待客之道文言文阅读答案

1. 君道 文言文阅读答案

只有翻译,因为不知道问题。

请参考一下。君 道 晋平公问于师旷曰:“人君之道如何?”对曰:“人君之道清净无为,务在博爱,趋在任贤;广开耳目,以察万方;不固溺于流俗,不拘系于左右;廓然远见,踔然独立;屡省考绩,以临臣下。

此人君之操也。”平公曰:“善!” 齐宣王谓尹文曰:“人君之事何如?”尹文对曰:“人君之事,无为而能容下。

夫事寡易从,法省易因;故民不以政获罪也。大道容众,大德容下;圣人寡为而天下理矣。

书曰:‘睿作圣’。诗人曰:‘岐有夷之行,子孙其保之!’”宣王曰:“善!” 成王封伯禽为鲁公,召而告之曰:“尔知为人上之道乎?凡处尊位者必以敬,下顺德规谏,必开不讳之门,撙节安静以借之,谏者勿振以威,毋格其言,博采其辞,乃择可观。

夫有文无武,无以威下,有武无文,民畏不亲,文武俱行,威德乃成;既成威德,民亲以服,清白上通,巧佞下塞,谏者得进,忠信乃畜。”伯禽再拜受命而辞。

陈灵公行僻而言失,泄冶曰:“陈其亡矣!吾骤谏君,君不吾听而愈失威仪。夫上之化下,犹风靡草,东风则草靡而西,西风则草靡而东,在风所由而草为之靡,是故人君之动不可不慎也。

夫树曲木者恶得直景,人君不直其行,不敬其言者,未有能保帝王之号,垂显令之名者也。易曰:‘夫君子居其室,出其言善,则千里之外应之,况其迩者乎?居其室,出其言不善,则千里之外违之,况其迩者乎?言出于身,加于民;行发乎迩,见乎远。

言行君子之枢机,枢机之发,荣辱之主,君子之所以动天地,可不慎乎?’天地动而万物变化。诗曰:‘慎尔出话,敬尔威仪,无不柔嘉。

’此之谓也。今君不是之慎而纵恣焉,不亡必弑。”

灵公闻之,以泄冶为妖言而杀之,后果弑于征舒。 鲁哀公问于孔子曰:“吾闻君子不博,有之乎?”孔子对曰:“有之。”

哀公曰:“何为其不博也?”孔子对曰:“为其有二乘。”哀公曰:“有二乘则何为不博也?”孔子对曰:“为行恶道也。”

哀公惧焉。有间曰:“若是乎君子之恶恶道之甚也!”孔子对曰:“恶恶道不能甚,则其好善道亦不能甚;好善道不能甚,则百姓之亲之也,亦不能甚。”

诗云:‘未见君子,忧心惙惙,亦既见止,亦既觏止,我心则说。’诗之好善道之甚也如此。

哀公曰:“善哉!吾闻君子成人之美,不成人之恶。微孔子,吾焉闻斯言也哉?” 河间献王曰:“尧存心于天下,加志于穷民,痛万姓之罹罪,忧众生之不遂也。

有一民饥,则曰此我饥之也;有一人寒,则曰此我寒之也;一民有罪,则曰此我陷之也。仁昭而义立,德博而化广;故不赏而民劝,不罚而民治。

先恕而后教,是尧道也。当舜之时,有苗氏不服,其所以不服者,大山在其南,殿山在其北;左洞庭之波,右彭蠡之川;因此险也,所以不服,禹欲伐之,舜不许,曰:‘谕教犹未竭也,究谕教焉,而有苗氏请服,天下闻之,皆非禹之义,而归舜之德。

’” 周公践天子之位布德施惠,远而逾明,十二牧,方三人,出举远方之民,有饥寒而不得衣食者,有狱讼而失职者,有贤才而不举者,以入告乎天子,天子于其君之朝也,摄而进之曰:“意朕之政教有不得者与!何其所临之民有饥寒不得衣食者,有狱讼而失职者,有贤才而不举者?”其君归也,乃召其国大夫,告用天子之言,百姓闻之皆喜曰:“此诚天子也!何居之深远而见我之明也,岂可欺哉!”故牧者所以辟四门,明四目,达四聪也,是以近者亲之,远者安之。诗曰:“柔远能迩,以定我王”,此之谓矣。

河间献王曰:“禹称民无食,则我不能使也;功成而不利于人,则我不能劝也;故疏河以导之,凿江通于九派,洒五湖而定东海,民亦劳矣,然而不怨者,利归于民也。” 禹出见罪人,下车问而泣之,左右曰:“夫罪人不顺道,故使然焉,君王何为痛之至于此也?”禹曰:“尧舜之人,皆以尧舜之心为心;今寡人为君也,百姓各自以其心为心,是以痛之。”

书曰:“百姓有罪,在予一人。” 虞人与芮人质其成于文王,入文王之境,则见其人民之让为士大夫;入其国则见其士大夫让为公卿;二国者相谓曰:“其人民让为士大夫,其士大夫让为公卿,然则此其君亦让以天下而不居矣。”

二国者,未见文王之身,而让其所争以为闲田而反。孔子曰:“大哉文王之道乎!其不可加矣!不动而变,无为而成,敬慎恭己而虞芮自平。”

故书曰:“惟文王之敬忌。”此之谓也。

成王与唐叔虞燕居,剪梧桐叶以为圭,而授唐叔虞曰:“余以此封汝。”唐叔虞喜,以告周公,周公以请曰:“天子封虞耶?”成王曰:“余一与虞戏也。”

周公对曰:“臣闻之,天子无戏言,言则史书之,工诵之,士称之。”于是遂封唐叔虞于晋,周公旦可谓善说矣,一称而成王益重言,明爱弟之义,有辅王室之固。

当尧之时,舜为司徒,契为司马,禹为司空,后稷为田畴,夔为乐正,倕为工师,伯夷为秩宗,皋陶为大理,益掌驱禽,尧体力便巧不能为一焉,尧为君而九子为臣,其何故也?尧知九职之事,使九子者各受其事,皆胜其任以成九功,尧遂成厥功以王天下。

2. 王安石待客文言文答案

翻译王安石在担任宰相的时候。

儿媳妇家的亲戚萧氏的儿子到达京城,于是去拜见王安石,王安石请他一起吃饭。第二天,萧氏的儿子穿着华丽的衣服前往,以为王安石一定会准备好丰盛的食物(来款待他)。

过了中午,萧氏的儿子觉得十分饥饿,但又不敢离开。又过了很久,王安石才让他坐下。

果品蔬菜类的菜都没有准备,萧氏的儿子心里对王安石的做法感到奇怪。他们喝了几杯酒,先上了两块胡饼,再上了四份切成块的肉。

一会儿就上饭了,一旁安置着菜汤罢了。萧氏的儿子很骄傲放纵,不再动筷子,只吃了胡饼中间的一小部分,把四边都留下。

王安石拿过来自己吃了,萧氏的儿子十分羞愧地回去了。注释:(1)子妇之亲:儿媳妇家的亲戚。

(2)至:到,往。(3)京师:京城,都城(4)因:于是(5)谒:拜见。

(6)饭:饭食。(7)翌日:第二天。

(8)馔(zhuàn):准备食物(9)去:离开。(10)方:才。

(11)果蔬:泛指菜肴。(12)具:准备。

(13)其人:指32313133353236313431303231363533e4b893e5b19e31333335303561萧氏之子。(14)心怪之:感到奇怪(15)酒三行:指喝了几杯酒。

(16)脔(luán):切成小块的肉。(17)置:放、摆。

(18)而已:罢了。(19)颇:很,十分。

(20)复:再。(21)箸:筷子。

(22)啖:吃。(23)旁:旁边,身旁。

(24)公:代词,指王安石。(25)食:吃。

(26)之:代词,指胡饼。(27)甚:很,非常,表示程度深。

(28)之:代词,代指萧氏子。(29)而:转接,意思为“但”。

(30)顷:一会儿。(31)而已:罢了。

(32)在:担任。(33)盛服:穿着华丽的服装。

(34) 怪:奇怪。(36) 约:请。

(37)意:以为 。(38)惟:只(39)相:宰相(40)纵:惯养(41)退:回来(42)意:认为(43) 愧:羞愧(44)盛:丰盛启示做人应当作风简朴,勤俭节约,不铺张浪费。

王安石贵为宰相,仍艰苦朴素、勤俭持家。这在今天有极大的现实意义,我们要学习这种精神,从自身生活做起,杜绝奢侈浪费,为建设资源节约型社会做出自己的努力。

3. 王安石待客 文言文答案

原文

王安石在相位,子妇之亲(1)萧氏子(2)至京师(3),因谒(4)公,公约之饭。翌日(5),萧氏子盛服而往,意为公必盛馔(6)。日过午,觉饥甚而不敢去(7)。又久之,方(8)命坐,果蔬(9)皆不具,其人已心怪之(10)。酒三行(11),初供胡饼两枚,次供猪脔(12)数四,顷即供饭,旁置(13)菜羹而已。萧氏子颇骄纵,不复下箸(14),惟啖(15)胡饼中间少许,留其四傍。公取自食之,其人愧甚(16)而退。

注释

(1)子妇之亲:儿媳妇家的亲戚。

(2)萧氏子:萧家的一个儿子。

(3)京师:京城。

(4)谒:拜见。

(5)翌日:第二天。

(6)馔(zhuàn):准备食物。

(7)去:离开。

(8)方:才。

(9)果蔬:泛指菜肴。

(10)心怪之:对此责怪(王安石)。

(11)酒三行:指喝了几杯酒。

(12)脔(luán):切成小块的肉。

(13)置:放置。

(14)箸:筷子。

(15)啖:吃。

(16)甚:很。

(17)饭:饭食

(18)方:刚才

(19)盛(sheng):很,非常,及

(20)具:具备,完毕

文言知识

说“颇”。“颇”的义项较奇特,它既可指“很”、“甚”,也可指“稍微”、“略微”。这往往要随上下文决定它的含义。上文“萧氏子颇骄纵”中的“颇”要作“很”解,意为萧氏的独生子很骄横放纵。又,“其妇年五十,颇有姿色”,其中“颇”要作“略微”解,因为女子到五十已不太可能很有姿色了。又,“公为人正直,乡里颇有望”,意为他为人正直,在乡里很有名望。

译文

王安石做宰相的时候,儿媳妇家的亲戚萧氏子(因为)到京城,所以去拜访了王安石,王安石邀请他吃饭。第二天,萧氏子穿盛装出席,以为王安石必定会以盛宴相邀。到了中午的时候,觉得很饥饿,但不敢离去。又过了很久,王安石才下令入座。菜肴都不具备。萧氏子心里暗暗的责备王安石。喝了几杯酒,才上了两块胡饼,再上了几块切成块的肉。一会儿就上饭了,旁边只安置了菜羹罢了。萧氏子很骄横放纵。不放下筷子,只吃胡饼中间的一小部分,把四边都留下。王安石把剩下的四边取来自己吃,萧氏子感到很惭愧,便回去了

王安石的品质

不屑那些酒囊饭袋的小人,萧氏子虽人品不坏,但似乎是一个嫌贫爱富、阿谀奉承的人,王安石以自己的行动绝妙的讽刺了那些贪名贪利的人,即使对方是自己的亲戚他也不失原则,嗤之以鼻。也主要体现了王安石生活朴素,作风简朴,节约,不铺张浪费。

4. 《求知之道》文言文阅读答案是什么

人非圣贤,安能无所不知?只知其一,惟恐不止其一,复求知其二上也;止知其一,因人言始知有其二次也;止知其一,人言有其二而莫之信者又次之也;止知其一,恶人言有其二者,斯下之下矣.

译文:人不是圣贤,怎可能什么都知道呢?只知道其中一点,唯恐不只是这一点,而想方法去寻求另外的内容,这是最聪明的求知者;只知道其中一点,因为听别人说还有另外的含义,这是差一些的求知者;只知道其中一点,喝彩人说还有另外的意思却不敢相信,这是又差一些的求知者;只知道其中一点,讨厌别人说还有另外的意思,这是最差等的求知者.

5. 王安石待客阅读答案

答案 王安石在相位,子妇之亲萧氏子至京师,因谒公,公约之饭。

翌日,萧氏子盛服而往,意为公必盛馔。日过午,觉饥甚而不敢去。

又久之,方命坐,果蔬皆不具,其人已心怪之。酒三行,初供胡饼两枚,次供猪脔数四,顷即供饭,傍置菜羹而已。

萧氏子颇娇纵,不复下箸,惟啖胡饼中间少许,留其四傍。公取自食之,其人愧甚而退 【译文】王安石当宰相的时候,儿媳家的亲戚萧家的一个儿子来京城,于是这个萧公子就来拜会王安石,王安石就约他吃饭。

第二天,萧公子穿着华丽的衣服来了,他以为王安石一定会盛宴款待他。过了中午,他觉得很饿可是又不敢就这样走。

又等了很久,王安石才让他入席,果品蔬菜之类的菜都没有准备,那个萧公子心里就有些责怪王安石了。酒过三巡后,先上了两枚胡饼,又上了几块切成小块的猪肉,一会儿就盛饭,旁边只摆着菜汤。

萧公子平时非常娇惯任性,这时候也就不再举筷子吃菜了,只是吃了胡饼中间很少的一部分,而饼的四边他动也不动。王安石就把他剩下的饼拿过来自己吃了,那个萧公子很惭愧的告辞了。

补充: 王安石待客 【原文】 王安石在相位,子妇之亲萧氏子至京师,因谒公,公约之饭。翌日,萧氏子盛服而往,意为公必盛馔。

日过午,觉饥甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬皆不具,其人已心怪之。

酒三行,初供胡饼两枚,次供猪脔数四,顷即供饭,旁置菜羹而已。萧氏子颇骄纵,不复下箸,惟啖胡饼中间少许,留其四傍。

公取自食之,其人愧甚而退。 【注释】 ①子妇之亲:儿媳妇家的亲戚。

②京师:京城。 ③果蔬:泛指菜肴。

④酒三行:指喝了几杯酒。 ⑤脔(luán):切成块的肉。

⑥箸:筷子。 ⑦馔(zhuán):准备食物。

⑧谒:拜见。 ⑨啖:吃 ⑩萧氏子:萧家的一个儿子 【文言知识】说“颇”。

“颇”的义项较奇特,它既可指“很”、“甚”,也可指“稍微”、“略微”。这往往要随上下文决定它的含义。

上文“萧氏子颇骄纵”中的“颇”要作“很”解,意为萧氏的独生子很骄横放纵。又,“其妇年五十,颇有姿色”,其中“颇”要作“略微”解,因为女子到五十已不太可能很有姿色了。

又,“公为人正直,乡里颇有望”,意为他为人正直,在乡里很有名望。 【译文】a.王安石当宰相的时候,儿媳家的亲戚萧家的一个儿子来京城,于是这个萧公子就来拜会王安石,王安石就约他吃饭。

第二天,萧公子穿着华丽的衣服来了,他以为王安石一定会盛宴款待他。过了中午,他觉得很饿可是又不敢就这样走。

又等了很久,王安石才让他入席,果品蔬菜之类的菜都没有准备,那个萧公子心里就有些责怪王安石了。酒过三巡后,先上了两枚胡饼,又上了几块切成小块的猪肉,一会儿就盛饭,旁边只摆着菜汤。

萧公子平时非常娇惯任性,这时候也就不再举筷子吃菜了,只是吃了胡饼中间很少的一部分,而饼的四边他动也不动。王安石就把他剩下的饼拿过来自己吃了,那个萧公子很惭愧的告辞了。

b.王安石做宰相的时候,儿媳妇家的亲戚到京城,邀请王安石吃饭。第二天,萧氏子穿盛装出席,以为王安石必定会以盛宴相邀。

到了中午的时候,觉得很饥饿,但不敢离去。有过了很久,王安石才下令入座。

菜肴都不具备。萧氏子心里对这件事感到奇怪。

喝了几杯酒,才上了两块胡饼,再上了四份切成块的肉。一会儿就上饭了,旁边只安置了菜羹罢了。

萧氏子很骄横放纵。不放下筷子,只吃胡饼中间的一小部分,把四边都留下。

王安石把剩下的四边取来自己吃,萧氏子感到很惭愧,便会去了。 【王安石的品质】 不屑那些酒囊饭袋的小人,萧氏子虽人品不坏,但似乎是一个嫌贫爱富、阿谀奉承的人,王安石以自己的行动绝妙的讽刺了那些贪名贪利的人,即使对方是自己的亲戚他也不失原则,嗤之以鼻。

【王安石简介】 王安石(1021-1086)字介甫,晚号半山,小字獾郎,封荆国公,世人又称王荆公,世称临川先生。抚州临川人(现为抚州东乡县上池里洋村),北宋杰出的政治家、思想家、文学家、大诗人,唐宋古文八大家之一。

他出生在一个小官吏家庭。父益,字损之,曾为临江军判官,一生在南北各地做了几任州县官。

安石少好读书,记忆力强,受到较好的教育。庆历二年(1042年)登杨镇榜进士第四名,先后任淮南判官、鄞县知县、舒州通判、常州知州、提点江东刑狱等地方的官吏。

治平四年(1067年)神宗初即位,诏安石知江宁府,旋召为翰林学士。熙宁二年(1069年)提为参知政事,从熙宁三年起,两度任同中书门下平章事,推行新法。

熙宁九年罢相后,隐居,病死于江宁(今江苏南京市)钟山,谥文。被列宁誉为是“中国十一世纪改革家”。

宋神宗时宰相。创新法,改革旧政,世称王荆公。

文学上的主要成就在诗方面,词作不多,但其词能够“一洗五代旧习”,境界醒豁。今传《临川先生文集》、《王文公文集》。

6. 《勤训》的文言文阅读答案

勤训《恒斋文集》

【原文】

治生之道,莫尚乎勤。故邵子云:“一日之计在于晨,一岁之计在于春,一生之计在于勤。”言虽近,而旨则远矣!

大禹之圣,且惜寸阴;陶侃之贤,且惜分阴,又况圣不若彼者乎?

【译文】

谋生的道理,没有什么比勤劳更为重要的了。所以邵先生说:“一天的计划决定于早晨,一年的计划决定于春天,一生的计划决定于勤劳。”这些话虽然说得浅近,可是意义却很深远哪!

像大禹这样的人,智慧、才能如此杰出,况且爱惜每一寸的光阴;像陶侃这样的人,品德如此高尚,况且爱惜每一分的时间,又何况在才干、品德方面都比不上他们的人呢?

【阅读训练】

1. 文中表明观点的句子是

2. 与“且惜寸阴”中的“且”字意义相同的两项是( )

A.愚公者,年且九十。 B.且欲与常马等不可得,安求其能千里也?

C.存者且偷生,死者长已矣。 D.且壮士不死即已,死即举大名耳。

3. 作者举大禹、陶侃的事例,其用意是什么?

答:

答案;

1.治生之道,莫尚乎勤。

2.B

D 3.以古代圣贤珍惜光阴的榜样来鼓舞读者,使读者警醒。

7. 七年级语文(上)文言文默写背诵复习专题测试题的答案

一、基础知识:(30分)1、给下列加点字注音或根据拼音写汉字:(4分)浩淼( ) 憧( )憬 澄( )清 滑稽( )自xǔ( ) zhǐ( )尺 páng( )礴 归xǐng( )2、改正下列词语 1七年级语文(上)期末试卷(2007、1、24)中的错别字:(3分)茫无崖际( ) 赅人听闻( ) 根深缔固( )色采缤纷( ) 相题并论( ) 永往直前( )3、默写课文:(5分)⑴ 海日生残夜, 。

⑵ 山朗润起来了, , 。⑶ 子曰:“学而不思则罔, 。”

⑷ 但愿人长久, 。⑸ 四面湖山归眼底, 。

⑹ 晴空一鹤排云上, 。⑺ 人有悲欢离合, ,此事古难全。

⑻ 我寄愁心与明月, 。⑼ 山尖全白了, 。

4、修改下列病句:(4分)⑴ 通过这段时间的刻苦锻炼,使我的体育成绩提高了许多。⑵ 我们应该努力完成一切人民交给我们的任务。

5、依照例句的句式,在下面两句的横线上补写出相应的内容:(2分)例:如果我是阳光,我将照亮所有的黑暗。如果我是清风, 如果我是春雨, 。

6、校园内种植了一片绿草地,但常遭践踏,学生会决定在草地边插上一块告示牌。请从下列告示语中选出最恰当的一句写在告示牌上。

( )(2分)A、践踏草地,罚款10元。B、在草地上行走,绝不是好学生!C、绿色是生命之源,请加以爱惜吧!D、小草也有生命,情爱护每一棵小草!7、填空,完成词语:(4分)潜移 化 而不舍 塞顿开 无动于 不倦 精美绝 一劳永 前启后8、对《十五夜望月》理解有错误的一项是:( )(2分)十五夜望月中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。

今夜月明人尽望,不知秋思到谁家?A、这首诗是唐代王建的绝句,在唐代咏中秋的诗篇中,较为著名。B、首句写中庭月色,“地白”二字,使人不由联想起李白的名句“床前明月光,疑是地上霜”,沉浸在没的意境之中。

C、第二句中表明由于夜深,秋露打湿了桂花。意境很悠远,耐人寻思。

D、诗的结尾作者采用了正面抒情的方式,直接倾诉了自己的思念之切。9、下列句子中加点成语运用正确的一项是( )(2分)A、小张同志为人诚实,待人接物坦荡如砥,深得同事们好评。

B、一科室的小王整日忙个不停,连吃饭的时间也要处理工作上的事,真是日理万机啊!C、听证会上,面对专家们略带挑剔的提问,刘工程师胸有成竹,对答如流。D、庆祝“五一”节的联欢会场,张灯结彩,五光十色,好一派姹紫嫣红的景象。

10、选词填空,每词只能用一次。(2分)清清楚楚 仔仔细细 规规矩矩 踏踏实实在语文学习中,字要 地写,话要 地说,课文要 地读,练习要 地做,作文要认认真真地完成。

二、阅读理解:(30分)(一)(10分)①桃树、杏树、梨树,你不让我,我不让你,都开满了花赶趟儿。红的像火,粉的像霞,白的像雪。

花里带着甜味儿;闭了眼,树上仿佛已经满是桃儿、杏儿、梨儿。花下成千成百的蜜蜂嗡嗡地闹着,大小的蝴蝶飞来飞去。

野花遍地是:杂样儿,有名字的,没名字的,散在草丛里像眼睛,像星星,还眨呀眨的。②“吹面不寒杨柳风”,不错的,像母亲的手抚摸着你。

风里带来些新翻的泥土的气息,混着青草味儿,还有各种花的香,都在微微润湿的空气里酝酿。鸟儿将巢安在繁花嫩叶当中,高兴起来了,呼朋引伴地卖弄清脆的喉咙,唱出宛转的曲子,跟轻风流水应和着。

牛背上牧童的短笛,这时候也成天嘹亮地响着。11、第①段写春花的顺序是从 到 ,写出了春花繁密茂盛、、的特点。

(2分)12、下成千成百的蜜蜂嗡嗡地闹着,大小的蝴蝶飞来飞去”这一句对写春花有什么用?试简要回答。(2分)13、“眼睛”和“星星”共同比喻野花,有什么表达效果?这属于哪一类比喻?(2分)14、“吹面不寒杨柳风”是南宋 的 中的诗句,诗的上句 为 “ ” 。

“杨柳风”在此处指 。(2分)15、第②段描写了春风温暖、和煦的特点,首先从 角度写春风的温柔,其次从 角度写春风的芳香,最后从 角度写春风的轻柔。

作者把春风写得有形、有声、有情,运用了 、、修辞手法。(2分)(二)(10分)自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。

重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。

或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。

绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。

故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”16、解释下列加点字:(2分) 重岩叠嶂( ) 虽乘奔御风( ) 沿溯阻绝( ) 略无阙处( )17、、给下列加点字注音:(2分) 阙处( ) 素湍( ) 曦月( ) 绝巘( )18、填空:(3分)本文抓住三峡的山和水来写三峡奇丽的风光,描写角度多样,其中“ , ”是从侧面描写山高峡深,而“ , ”则是从正面表现水的清澈、澄碧;因而作者不由的发出了“ , ”的赞叹。

19、翻译下列句子:(3分)①自非亭午夜分,不见曦月。②其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

(三)(10分) ①热爱生活的人,对待春天就像珍惜自己的生命般真挚而执著。一丝毫不起眼的绿,一抹微不足道的青,都会使他的眸子闪亮,盈满青春的光彩;心湖生辉。

8. 文言文阅读《陶母待客》答案

文章内容主讲少年陶侃大志,因家境极贫困,和母亲湛氏住在一起。

同郡人范逵一向很有名望,被举荐为孝廉,曾有一次到陶侃家投宿。当时,已下了好几天的雪,陶侃家已空无所有,可范逵所带的马匹仆从很多。

陶侃的母亲湛氏对陶侃说:“你只管出去把客人留下,我自己来想办法。”湛氏头发很长,一直拖到地上。

她把自己的头发剪下来做成两条假发,卖了剪下的头发,换回几斛米。又把每根柱子都砍下一半来做柴烧,把草垫子都剁碎了做草料喂马。

等到太阳落山,终于摆上了精美的饮食,就连范逵的仆人们什么都不缺少。后来范逵到了洛阳,就在羊晫、顾荣等人面前称赞陶佩,使陶侃获得了很好的名声。



  • 寰呭涔嬮亾鏂囪█鏂囩瓟妗
    绛旓細1. 鐜嬪畨鐭寰呭 鏂囪█鏂囩瓟妗 鍘熸枃 鐜嬪畨鐭冲湪鐩镐綅,瀛愬涔嬩翰(1)钀ф皬瀛(2)鑷充含甯(3),鍥犺皰(4)鍏,鍏害涔嬮キ銆傜繉鏃(5),钀ф皬瀛愮洓鏈嶈屽線,鎰忎负鍏繀鐩涢(6)銆傛棩杩囧崍,瑙夐ゥ鐢氳屼笉鏁㈠幓(7)銆傚張涔呬箣,鏂(8)鍛藉潗,鏋滆敩(9)鐨嗕笉鍏,鍏朵汉宸插績鎬箣(10)銆傞厭涓夎(11),鍒濅緵鑳¢ゼ涓ゆ灇,娆′緵鐚剶(12)鏁板洓,椤峰嵆渚涢キ,...
  • 寰呭涔嬮亾鏂囪█鏂囬槄璇荤瓟妗
    绛旓細鈥欌 鍛ㄥ叕璺靛ぉ瀛愪箣浣嶅竷寰锋柦鎯,杩滆岄炬槑,鍗佷簩鐗,鏂逛笁浜,鍑轰妇杩滄柟涔嬫皯,鏈夐ゥ瀵掕屼笉寰楄。椋熻,鏈夌嫳璁艰屽け鑱岃,鏈夎搐鎵嶈屼笉涓捐,浠ュ叆鍛婁箮澶╁瓙,澶╁瓙浜庡叾鍚涗箣鏈濅篃,鎽勮岃繘涔嬫洶:鈥滄剰鏈曚箣鏀挎暀鏈変笉寰楄呬笌!浣曞叾鎵涓翠箣姘戞湁楗ュ瘨涓嶅緱琛i鑰,鏈夌嫳璁艰屽け鑱岃,鏈夎搐鎵嶈屼笉涓捐?鈥濆叾鍚涘綊涔,涔冨彫鍏跺浗澶уか,鍛婄敤澶╁瓙涔...
  • 鐜嬪畨鐭寰呭鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細鐜嬪畨鐭冲緟瀹紝鏈涓轰汉绉伴亾鐨勪究鏄粬鐨勬$劧鑷緱銆備粬璁や负锛寰呭涔嬮亾涓嶅湪浜庢嫎娉ヤ簬绻佹枃缂涜妭锛岃屽湪浜庝竴浠戒粠瀹逛笉杩殑蹇冨銆傚湪鎺ュ緟瀹汉鏃讹紝浠栧父甯歌お鍘诲畼鏈嶏紝浠ヨ交鏉捐垝閫傜殑甯冭。绀轰汉锛屼笌瀹汉浜插垏浜よ皥锛岃瀹汉鎰熷埌鑷湪銆傛湁涓娆★紝鐜嬪畨鐭冲璇峰瀹紝甯棿涓浣嶅浜轰笉灏忓績鎵撶炕浜嗕竴鐩忔补鐏紝寮勮剰浜嗘涓婄殑涓骞呭悕鐢汇傜帇瀹夌煶瑙佺姸锛...
  • 寰呭涔嬮亾鐨鏂囪█鏂囧緟瀹箣閬
    绛旓細鈶犲徃寰掞細鍛ㄦ湞涓荤鏁欏寲鐨勫畼鍛橈紝鏄庢竻绉版埛閮ㄥ皻涔︿负澶у徃寰掋傗憽鎴锋浌锛氭帉绠℃皯鎴枫佺绁犮佸啘妗戠殑瀹樼讲銆傗憿閬斤細灏扁懀鍏呯劧鑷緱锛氬厖鐒讹紝鍏呭疄楗辨弧銆傝嚜寰楋紝鑷寰楁剰鎴栬垝閫傘傚厖鐒惰嚜寰楋紝鏄績鎬ц揪鍒颁笉涓哄鐗╂墍鍔ㄧ殑楂樿秴澧冪晫銆傗懁鍝侊細绫
  • 寰呭涔嬮亾椤惧鎴鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細浜嗚В瀹汉,涓庝箣娌熼氥 璁垮绂诲幓鏃,寰椾互浣涗功銆佸康鐝犵瓑娉曠墿涓庡缁撶紭銆 寰呭涔嬮亾鍙堝彲鍒嗕负涓夌被: 灞炰簬浜插弸鐨勫浜:瑕佸皧閲嶄粬,绀奸亣浠,瑕佽浠栨湁瀹捐嚦濡傚綊鐨勬劅瑙夈 灞炰簬鏈夊叧绯荤殑瀹汉:渚嬪宸ュ晢銆佽鑰呫佽瀵熺瓑,瑕佺粰浜堝杽鎰忔帴寰,灏藉揩瑙e喅闂銆 灞炰簬涓存椂鐨勫浜:鍋剁劧鐨勮闂,鍙洜浜恒佸洜鏃躲佸洜浜嬭屽畾,浣嗘昏缁欎汉娆㈠枩,...
  • 鐜嬪畨鐭寰呭涔嬮亾 璇存槑浜嗕粬鎬庢牱鐨勫搧鏍
    绛旓細鐜嬪畨鐭寰呭杩欐槸涓娈佃杩版х殑鏂囪█鏂,鍑鸿嚜銆婄嫭閱掓潅蹇椼嬨傘婄嫭閱掓潅蹇椼嬫槸涓鏈畫鍙叉枡绗旇,浜1186骞撮棿鍑虹増,鍏卞寘鍚10鍗峰唴瀹,鍏跺唴瀹逛富棰樻槸浣滆呮牴鎹叾鎵瑙佹墍闂绘墍缂栧啓鐨勪竴鏈綔鍝,璁拌浇鐨勫ぇ閮ㄥ垎鏄袱瀹嬪勾闂寸殑鏁呬簨銆 鐜嬪畨鐭崇敾鍍 鐜嬪畨鐭冲緟瀹㈠氨鏄嚭鑷繖鏈彶鏂欑瑪璁颁腑,璁茶堪鐨勬槸鐜嬪畨鐭冲緟瀹㈢殑鏁呬簨,浠庤繖浠朵簨鎯呬腑鍙嶆槧鍑虹帇瀹夌煶鐨勫搧璐ㄣ
  • 鐜嬪畨鐭寰呭杩欑瘒鏂囪█鏂鐨勮瘧鏂
    绛旓細”鐜嬪畨鐭宠锛“濡傛灉钀ф皬瀛愯兘澶熷瘜璐碉紝鎴戜篃涓嶆剚楗涓庤倝浜嗐”钀ф皬瀛愬崄鍒嗙緸鎰у湴璧颁簡銆傜帇瀹夌煶浣滀负涓浣嶅鐩革紝浠栫殑寰呭涔嬮亾鍗撮潪甯告湸绱狅紝娌℃湁濂㈠崕鐨勬帓鍦哄拰缇庨浣宠偞銆傝繖绉嶈妭淇拰鏈寸礌鐨勭敓娲绘佸害锛屽弽鏄犱簡浠栫殑楂樺皻鍝佹牸鍜屾竻寤夎嚜瀹堢殑涓哄畼涔嬮亾銆備粬浠ヨ韩浣滃垯锛岄氳繃鑷繁鐨勮涓烘潵褰卞搷鍜屽惎绀轰粬浜恒傚湪...
  • 涓冨勾绾ц鏂(涓)鏂囪█鏂榛樺啓鑳岃澶嶄範涓撻娴嬭瘯棰樼殑绛旀
    绛旓細鍥犱负鐖朵翰鐨勬湅鍙嬧滄棤淇♀濃滄棤绀尖濆湪鍓,瀵光滄棤淇♀濃滄棤绀尖濅箣浜烘棤闇浠ョぜ鐩稿緟銆 绀轰緥浜:涓嶅悎閫傘傚敖绠$埗浜茬殑鏈嬪弸鏇剧粡澶变俊銆佸け绀,浣嗕粬姣曠珶鏄竴涓暱杈,鑰屼笖浠栧凡缁忚閿,骞跺湪鎯冲姙娉曞讥琛ヨ繃閿,闄堝厓鏂圭殑寰呭涔嬮亾褰撶劧涓嶅銆 浜屻 1銆丆 2銆(1)閫氣滄偊鈥,鎰夊揩 (2)鐢熸皵,鍙戞 (3)瓒婅繃,瓒呰繃 (4)蹇嶅彈 3銆(1)鏇...
  • 鏂囪█鏂鍘诲埆浜哄涓仛瀹
    绛旓細1. 鍘诲埆浜哄鍋氬绀间华鍜屽埆浜烘潵鑷繁瀹剁殑寰呭涔嬮亾 浣滃绀艰妭 浣滃鎷滆鏄棩甯哥敓娲讳腑鏈瑙夌殑浜ら檯褰㈠紡锛屼篃鏄仈缁滄劅鎯呫佸杩涘弸璋婄殑涓绉嶆湁鏁堟柟娉曘備綔瀹㈡嫓璁胯閫夋嫨涓涓鏂规柟渚跨殑鏃堕棿銆備竴鑸彲鍦ㄥ亣鏃ョ殑涓嬪崍鎴栧钩鏃舵櫄楗悗锛岃閬垮厤鍦ㄥ悆楗拰浼戞伅鐨勬椂闂寸櫥闂ㄩ犺銆傛嫓璁垮墠锛屽簲灏藉彲鑳戒簨鍏堝憡鐭ワ紝绾﹀畾涓涓椂闂达紝浠ュ厤鎵戠┖鎴...
  • 銆婃潹姘忎箣瀛愩嬪叕寮璇炬暀妗
    绛旓細甯:杩欐槸寰呭涔嬮亾銆備綘鐪熶細璇讳功!鏂囪█鏂鐨勮瑷琛ㄨ揪鍗佸垎绮剧粌,琛ㄨ揪鐨勬椂鍊欒窡鎴戜滑鐜颁唬鏂囧彲涓嶄竴鏍,鍍忚繖涓鍙ュ氨鐪佺暐浜嗕富璇,鍙壙鍓嶇渷鐣ャ傜悊瑙g殑鏃跺欐垜浠氨瑕佽仈绯讳笂涓嬫枃鐨勬剰鎬濅綔涓浜涜ˉ鍏呫傝繖绉嶆柟娉曟垜浠幇鍦ㄤ篃缁忓父鍦ㄧ敤,鍙(鏉夸功:鑱旂郴涓婁笅鏂) 2銆佸笀:浠庤繖鍙ヨ瘽涓,浣犺繕鍙互璇诲嚭浠涔?(鐢:鏉ㄦ皬瀛愮儹鎯呮嫑寰呭浜,)鍝噷鐪嬪嚭鏉? 甯:鍡...
  • 扩展阅读:中文→文言文转换器 ... 中国人的待客之道优美句子 ... 文言文翻译器转换 ... 待客之道经典语录 ... 文言文现代文互翻译器 ... 真正的待客之道答案 ... 形容主人热情待客的诗句 ... 文言文在线翻译入口 ... 母亲待客张爱国阅读答案 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网