原文翻译及赏析

  • 《鹊桥仙·七夕》原文及翻译赏析
    答:原文及赏析如下:云彩在天空变幻出千百种奇巧的样式,牛郎,织女守候在遥远银河两岸,每年只在七夕的夜晚相会,可这相逢就如同秋风和露水般的交溶,胜过了人间那些日日相守,却不懂珍惜的人间伴侣。这刻缠绵的情思,像天河里,流了千年的河水,绵绵不绝,这如梦似幻的短暂欢会,却最终还是要结束,牛郎,...
  • 宿建德江全诗及赏析原文及翻译
    答:【《宿建德江》全文翻译】:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲,日暮时分新愁又涌上客子心头。旷野无边无际远天比树还低沉,江水清清明月来和人相亲相近。【《宿建德江》赏析】:这首诗不以行人出发为背景,也不以船行途中为背景,而是以舟泊暮宿为背景。它虽然露出一个“愁”字,但立即又将笔触转到...
  • 《三峡》原文及翻译赏析
    答:其叠崿秀峰,奇构异形,固难以辞叙。林木萧森,离离蔚蔚,乃在霞气之表。仰瞩俯映,弥习弥佳,流连信宿,不觉忘返。目所履历,未尝有也。既自欣得此奇观,山水有灵,亦当惊知己於千古矣。翻译:江水从黄牛滩向东流入西陵界到峡口有一百多里,山势和水的流向都很曲折纡回。两岸高山重重地遮挡着江...
  • 《清平乐·雨晴烟晚》原文及翻译赏析
    答:《清平乐·雨晴烟晚》原文及翻译赏析1 清平乐·雨晴烟晚 雨晴烟晚。绿水新池满。双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。 黄昏独倚朱阑。西南新月眉弯。砌下落花风起,罗衣特地春寒。 鉴赏 这首词中写“双燕”、“垂柳”、“落花”,这些都是暮春时节的特有风物。还写有“雨晴烟晚”。“新月眉弯”,这些都是傍晚的...
  • 李白《峨眉山月歌》原文及翻译赏析
    答:峨眉山月歌原文: 峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。 夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 峨眉山月歌翻译及注释 翻译 高峻的峨眉山前,悬挂著半轮秋月。流动的平羌江上,倒映着月影。夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。想你却难相见,恋恋不舍去向渝州。 注释 1峨眉山:在今四川峨眉县西南。2半轮秋:半圆的秋月,即...
  • 君子曰的全文、翻译及赏析
    答:《劝学》原文及翻译如下:君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎已,则知明而行无过矣。吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣...
  • 三峡原文及翻译赏析
    答:《三峡》原文翻译(句句对应):原文:自三峡七百里中, 两岸连山,略无阙处,重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。翻译:在七百里三峡当中,两岸都是相连山,全然没有中断的地方。层层的悬崖,排排的峭壁,把天空和太阳都遮蔽了,如果不是在正午,就看不到太阳;不是在半夜,就看不到...
  • 佚名《乐毅报燕王书》原文及翻译赏析
    答:佚名《乐毅报燕王书》原文及翻译赏析  我来答 1个回答 #热议# 哪些癌症可能会遗传给下一代?得书文化 2022-11-22 · TA获得超过2066个赞 知道小有建树答主 回答量:145 采纳率:93% 帮助的人:31.1万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 乐毅报燕王书原文: 昌国君乐毅,为燕昭王合五国之...
  • 王湾《次北固山下》原文及翻译赏析
    答:次北固山下原文: 客路青山外,行舟绿水前。(青山外 一作:青山下)潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边。 次北固山下翻译及注释 翻译 旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。潮水涨满,两岸之间水面宽阔,顺风行船恰好把帆儿高悬。夜幕还没有褪尽,旭日已在江上冉冉升起,还在...
  • 李白《长歌行》原文及翻译赏析
    答:长歌行赏析 李白这首《长歌行》深受同题古辞的影响。长歌行古辞或写及时建功立业,不要老大伤悲;或写游仙服药,延年长寿;或写游子思乡,感伤人命短促。陆机《长歌行》恨功名薄,竹帛无宣;谢灵运《长歌行》感时光流速,壮志消磨;梁元帝《长歌行》写及时行乐;沈约《长歌行》写羁旅行后倦恋金华殿,功名未著,竹帛难宣。总之...

  • 网友评论:

    厍可15298414323: 浣溪沙 (苏轼) 原文和译文 -
    52549訾肿 :[答案] 字上,可见作者对生活情调的欣赏. 全词笔调雅致,可感受到作者清雅、恬淡的心境,正因有此心境,才能品味出生活的独... 赏析 这是一首咏春词.上片由景及情,先实后虚;下片虚实结合,情中见景.全词情景交融,境界高妙. “风压轻云贴水飞,...

    厍可15298414323: 白居易《卖炭翁》原文 - 译文 - 赏析
    52549訾肿 : 《卖炭翁》是唐代诗人白居易创作的《新乐府》组诗中的一篇.此诗以个别事例来表... 《卖炭翁》原文唐代:白居易卖炭翁,伐薪烧炭南山中.满面尘灰烟火色,两鬓苍苍...

    厍可15298414323: 《陋室铭》原文,直译和赏析 -
    52549訾肿 : 陋室铭》赏析 [原 文] 山不在高,有仙则名.水不在深,有龙则灵.斯是陋室,惟吾德馨.苔痕上阶绿,草色入帘青.谈笑有鸿儒,往来无白丁.可以调素琴,阅金经.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形.南阳诸葛庐,西蜀子云亭.孔子云:“何陋之有?” [译 文] 山不一定要高,有了仙人就著名了.水不一定要深,有了龙就灵异了.这虽是简陋的房子,只是我的品德美好(就不感到简陋了).青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中.与我谈笑的是博学的人,往来的没有不懂学问的人.可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经.没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心.它好比南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭.孔子说:“有什么简陋的呢?”

    厍可15298414323: 李煜《虞美人·春花秋月何时了》原文,译文,赏析 -
    52549訾肿 : 春花秋月何时了?往事知多少.小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中.雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改.问君能有几多愁?恰似一江春水向东流.(雕栏 通:阑) 译文 这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风...

    厍可15298414323: 李商隐《落花》原文翻译及赏析
    52549訾肿 : 《落花》原文唐代:李商隐高阁客竟去,小园花乱飞.参差连曲陌,迢递送斜晖.肠断未忍扫,眼穿仍欲归.芳心向春尽,所得是沾衣.《落花》翻译高阁上的游客们已经...

    厍可15298414323: 陆游《游山西村》译文及赏析
    52549訾肿 : 《游山西村》是由陆游所创作的,诗人在语调极其自然亲切的诗句中向人们展示了农... 《游山西村》赏析这是一首纪游抒情诗,是陆游的名篇之一.前三联主要写了外界情...

    厍可15298414323: 赏析水调歌头苏轼原文和翻译 -
    52549訾肿 : 《水调歌头·明月几时有》是宋朝文学家苏轼创作的一阕词.此词作于宋神宗熙宁九年(1076年)中秋,当时作者在密州(今山东诸城).词以月起兴,以与其弟苏辙七年未见之情为基础,围绕中秋明月展开想象和思考,把人世间的悲欢离合之...

    厍可15298414323: 孟浩然《过故人庄》全诗译文及鉴赏
    52549訾肿 : 《过故人庄》是由孟浩然所创作的,全诗描绘了美丽的山村风光和平静的田园生活,... 《过故人庄》赏析这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情...

    厍可15298414323: 浣溪沙原文及翻译 -
    52549訾肿 : 北宋·晏殊《浣溪沙》原文: 一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台.夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来.小园香径独徘徊. 白话释义:听一支新曲喝一杯美酒,还是去年的天气旧日的亭台,西落的夕阳何时再回来?那花儿落去...

    厍可15298414323: 浣溪沙·门隔花深梦旧游原文 - 翻译 - 赏析
    52549訾肿 : 《浣溪沙·门隔花深梦旧游》原文宋代:吴文英门隔花深梦旧游.夕阳无语燕归愁.玉纤香动小帘钩.落絮无声春堕泪,行云有影月含羞.东风临夜冷于秋.译文及注释译...

    热搜:原文及译文全部 \\ 原文译文及注释及翻译 \\ 古文翻译器转换 \\ 免费的翻译器 \\ 原文译文对照 \\ 栀子原文翻译赏析 \\ 最全版原文及译文 \\ 原文及译文全解析 \\ 《爱莲说》翻译及注释 \\ 古诗加翻译及赏析 \\ 文言文《活板》翻译 \\ 中宵杜甫翻译赏析 \\ 原文译文及赏析解读 \\ 文言文原文翻译及赏析 \\ 原文翻译 \\ 《谏逐客书》原文及赏析 \\ 原文及翻译 \\ 古诗词翻译及简短赏析 \\ 诫子书翻译及原文 \\ 古今翻译器入口 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网