秋水重点句子及翻译

  • 秋水一句原文一句翻译
    答:秋水时至(1),百川灌河(2);泾流之大(3),两涘渚崖之间不辩牛马(4)。于是焉河伯欣然自喜(5),以天下之美为尽在己(6)。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其面目(7),望洋向若而叹曰(8):“野语有之曰(9),‘闻道百(10),以为莫己若’者(11),我之谓也。
  • 《秋水》原文及翻译注释
    答:翻译:秋天的洪水随着季节涨起来了,众多的河流注入黄河。水流巨大,两岸的水边洲岛之间,不能辨别牛马。在这个时候,河神非常高兴,沾沾自喜,认为天下所有盛美的东西都在自己的身上。顺着水流向东行进,到了渤海。面向东看看不见水的尽头。在这个时候,河神才改变了自己原来的看法,抬头仰望着海神感叹道...
  • 秋水节选庄子原文及翻译注释
    答:秋水时至,百川灌河。泾流之大,两渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在已。顺流而东行,至于北海。东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫已若’者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾...
  • <<秋水>>的名句翻译
    答:骐骥、骅骝一日而驰千里(18),捕鼠不如狸狌(19),言殊技也(20)。鸱鸺夜撮蚤(21),察豪末,昼出瞋目而不见丘山(22),言殊性也(23)。 骏马良驹一天奔驰上千里,捕捉老鼠却不如野猫与黄鼠狼,说的是技能不一样。猫头鹰夜里能抓取小小的跳蚤,细察毫毛之末,可是大白天睁大眼睛也看不见高大的山丘...
  • 秋水原文及翻译及注释
    答:翻译:秋天的洪水随着季节涨起来了,千百条江河注入黄河。直流的水畅通无阻,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨。在这个情况下河伯高兴地自得其乐,认为天下一切美景全都聚集在自己这里。河伯顺着水流向东而去,来到北海边,面朝东边一望,看不见大海的尽头。注释:1、虚:流空。2、过:超过。3、自...
  • 秋水文言文翻译及原文 原文和译文赏析
    答:2、《秋水》译文 河神说:“这样,那么我把天地看作是最大把毫毛之末看作是最小,可以吗?”海神回答:“不可以。万物的量是不可穷尽的,时间的推移是没有止境的,得与失的禀分没有不变的常规,事物的终结和起始也没有定因。所以具有大智的`人观察事物从不局限于一隅,因而体积小却不看作就是...
  • 《庄子秋水》原文翻译
    答:《秋水》庄子及门徒〔先秦〕原文:秋水时至,百川灌河。泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。 于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海。东面而视,不见水端。翻译:秋季的霖雨如期而至,千百条小河注入黄河。水流宽阔,两岸和水中洲岛之间,连牛马都分辨不清。于是乎,...
  • 秋水原文及翻译及注释
    答:秋水原文及翻译及注释如下:一、原文节选:秋水时至,百川灌河。泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。 于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海。东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。
  • 庄子秋水原文及翻译
    答:秋水时至,百川灌河;泾流之大,两涘渚崖之间不辩牛马。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以为莫己若者。’我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信...
  • 庄子秋水节录一原文及翻译
    答:庄子秋水节录一原文及翻译如下:1、原文:秋水时至,百川灌河.泾(iing)流之大,两(si)渚(zhu)崖之间,不辩牛马于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己.顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:野语有之曰:闻道百,以为莫已若者.我之谓也.且夫我尝闻...

  • 网友评论:

    浦萱17385101594: 《秋水》重点句子并分析急要! -
    2574石治 :[答案] 很高兴回答你的问题 重点句子有 ①以天下之美尽在己. 此句写河伯的骄傲自满,一个“天下”,一个“尽”,把河伯那踌躇满志、飘飘然的神态描写得淋漓尽致. ②顺流而东行,至于北海. 此句在全文结构上起承上启下的过渡作用.由开始的“骄傲自满...

    浦萱17385101594: 秋水中常考哪几句句子的翻译啊 -
    2574石治 : 重点句:以天下之美尽在己.此句写河伯的骄傲自满,一个“天下”,一个“尽”,把河伯那踌躇满志、飘飘然的神态描写得淋漓尽致.

    浦萱17385101594: 文言文秋水的解释和重要句子. -
    2574石治 : 这句话一向很有争论,比较权威一点的是:河伯这才转过脸来.

    浦萱17385101594: <<秋水>>的名句翻译 -
    2574石治 : 骐骥、骅骝一日而驰千里(18),捕鼠不如狸狌(19),言殊技也(20).鸱鸺夜撮蚤(21),察豪末,昼出瞋目而不见丘山(22),言殊性也(23). 骏马良驹一天奔驰上千里,捕捉老鼠却不如野猫与黄鼠狼,说的是技能不一样.猫头鹰夜里能抓取小小的跳蚤,细察毫毛之末,可是大白天睁大眼睛也看不见高大的山丘,说的是禀性不一样.

    浦萱17385101594: 《庄子》秋水的翻译和断句 -
    2574石治 : 原文 秋水/时至(1),百川/灌河(2);泾流/之大(3),两涘渚崖之间/不辩牛马(4).于是焉/河伯/欣然自喜(5),以天下之美/为尽在己(6).顺流而东行,至于/北海,东面而视,不见水端.于是焉/河伯/始旋其面目(7),望洋向若/...

    浦萱17385101594: 古文秋水翻译 -
    2574石治 : 秋天的雨水按季节来到了,许多小河流的水斗注入黄河里.畅通无阻的流水是这样大,从两岸或者从河中沙洲到水边的高岸(隔水望去),分不清是牛是马了.这时候,河神乐滋滋地高兴起来,觉得天下的美景全在自己这里.他顺着河流往东走,到了北海,面对东面一看,看不到水的尽头.这时候,河神才转过脸来,对着海神若迷茫地感叹说:"俗语有这样的说法:'听到的道理很多,就认为没有谁比得上自己.'说的就是我啊.我曾经听说过,有小看仲尼的学识,轻视伯夷的义的人,开始我还不相信;现在我看到您的广阔无边,我要不是来到您的门前,就危险了.我将长久地被大方之家耻笑.” 额.......不好意思啊......我找不到愚公移山的原文了....

    浦萱17385101594: 秋水文言文短一点的翻译 -
    2574石治 : 秋天里山洪按照时令汹涌而至,众多大川的水流复汇入黄河,河面宽阔波涛汹涌,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨制.于是河神欣然自喜,认为天下一切美好的东西全都聚集在自己这里.河神顺着水流向东而去,来到北海边,面朝东边一2113望,看不见大海的尽头.于是河神方才改变先前洋洋自得的面孔,面对着海神仰首慨叹道:“俗语有这样的5261说法,'听到了上百条道理,便认为天下再没有谁能比得上自己'的,说的就是我这样的人了.而且我还曾听说过孔丘懂得的东西太少、伯4102夷的高义不值得看重的话语,开始我不敢相信;如今我亲眼看到了你是这样的浩淼博大、无边无际,我要不是因为来到你的门前,真可就危险了,我必定会永远受到修养极高1653的人的耻笑.”

    浦萱17385101594: 《庄子.秋水》 秋水的文言文翻译.急用. 开始: 惠子相梁,庄子往见之..... -
    2574石治 : 惠子在梁国做宰相,庄子前往看望他.有人对惠子说:“庄子来梁国,是想取代你做宰相.”于是惠子恐慌起来,在都城内搜寻庄子,整整三天三夜. 庄子前往看望惠子,说:“南方有一种鸟,它的名字叫鹓ٍ,你知道吗?鹓*从南海出发飞到北...

    浦萱17385101594: 秋水的翻译 -
    2574石治 : 秋天的洪水随着季节涨起来了,千百条江河注入黄河,水流巨大,两岸的水边、洲岛之间,不能辨别牛马.于是乎黄河神河伯自己十分欣喜,以为天下的美景全集中在自己这里了.顺着流水往东走,到了渤海,脸朝东望去,看不到水边.于是乎河伯才收起(改变)了欣喜的脸色,抬头看着渤海神若叹息道:有句俗话说,'听到了许多道理,就以为没有人比得上自己',即是说的我呀.并且我曾经听到有人小看孔仲尼的见闻、轻视伯夷的义行,开始我还不相信;如今我看见您的大海难以穷尽,我如果不到您的面前来,那就危险了,我会永远被明白大道理的人所讥笑.

    浦萱17385101594: ...于 大方之家/子曰:“苛政猛 于 虎也.” C.秋水 时 至,百川灌河/谨食之, 时 而献焉 D.始吾 弗 信/小惠未遍,民 弗 从也 小题2:把文中画线的句子翻译成... -
    2574石治 :[答案] 小题1:D(3分)小题1:我(如果)不是到了你的门前,(那)就(非常)危险了.(3分)小题1:A(3分)小题1:略(只要言之有理,便可得分)(3分) 小题1:D中二者都是“否定词,不”.小题1:这是考查对文...

    热搜:秋水 节选 原文及翻译 \\ 秋水完整版原文及翻译 \\ 秋水原文及对照翻译 \\ 秋水庄子 节选 及翻译 \\ 秋水原文全文及翻译 \\ 秋水翻译及注释高中 \\ 庄子秋水常考句子翻译 \\ 秋水一句一译 \\ 秋水翻译及原文逐句翻译 \\ 庄子 秋水 节选 翻译 \\ 秋水原文及翻译全文 \\ 秋水文言文翻译 \\ 秋水的节选翻译及注释 \\ 《秋水》原文及翻译注释 \\ 秋水的句子短句唯美 \\ 描写秋水的句子 超优美 \\ 秋水翻译一句一译 \\ 秋水庄周翻译及原文 \\ 秋水的翻译以及原文 \\ 秋水的优美句子 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网