居室部房舍第一翻译

居室部房舍第一翻译如下:

人之不能无屋,犹体之不能无衣。衣贵夏凉冬燠,房舍亦然。

人不能没有住所,就像是身体不能没有衣服。好的衣服是夏天穿着凉爽、冬天穿着暖和,住所也是这样。

绪论

“精洁”一词出自李渔《闲情偶寄·居室部·房舍第一》“藏污纳垢”一节,取词于“欲营精洁之房,先设藏垢纳污之地”。笔者精读了“居室部”全文,发现多处均与“精洁”的理念相关,笔者将此词释义为精致、洁净和简洁。

循着李渔《闲情偶寄·居室部》中有关该理念的论述,体悟其理念对营造宽敞、情致性空间的启迪。

研究背景

对《闲情偶寄》一书的研究不在少数,大多集中于其戏曲、养生、审美以及设计思想等方面。其中对居室部的研究也颇为丰富,主要集中于居室设计思想、造园思想和美学思想这三部分。

《闲情偶寄》的居室设计思想,集中在该书居室部一章中,大到建筑设计,小到窗户设计,无一不体现了李渔的独到理解。李媛媛以“雅俗俱利,理致兼收”的设计思想为切入点,论述了雅致与实用的设计思想给现代生活所带来的影响。

龚德慧将居室部中的设计理念略做了整理,并分析了李渔的居室设计观和审美趣味;常旭通过对李渔所处时代背景进行分析,研究其居室设计思想,从而引述出对现代居室设计的启发;吴越阐述了李渔关于墙壁和联匾的论述对现代居室发展的影响。



  • 灞呭閮ㄦ埧鑸嶇涓缈昏瘧
    绛旓細灞呭閮ㄦ埧鑸嶇涓缈昏瘧濡備笅锛浜轰箣涓嶈兘鏃犲眿锛岀姽浣撲箣涓嶈兘鏃犺。銆傝。璐靛鍑夊啲鐕狅紝鎴胯垗浜︾劧銆備汉涓嶈兘娌℃湁浣忔墍锛屽氨鍍忔槸韬綋涓嶈兘娌℃湁琛f湇銆傚ソ鐨勮。鏈嶆槸澶忓ぉ绌跨潃鍑夌埥銆佸啲澶╃┛鐫鏆栧拰锛屼綇鎵涔熸槸杩欐牱銆傜华璁 鈥滅簿娲佲濅竴璇嶅嚭鑷潕娓斻婇棽鎯呭伓瀵劼峰眳瀹ら儴路鎴胯垗绗竴銆嬧滆棌姹$撼鍨⑩濅竴鑺傦紝鍙栬瘝浜庘滄钀ョ簿娲佷箣鎴匡紝鍏堣钘...
  • 闂叉儏鍋跺瘎路鑺欒晼鍘熸枃鍙缈昏瘧
    绛旓細闂叉儏鍋跺瘎路鑺欒晼鍘熸枃鍙缈昏瘧濡備笅锛氳嚜浠庤嵎鍙跺嚭姘撮偅涓澶╋紝瀹冨氨鑳戒负涓姹犵ⅶ姘村仛鐐圭紑锛涚瓑鍒板畠鐨勮寧鍜屽彾闀垮嚭锛屽垯涓澶╂瘮涓澶╅珮锛屾瘡澶╁線涓婇暱锛屾瘡澶╄秺鏉ヨ秺鑹充附銆傛湁椋庢椂灏卞憟鐜板嚭椋樺姩鎽囨憜鐨勬儏鎬侊紝鏃犻鏃朵篃鏈夎交鐩堟煍缇庣殑椋庡Э銆傜瓑鍒拌姳钑婄唤寮锛岃嵎鑺遍《鍑烘按闈紝椋庡Э濞囩編锛屾櫠鑾规婊达紝浣犲厛鎴戝悗锛岀浉缁у紑鏀撅紝绛夊埌鑺辨湹鍑嬭阿銆傚畠鍙...
  • 闂叉儏鍋跺瘎 鑽烽挶缈昏瘧
    绛旓細鑷粠鑽峰彾鍑烘按閭d竴澶╋紝瀹冨氨鑳戒负涓姹犵ⅶ姘村仛鐐圭紑锛涚瓑鍒板畠鐨勮寧鍜屽彾闀垮嚭锛屽垯涓澶╂瘮涓澶╅珮锛屾瘡澶╁線涓婇暱锛屾瘡澶╄秺鏉ヨ秺鑹充附銆傛湁椋庢椂灏卞憟鐜板嚭椋樺姩鎽囨憜鐨勬儏鎬侊紝鏃犻鏃朵篃鏈夎交鐩堟煍缇庣殑椋庡Э銆傜瓑鍒拌姳钑婄唤寮锛岃嵎鑺遍《鍑烘按闈紝椋庡Э濞囩編锛屾櫠鑾规婊达紝浣犲厛鎴戝悗锛岀浉缁у紑鏀撅紝绛夊埌鑺辨湹鍑嬭阿銆傚畠鍙堝湪鑺辫拏涓嬬敓鍑鸿幉钃紝钃腑缁撲簡鏋...
  • 闂叉儏鍋跺瘎 鑽烽挶缈昏瘧
    绛旓細鑷粠鑽峰彾鍑烘按閭d竴澶╋紝瀹冨氨鑳戒负涓姹犵ⅶ姘村仛鐐圭紑锛涚瓑鍒板畠鐨勮寧鍜屽彾闀垮嚭锛屽垯涓澶╂瘮涓澶╅珮锛屾瘡澶╁線涓婇暱锛屾瘡澶╄秺鏉ヨ秺鑹充附銆傛湁椋庢椂灏卞憟鐜板嚭椋樺姩鎽囨憜鐨勬儏鎬侊紝鏃犻鏃朵篃鏈夎交鐩堟煍缇庣殑椋庡Э銆傜瓑鍒拌姳钑婄唤寮锛岃嵎鑺遍《鍑烘按闈紝椋庡Э濞囩編锛屾櫠鑾规婊达紝浣犲厛鎴戝悗锛岀浉缁у紑鏀撅紝绛夊埌鑺辨湹鍑嬭阿銆傚畠鍙堝湪鑺辫拏涓嬬敓鍑鸿幉钃紝钃腑缁撲簡鏋...
  • 扩展阅读:网页翻译 ... 陶征君潜田居翻译 ... 文言文翻译转换器 ... 手机翻译 ... 小起居室效果图 ... 和陶归园田居六首其一翻译 ... 家大人造楼船之翻译 ... 入り翻译 ... 《岩栖幽事》翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网