课外古文翻译 -
46533郜童
: 《鲁人曹沫》 原文: 曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公.庄公好力②.曹沫为鲁将,与齐战,三败北.鲁庄公惧,乃献遂邑③之地以和,犹复以为将. 齐桓公许与鲁会于柯④而盟.桓公与庄公既盟于坛上,曹沫执匕首劫齐桓公,桓公左右莫敢...
子嘉18050301095:
刺客列传译文 曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公.曹沫三战所亡地,尽复予鲁 怎么翻译? -
46533郜童
:[答案] 曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公.庄公好力①.曹沫为鲁将、与齐战,三败北②.鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和.犹复以为将. ①好力:爱好勇武、力气.②败北:战败逃跑.北, 打了败仗往回逃. 齐桓公许与鲁会于柯而盟.桓公与庄公...
子嘉18050301095:
鲁人曹沫翻译 -
46533郜童
: 译文: 曹沫,是鲁国人,凭借勇力侍奉鲁庄公.庄公喜好勇士,曹沫为鲁国将军,与齐国作战,三战三败.鲁庄公害怕了,就献上遂邑这块地方求和,但仍然用曹沫为将. 齐桓公答应和鲁国在柯地会盟订约.桓公与庄公已经在坛上订了盟约,...
子嘉18050301095:
史记刺客列传曹沫传原文和翻译 -
46533郜童
: 曹沫者,鲁人也,①以勇力事鲁庄公.庄公好力.曹沫为鲁将,与齐战,三败北.鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和.②犹复以为将.齐桓公许与鲁会于柯而盟.①桓公与庄公既盟于坛上,曹沫执匕首劫齐桓公,②桓公左右莫敢动,而问曰:“子将何欲?”③曹沫曰:“齐强鲁弱,而大国侵鲁亦甚矣.今鲁城坏即压齐境,④君其图之.”桓公乃许尽归鲁之侵地. 既已言,曹沫投其匕首,下坛,北面就髃臣之位,颜色不变,辞令如故.桓公怒,欲倍其约.⑤管仲曰:“不可.夫贪小利以自快,弃信于诸侯,失天下之援,不如与之.” 于是桓公乃遂割鲁侵地,曹沫三战所亡地尽复予鲁.
子嘉18050301095:
庄子欲刺虎 -
46533郜童
: 原文卞庄子欲刺虎,馆竖子止之,曰:"两虎方且食牛,食甘必斗,争则 必斗,斗则大者伤,小者毙.从伤而刺之,一举必有双虎之名."卞庄子以为然,立须 之.有倾,旋两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之功.ؤ作者...
子嘉18050301095:
《曹沫劫齐恒公》文言文翻译 -
46533郜童
: 一、译文 曹沫是鲁国人,因为英勇而为鲁庄公办事.鲁庄公欣赏他的勇气.(当时)曹沫做鲁国的将军,跟齐国作战,多次战败而逃.鲁庄公害怕了,就献遂邑(这个地方)给齐国来求和.但鲁庄公还是让曹沫做将军.齐桓公答应跟鲁庄公在柯...
子嘉18050301095:
阅读下面的文言文,完成小题(14分)曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公.庄公好力.曹沫为鲁将,与齐战,三 -
46533郜童
: 小题1:(1)求和.(2)丢失(3)通背,违背.(4)答应 小题1:(1)曹沫突然手持匕首挟持桓公,齐桓公左右无人敢动,管仲问曹沫:“你想要干什么?”(2)曹沫扔掉匕首,走下坛并面向北面,回到就群臣之中,面色不变,辞令如常. (3)不可以为了一时...
子嘉18050301095:
孔子家语·六本 古文翻译
46533郜童
: 孔子家语·六本 第十五 【原文】 孔子曰:“行己有六本焉①,然后为君子也.立身有义矣,而孝为本;丧纪有礼矣,而哀为本;战阵有列矣,而勇为本;治政有理矣,而农为本;居国有道矣,而嗣②为本;生财有时矣,而力为本.置本不固,...
子嘉18050301095:
微子之力,吾无所归矣意思 -
46533郜童
: 微子之力,吾无所归矣意思:如果不是你的功劳,我就无处可归了. 【原文】程昱传 太祖临兖州,辟昱.昱将行,其乡人谓曰:“何前后之相背也!”昱笑而不应.太祖与语,说之,以昱守寿张令.太祖征徐州,使昱与荀彧留守鄄城.张邈等...