华佗三国志原文和翻译

  • 《三国志 魏书 方技传》华佗之技凡此类也……索火烧之!这段的翻译!!
    答:翻译:华佗的绝技,都像这一类.但他本来是士人,而把医道作为职业,心中常感到后悔.后来太祖亲自处理国事,得病很重,叫华佗专门诊治.华佗说:这种病一时很难治好,长期治疗,方可延迟岁月."华佗长期离家思归,就说:"刚得到家书,想暂时回去."到家后,借口妻子病了,多次请假不归.太祖几次写信叫他,又命令郡县...
  • 《三国志》·华佗传(白话文+原文)
    答:【华佗传】华佗,字元化,沛国谯县的养生圣手,其百岁容颜仍如青年人般。他精通医术,药方神奇,仅需微小草药,便能精准调配,疗效显著。他的麻沸散堪称外科手术的革新,使患者在手术后迅速康复,如夫人打胎、治尹世内外热症,以及为李延区分病因,无一不显其医术之精湛。华佗的预言能力也令人惊叹,他预见...
  • 华佗治病文言文阅读答案,广陵太守陈登得病,胸中烦…
    答:出处:《三国志 · 魏书 · 方技传》原文:广陵太守陈登得病,胸中烦懑,面赤不食。佗脉之,曰:“府君胃中有虫数升,欲成内疽,食腥物所为也。”即作汤二升,先服一升,斯须尽服之。食顷,吐出三升许虫,赤头皆动,半身是生鱼脍也,所苦便愈。佗曰:“此病后三期当发,遇良医乃可济...
  • 《三国志》记载的华佗医术
    答:《三国志·方技传》曰:“华佗……又精方药,其疗疾,合汤不过数种,心解分剂,不复称量,煮熟便饮,语其节度,舍去辄愈。若当灸,不过一两处,每处不过七八壮,病亦除。若当针,亦不过一两处,下针言‘当引某许,若至,语人’,病者言‘已到’,应便拔针,病亦行差。”译文是:华佗...
  • 谁知道文言文《华佗治病》的翻译?知道的请回答。
    答:“华佗治病”这则小故事有两个文言文版本,现将两个版本的原文及译文分列如下:《华佗治病》版本一:【原文】有一郡守病,佗以为其人盛怒则差,乃多受其货而不加治,无何弃去,留书骂之。郡守果大怒,令人追捉杀佗。郡守子知之,嘱使勿逐,守嗔恚既甚,吐黑血数升而愈。(《三国志·魏书·方技传...
  • 三国志・华佗传阅读答案翻译,三国志・华佗传阅读答案翻译
    答:太祖头风未除。太祖曰:“佗能愈此。小人养吾病,欲以自重,然吾不杀此子,亦终当不为我断此根原耳。”及后爱子仓舒病困,太祖叹曰:“吾侮杀华佗,令此儿强死也。” (节选自《三国志·华佗传》)(节选自《魏书·二十九·方技传第二十》)文言文阅读试题 4、下列各句中加点实词的解释不正确的...
  • 三国志 华佗传 翻译
    答:吴普 樊阿 广陵人吴普、彭城人樊阿都跟随华佗学臀。吴普依照华佗的医术治病,很多人被救活。华佗动 对吴普说: “人的身体需要活动,只是不应当使身体过於疲劳。活动身体就能使食物中的营养得到消化吸收,血脉流动通畅,病就不会发生,这就如同经常转动的门轴不会朽烂的道理。田此古代的仙人使用导...
  • 三国志华佗传断句
    答:小人养吾病/欲以自重/然吾不杀此子/亦终当不为我断此根原耳/及后爱子仓舒病困/太祖叹曰/吾悔杀华佗/令此儿强死也。《华佗传》译文——《三国志》陈寿(三国、西晋) 华佗字元化,沛国谯人也,一名敷。游学徐土,兼通数经。沛相陈圭举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就。晓养性之术,时人以为年且...
  • 求<三国志·华佗传>的某段翻译.
    答:一天,华佗走在路上,看见有个人患咽喉堵塞的毛病,很想吃东西却不能下咽,家里人用车载着他去求医。华佗听到病人的呻吟声,就停车去诊视,告诉他们说:“刚才我来的路边上有家卖饼的,卖蒜泥和大醋,你向店主买三升来吃,病痛自然会好。”他们马上照华佗的话去做,病人吃下后立即吐出一条蛇一样...
  • 《三国志·魏书·华佗传》
    答:华佗字元化,沛国谯人也。游学徐土,兼通数经。沛相陈珪举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就。又精方药,其疗疾,合汤不过数种,心解分剂,不复称量,煮熟便饮,语其节度,舍去辄愈。若当灸,不过一两处,每处不过七八壮,病亦应除。若当针,亦不过一两处,下针言“当引某许,若至,语人”。病...

  • 网友评论:

    鞠灵19565308504: 三国志之华佗的全文翻译 -
    5746丁宙 : 【译文】 华佗字元化,是沛国谯县人,又名敷.离开家乡,到徐州地区求学,通晓数种经书(指《诗》、《书》、《易》、《春秋》等儒家经典).沛国的相陈圭推荐他为孝廉,太尉黄琬征召任用,(他)都不去就任.(华佗)懂得养生的方...

    鞠灵19565308504: 三国志 华佗传的翻译 -
    5746丁宙 : 华佗字元化,沛国[1]谯[2]人也,一名

    鞠灵19565308504: 三国志 华佗传 翻译
    5746丁宙 :吴普 樊阿 广陵人吴普、彭城人樊阿都跟随华佗学臀.吴普依照华佗的医术治病,很多人被救活.华佗动 对吴普说: “人的身体需要活动,只是不应当使身体过於疲劳.活动身体就能使食物中的营养得到消化吸收,血脉流动通畅,病就不会发生...

    鞠灵19565308504: 文言文华佗治病的翻译 -
    5746丁宙 : 华佗治病”这则小故事有两个文言文版本: 《华佗治病》版本一: 【原文】 有一郡守病,佗以为其人盛怒则差,乃多受其货而不加治,无何弃去,留书骂之.郡守果大怒,令人追捉杀佗.郡守子知之,嘱使勿逐,守嗔恚既甚,吐黑血数升而愈...

    鞠灵19565308504: 《史记》中关于三国志华佗传谁有原文的,麻烦帮帮忙
    5746丁宙 : 《三国志·华佗传》 华佗字元化,沛国谯人也,一名?辍S窝焱粒嫱ㄊE嫦喑芦?举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就.晓养性之术,时人以为年且百岁而貌有壮容.又精方...

    鞠灵19565308504: 《华佗治病》翻译 -
    5746丁宙 : 原文】佗行道,见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医.佗闻其呻吟,驻车往视,语之曰:“向来道边有卖饼家,蒜齑大酢,从取三升饮之,病自当去.”即如佗言,立吐蛇一枚,县车边,欲造佗.佗尚未还,小儿戏门前,逆见,自...

    鞠灵19565308504: 求<三国志·华佗传>的某段翻译. -
    5746丁宙 : 一天,华佗走在路上,看见有个人患咽喉堵塞的毛病,很想吃东西却不能下咽,家里人用车载着他去求医.华佗听到病人的呻吟声,就停车去诊视,告诉他们说:“刚才我来的路边上有家卖饼的,卖蒜泥和大醋,你向店主买三升来吃,病痛自然会好.”他们马上照华佗的话去做,病人吃下后立即吐出一条蛇一样的虫,他们把虫悬挂在车边,到华佗家去拜谢.华佗还没有回家,他的两个孩子在门口玩耍,迎面看见他们,小孩相互告诉说:“像是遇到咱们的父亲了,车边挂着的'病'就是证明.”病人上前进屋坐下,看到华佗屋里北面墙上悬挂着这类寄生虫的标本大约有十几条.

    鞠灵19565308504: 华佗治病(三国志)有一郡守病,佗以为其人盛怒则差,乃多受其货而不加治.无何弃去,留书骂之.郡守果大怒,令人追捉杀佗.郡守子知之,嘱使勿逐.守瞋... -
    5746丁宙 :[答案] 解释(1)以为:认为(2)果:果然翻译(1)太守的儿子知道内情,嘱咐使吏不要追赶.(2)是因为华佗认为只要郡守生气,病就一定会好 (3)智者形象.

    鞠灵19565308504: 《三国志 魏书 方技传》华佗之技凡此类也……索火烧之!这段的翻译!! -
    5746丁宙 : 原文:佗之绝技,凡此类也.然本作士人,以医见业,意常自悔,后太祖亲理,得病篙笃,使佗专视.佗曰:"此近难济,恒事攻治,可延岁月."佗久远家思归,因曰:"当得家书,方欲暂还耳."到家,辞以妻病,数乞期不反.太祖累书呼...

    鞠灵19565308504: 华佗治病(三国志)
    5746丁宙 : 解释(1)以为:认为 (2)果:果然 翻译(1)太守的儿子知道内情,嘱咐使吏不要追赶. (2)是因为华佗认为只要郡守生气,病就一定会好 (3)智者形象.

    热搜:三国志白话文全译版 \\ 华佗字元化原文及翻译 \\ 三国志原文全文及翻译 \\ 三国志白话文完整版 \\ 华佗传医古文全文翻译 \\ 三国志原文及翻译注释 \\ 华佗传简体全文注音 \\ 华佗传原文及翻译对照完整 \\ 三国志华佗传原文及翻译 \\ 华佗传原文及注音三国志 \\ 三国志华佗传原文带拼音 \\ 三国志魏书一翻译及原文 \\ 华佗传医古文原文及翻译 \\ 三国志翻译及原文王连 \\ 华佗传文言文翻译及答案 \\ 《三国志华佗传》翻译 \\ 三国志魏书翻译及原文 \\ 华佗传简体全文及翻译 \\ 三国志原文及翻译 \\ 三国志华佗传翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网