争雁翻译及寓意
答:翻译:争吵起来,而且同到社伯那里去评理。长者建议把雁剖成两半,用一半煮一半烤的吃法解决了他们的争吵。随后兄弟俩再去找天上的飞雁,飞雁早已又高又远地飞走了。赏析寓言中两兄弟望着空中的大雁,为如何吃雁而争论不休,错过了射雁的时机,以至大雁飞得无影无踪。故事告诉我们,不要将时间花在无...
答:射雁和吃雁,自然是先射下来才能谈得上吃雁。寓言中两兄弟事情还没有做,就在那里争论如何吃雁了,而且争论得不可开交,竟至于到社伯那里打官司。等到社伯提出了两个人都能接受的烹燔各半的折衷方案时,大雁早已飞得无影无踪了。这则寓言告诉我们:做一切事情都应该抓住时机,当机立断,说干就干...
答:《兄弟争雁》文言文翻译和寓意如下:翻译:从前有一对兄弟看到天上的飞雁,准备拉长弓射击大雁,一边说:“射下来就煮着吃。”他的弟弟争着说:“栖息的雁煮着吃最好,善于飞翔的雁烤着吃最好。”争吵起来,而且同到社伯那里去评理。长者建议把雁剖成两半,用一半煮一半烤的吃法解决了他们的争吵。随...
答:[译文]从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮着吃。”弟弟表示反对,争着说:“还是烤着吃好。”两人一直吵到土地神那儿,请他分辨是非。土地神说:“就煮一半,烤一半吧。”兄弟俩都高兴地同意了。可再去找雁射击时,那雁早就飞到天边去了。1.解释下列词语。...
答:互相竟争吵起来,而且同到地方上的长者那里去评理。长者建议把雁剖成两半,用一半煮一半烤的吃法解决了他们的争吵。随后兄弟俩再去找天上的飞雁,早已又高又远地飞走了。寓意:不要一味无休止地去争论做一件事的方法,而错过完成它的机会。引申意:事情要分清本末主次和轻重缓急,否则一事无成。
答:而错过完成它的机会。引申其意是完成一项事业,实现一个理想,就象猎雁而烹一样,不但有阶段性,而且还有时效性。不完成前一个阶段的任务,是无法进入下一个阶段的;不把握时机即使条件具备了,同样无法达到目的。寓意 事情要分清本末主次和轻重缓急,否则一事无成。
答:这个故事寓意深刻,它告诉我们,生活中的机会往往稍纵即逝。如果我们在面对决策时,过于纠结于细节,争论不休,最终只会错失良机。现实生活中,许多人因为犹豫不决,错过了改变命运的关键时刻,也有人因犹豫而错失晋升或发财的机会。许多机会是可遇不可求的,一旦错过,就不再回头,永远不会再来。因此,...
答:〈寓意〉 事情要分清本末主次和轻重缓急,否则一事无成。 3. 文言文兄弟争雁 原文昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜.”竞斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹燔半焉.已而索雁,则凌空远矣.〔刘元卿《应谐录》〕译文从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并...
答:翻译为:从前有一对兄弟看到天上的飞雁,准备拉长弓射击大雁,一边说:“射下来就煮着吃。”他的弟弟争着说:“栖息的雁煮着吃最好,善于飞翔的雁烤着吃最好。”争吵起来,而且同到社伯那里去评理。长者建议把雁剖成两半,用一半煮一半烤的吃法解决了他们的争吵。随后兄弟俩再去找天上的飞雁,飞雁...
答:(2)翻译下面句子。①昔人有睹雁翔者。②已而索雁,则凌空远矣。(3)从一个角度概括这则寓言的思想意义。参考答案 (1)①拉。②竟然,居然。(2)①过去,有看到大雁飞翔的人。②等他们再去找雁,雁已经高飞远走了。(3)做事要掌握时机,当机立断。译文:从前,有个人看见一只正在飞翔的大雁...
网友评论:
颜枯13659968059:
争雁 - 百科
30223慕颜
: 从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃.” 弟弟表示反对,争着说:“家鹅煮着吃好,鸿雁还是烤着吃好.” 两人一直吵到老长辈那儿,请他分辨是非.老长辈说:“就煮一半,烤一半吧.” 兄弟俩都高兴地同意了.可再去找雁射击时,那雁早就飞到天边去了.
颜枯13659968059:
文言文 兄弟争雁 翻译 -
30223慕颜
: 人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜.”竞斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹燔半焉.已而索雁,则凌空远矣. 〔刘元卿《应谐录》〕 〖译文〗从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,...
颜枯13659968059:
兄弟争雁 这则寓言告诉我们的道理是什么 -
30223慕颜
:[答案]故事梗概 寓言中两兄弟望着空中的大雁,为如何吃雁而争论不休,错过了射雁的时机,以至大雁飞得无影无踪.道理 不要一味无休止去争论做一件事的方法,而错过完成它的机会.引申其意是完成一项事业,实现...
颜枯13659968059:
文言文 兄弟争雁 -
30223慕颜
:[答案] 原文 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“舒雁烹宜,翔雁燔宜.”竞斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹... 不把握时机即使条件具备了,同样无法达到目的. 寓意 事情要分清本末主次和轻重缓急,否则一事无成. 刘元卿《应谐录》...
颜枯13659968059:
---兄弟争雁****原文和翻译和寓意 -
30223慕颜
:[答案] 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“宜燔.”竞斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹燔半焉.已而索雁,则凌空远矣. (刘元卿《应谐录》)
颜枯13659968059:
争雁译文
30223慕颜
: 原文: 兄弟争雁 昔人有睹雁翔者,将援弓射之,曰:“获则烹.”其弟争曰:“宜燔.”竞斗而讼于社伯.社伯请剖雁,烹燔半焉.已而索雁,则凌空远矣. (刘元卿《应谐录》) 译文: 从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃.” 弟弟表示反对,争着说:“家鹅煮着吃好,鸿雁还是烤着吃好.” 两人一直吵到老长辈那儿,请他分辨是非.老长辈说:“就煮一半,烤一半吧.” 兄弟俩都高兴地同意了.可再去找雁射击时,那雁早就飞到天边去了.
颜枯13659968059:
兄弟争雁明白了什么道理 -
30223慕颜
: 一、通过这个故事应该明白的道理是: 事情要分清本末主次和轻重缓急,否则一事无成. 二、有关这个故事的详解如下: 1、简介:兄弟争雁是中国古代的寓言故事,形容不要一味无休止去争论做一件事的方法,而错过完成它的机会. 引申其意是完成一项事业,实现一个理想,就象猎雁而烹一样,不但有阶段性,而且还有时效性. 2、故事内容: 从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃.”弟弟表示反对,争着说:“家鹅煮着吃好,鸿雁还是烤着吃好.”两人一直吵到老长辈那儿,请他分辨是非.老长辈说:“就煮一半,烤一半吧.”兄弟俩都高兴地同意了.可再去找雁射击时,那雁早就飞到天边去了.
颜枯13659968059:
兄弟争雁翻译 -
30223慕颜
: 翻译: 从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃.” 弟弟表示反对,争着说:“走在地上的大雁适合煮着吃,飞翔的大雁适合烤着吃.” 两人一直吵到社伯那儿,请他分辨是非.社伯说:“就煮一半,烤一半吧.” 兄弟俩都高兴地同意了.可再次去射雁时,那雁早就飞走了. “已而索雁”的“而”:表示递进的意思. “则凌空远矣”的“则”:表示转折,却. “获则烹”的“则”:表示因果关系,就,便.
颜枯13659968059:
兄弟争雁的故事的寓意 -
30223慕颜
: 我认为这个故事是想告诉我们,如果只顾争吵不休往往一事无成.