沈括《梦溪笔谈 泽国长堤》记载的主要内容是什么? 沈括在《梦溪笔谈》中记载了什么内容?

\u6c88\u62ec\u7684\u300a\u68a6\u6eaa\u7b14\u8c08•\u6cfd\u56fd\u957f\u5824\u300b \u4e2d\u7684\u4ea6\u5982\u6b64,\u6b64\u662f\u4ec0\u4e48\u610f\u601d\u3002\u5728\u7ebf\u7b49,\u6211\u8981\u7684\u662f\u6b63\u786e\u7684\u7b54\u6848

\u53bb\u5899\u516d\u4e08\u53c8\u4e3a\u4e00\u5899\uff0c\u4ea6\u5982\u6b64\u3002\u7ffb\u8bd1\u8fc7\u6765\uff1a\u5728\u8ddd\u79bb\u5899\u516d\u4e08\u7684\u5730\u65b9\uff0c\u4e5f\u7528\u540c\u6837\u7684\u65b9\u6cd5\u518d\u7b51\u4e00\u9053\u5899\u3002
\u6b64\uff1a\u65b9\u6cd5\u3002

\u5728\u4ed6\u7684\u300a\u68a6\u6eaa\u7b14\u8c08\u300b\u4e2d\u8bb0\u8f7d\u4e86\u5927\u91cf\u4e2d\u56fd\u53e4\u4ee3\u6280\u672f\u65b9\u9762\u7684\u53d1\u660e\u521b\u9020\uff0c\u4f8b\u5982\uff1a\u6bd5\u7684\u6d3b\u5b57\u5370\u5237\u672f\uff0c\u6307\u5357\u9488\u7684\u5236\u4f5c\u65b9\u6cd5\u3002\u8fd8\u6709\u5176\u5b83\u8bb8\u591a\u79d1\u5b66\u6280\u672f\u4e0a\u7684\u91cd\u5927\u6210\u679c\u90fd\u662f\u7531\u4e8e\u6c88\u62ec\u7684\u8bb0\u8f7d\uff0c\u4eca\u5929\u624d\u5f97\u5230\u4e16\u754c\u7684\u516c\u8ba4\u3002

苏州至昆山县凡六十里,皆浅水,无陆途,民颇病涉 。久欲为长堤,但苏州皆泽国,无处求土。嘉祐中,人有献计,就水中以籧篨, 刍藳为墙,栽两行,相去三尺。去墙六丈又为一墙,亦如此。漉水中淤泥实籧篨中,候干,则以水车汱去两墙之间旧水,墙间六丈皆土。留其半以为堤脚,掘其半为渠,取土以为堤。每三四里则为一桥,以通南北之水。不日堤成,至今为利。

苏州到昆山县共六十里,都是浅水而没有陆路,百姓都苦于往来涉水,很久就想要筑长堤。但苏州到处都是水乡,没有地方
取土。嘉佑年间,有人建议,在水中用粗竹席和干草做成墙,排立两行,相距三尺。在离墙六丈的地方,又用同样的方法再做一道墙。捞起水中淤泥填实到竹席墙中
间,等淤泥干了,就用水车汲去两道墙中间的积水,墙中间六丈宽的地方都是泥土了。保留它的一半作为堤基,把它的另一半挖成河渠,挖出的土用来筑堤。每三四
里就修一座桥,来沟通南北的水流。不久堤就修好了,至今还给予人们交通之便。

扩展阅读:梦溪笔谈 课文 ... 梦溪自记翻译及原文 ... 梦溪笔谈神奇王捷翻译 ... 梦溪笔谈全部翻译 ... 梦溪笔谈全文及译文 ... 沈括《石油》翻译 ... 梦溪笔谈最有名的句子 ... 梦溪笔谈虹翻译 ... 梦溪笔谈龙卷风翻译及原文 ...

本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
欢迎反馈与建议,请联系电邮
2024© 车视网