祈梦决狱文言文翻译

1. 《祈梦决狱》的译文

你看看是不是这个: 从前有个县官,遇到一件凶杀案件不能判决,(且)牵连的人员天天增多,于是就到城隍庙中去求梦。

他梦见一神灵(给他)带来一只鬼,这鬼头上顶个瓷杯,杯里种着十余棵竹子,(竹子)青葱翠绿招人喜爱。梦醒后(县官)便检查案件中有个姓祝的嫌疑人,“竹”“祝”音相同,(县官便认为)梦中的意思就是这嫌疑人。

便尽力去追查嫌疑人,(但)找不到他犯罪的蛛丝马迹。再次检查案件中有个名字中带“节”的嫌疑人,县官心里暗念道:“竹子有段节,一定是这嫌疑人。”

便尽力去追查这嫌疑人,也找不到他犯罪的蛛丝马迹。这样这两嫌疑人经历危险而幸存下来了。

县官再也没有破案的计策了,于是便把这案件当疑案上报,请求别人搜查捉拿杀人犯,(但)最后也没有找到杀人犯。

2. 跪求《明史•列传十六》的翻译

刘基元至顺间举进士,除高安丞, 有廉直声。

行省辟之,谢去。及太 祖下金华,定括苍,闻基名,以币 聘,基未应。

总制孙炎再致书固邀 之,基始出。既至,陈时务十八策 ,太祖大喜,筑礼贤馆以处基等, 宠礼甚至。

会陈友谅陷太平,谋东 下,势张甚,太祖曰:“先生计安 出?”基曰:“贼骄矣,待其深入 ,伏兵邀取之,易耳。天道后举者 胜,取威制敌以成王业,在此举矣 。”

太祖用其策诱友谅至大破之以 克敌赏基基辞。其龙兴守胡美遗子 通款,请勿散其部曲,太祖有难色 。

基从后踏胡床,大祖悟,许之, 美降,江西诸郡皆下。大旱,请决 滞狱,即命基平反,雨随注。

因请 立法定制,以止滥杀。太祖方欲刑 人,基请其故。

太祖语之以梦,基 曰:“此得土得众之象,宜停刑以 待。”后三日,海宁降,太祖喜。

悉以因付基纵之。寻拜御史中丞兼 太史令。

太宜以事责丞相李善长, 基言:“善长勋旧,能调和诸将。 ”太祖曰:“是数欲害君,君乃为 之地①耶?吾行相君矣。”

基顿首 曰:“是如易柱,须得大木。若束 小木为之,且立覆。”

及善长罢 ,帝欲相杨宪。宪素善基。

基言不 可,曰:“宪有相才而无相器。夫 宰相者,持心如水,以义理为权衡 ,而已无与者也,宪则不然。”

帝 问汪广洋。曰:“此褊浅殆甚于宪 。”

又问胡惟庸。曰:“譬之驾, 惧其偾辕②也。”

帝曰:“吾之相 ,诚无逾先生。”基曰:“臣嫉恶 太甚,又不耐繁剧,为之且辜上恩 。

天下何患无才,惟明主悉心求之 ,目前诸人诚未见其可也。” 三年授弘文馆学士。

十一月,大封 功臣,授基开国翊运守正文臣,封 诚意伯。明年赐归老于+ }+ k. j. |) Y # j+ f ], J 乡。

基佐定天下,料事如神,性刚 嫉恶,与物多忤。至是还隐山中, 惟饮酒弈棋,口不言功。

八年,疾 笃,居一月而卒,年六十五。 ( 选自《明史·列传十六》 有删节)……。



  • 绁堟ⅵ鍐崇嫳鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細銆婄姊﹀喅鐙便嬫枃瑷鏂囩炕璇戯細浠庡墠鏈変釜鍘垮畼锛岄亣鍒颁竴浠跺嚩鏉妗堜欢涓嶈兘鍒ゅ喅锛岋紙鑰屼笖锛夌壍杩炵殑浜哄憳澶╁ぉ澧炲锛屼簬鏄氨鍒板煄闅嶅簷涓幓姹傛ⅵ銆備粬姊﹁涓绁炵伒锛堢粰浠栵級甯︽潵涓鍙锛岃繖楝煎ご涓婇《涓摲鏉紝鏉噷绉嶇潃鍗佷綑妫电瀛愶紝锛堢瀛愶級闈掕懕缈犵豢鎷涗汉鍠滅埍銆傛ⅵ閱掑悗锛堝幙瀹橈級渚挎鏌ユ浠朵腑鏈変釜濮撶鐨勫珜鐤戜汉銆傗滅鈥濃滅鈥濋煶鐩稿悓锛...
  • 娆ч槼鏅鍐崇嫳鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細娆ч槼鍏殑浣忓,鐧惧閮藉緢鐖辨儨鎸傚康瀹 2. 銆绁堟ⅵ鍐崇嫳銆嬬殑璇戞枃 浣犵湅鐪嬫槸涓嶆槸杩欎釜: 浠庡墠鏈変釜鍘垮畼,閬囧埌涓浠跺嚩鏉妗堜欢涓嶈兘鍒ゅ喅,(涓)鐗佃繛鐨勪汉鍛樺ぉ澶╁澶,浜庢槸灏卞埌鍩庨殟搴欎腑鍘绘眰姊︺ 浠栨ⅵ瑙佷竴绁炵伒(缁欎粬)甯︽潵涓鍙,杩欓澶翠笂椤朵釜鐡锋澂,鏉噷绉嶇潃鍗佷綑妫电瀛,(绔瑰瓙)闈掕懕缈犵豢鎷涗汉鍠滅埍銆傛ⅵ閱掑悗(鍘垮畼)渚挎鏌ユ浠朵腑鏈変釜濮撶鐨...
  • 娆ч槼鏅鍐崇嫳鏂囪█鏂鍚ず
    绛旓細2. 銆绁堟ⅵ鍐崇嫳銆嬬殑璇戞枃 浣犵湅鐪嬫槸涓嶆槸杩欎釜锛 浠庡墠鏈変釜鍘垮畼锛岄亣鍒颁竴浠跺嚩鏉妗堜欢涓嶈兘鍒ゅ喅锛岋紙涓旓級鐗佃繛鐨勪汉鍛樺ぉ澶╁澶氾紝浜庢槸灏卞埌鍩庨殟搴欎腑鍘绘眰姊︺備粬姊﹁涓绁炵伒锛堢粰浠栵級甯︽潵涓鍙锛岃繖楝煎ご涓婇《涓摲鏉紝鏉噷绉嶇潃鍗佷綑妫电瀛愶紝锛堢瀛愶級闈掕懕缈犵豢鎷涗汉鍠滅埍銆傛ⅵ閱掑悗锛堝幙瀹橈級渚挎鏌ユ浠朵腑鏈変釜濮撶鐨勫珜鐤戜汉锛...
  • 銆绁堟ⅵ鍐崇嫳銆嬬殑璇戞枃
    绛旓細浣犵湅鐪嬫槸涓嶆槸杩欎釜: 浠庡墠鏈変釜鍘垮畼,閬囧埌涓浠跺嚩鏉妗堜欢涓嶈兘鍒ゅ喅,(涓)鐗佃繛鐨勪汉鍛樺ぉ澶╁澶,浜庢槸灏卞埌鍩庨殟搴欎腑鍘绘眰姊︺備粬姊﹁涓绁炵伒(缁欎粬)甯︽潵涓鍙,杩欓澶翠笂椤朵釜鐡锋澂,鏉噷绉嶇潃鍗佷綑妫电瀛,(绔瑰瓙)闈掕懕缈犵豢鎷涗汉鍠滅埍銆傛ⅵ閱掑悗(鍘垮畼)渚挎鏌ユ浠朵腑鏈変釜濮撶鐨勫珜鐤戜汉,鈥滅鈥濃滅鈥濋煶鐩稿悓,(鍘垮畼渚胯涓)姊︿腑鐨勬剰鎬濆氨鏄繖瀚...
  • 绁堟ⅵ鍐崇嫳鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細1. 銆绁堟ⅵ鍐崇嫳銆嬬殑璇戞枃 浣犵湅鐪嬫槸涓嶆槸杩欎釜锛 浠庡墠鏈変釜鍘垮畼锛岄亣鍒颁竴浠跺嚩鏉妗堜欢涓嶈兘鍒ゅ喅锛岋紙涓旓級鐗佃繛鐨勪汉鍛樺ぉ澶╁澶氾紝浜庢槸灏卞埌鍩庨殟搴欎腑鍘绘眰姊︺備粬姊﹁涓绁炵伒锛堢粰浠栵級甯︽潵涓鍙锛岃繖楝煎ご涓婇《涓摲鏉紝鏉噷绉嶇潃鍗佷綑妫电瀛愶紝锛堢瀛愶級闈掕懕缈犵豢鎷涗汉鍠滅埍銆傛ⅵ閱掑悗锛堝幙瀹橈級渚挎鏌ユ浠朵腑鏈変釜濮撶鐨勫珜鐤戜汉锛...
  • 绁堟ⅵ鍐崇嫳鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細绁堟ⅵ鍐崇嫳缈昏瘧锛氫粠鍓嶆湁涓幙浠わ紝閬囧埌涓浠舵潃浜烘涓嶈兘澶熷垽鍐筹紝琚壍杩炵殑浜轰竴澶╁ぉ鍦板澶氥備簬鏄粬鍦ㄥ煄闅嶅簷姹傜璧愭ⅵ鎸囩偣銆傛ⅵ涓绁為鏉ヤ竴楝硷紝閭i澶撮《鐡风泦锛岀泦涓牻浜嗗崄鍑犵绔瑰瓙锛岄潚缈犲彲鐖便傜姊﹀喅鐙辩炕璇 浠庡墠鏈変釜鍘垮畼锛岄亣鍒颁竴浠跺嚩鏉妗堜欢涓嶈兘鍒ゅ喅锛岋紙鑰屼笖锛夌壍杩炵殑浜哄憳澶╁ぉ澧炲锛屼簬鏄氨鍒板煄闅嶅簷涓幓姹傛ⅵ銆備粬...
  • 銆绁堟ⅵ鍐崇嫳銆嬬殑璇戞枃
    绛旓細浣犵湅鐪嬫槸涓嶆槸杩欎釜: 浠庡墠鏈変釜鍘垮畼锛岄亣鍒颁竴浠跺嚩鏉妗堜欢涓嶈兘鍒ゅ喅锛岋紙涓旓級鐗佃繛鐨勪汉鍛樺ぉ澶╁澶氾紝浜庢槸灏卞埌鍩庨殟搴欎腑鍘绘眰姊︺備粬姊﹁涓绁炵伒锛堢粰浠栵級甯︽潵涓鍙锛岃繖楝煎ご涓婇《涓摲鏉紝鏉噷绉嶇潃鍗佷綑妫电瀛愶紝锛堢瀛愶級闈掕懕缈犵豢鎷涗汉鍠滅埍銆傛ⅵ閱掑悗锛堝幙瀹橈級渚挎鏌ユ浠朵腑鏈変釜濮撶鐨勫珜鐤戜汉锛屸滅鈥濃滅鈥濋煶鐩稿悓锛岋紙鍘...
  • 绁堟ⅵ鍐崇嫳鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細绁堟ⅵ鍐崇嫳鏂囪█鏂囩炕璇濡備笅锛氫粠鍓嶆湁涓幙瀹橈紝閬囧埌涓浠跺嚩鏉妗堜欢涓嶈兘鍒ゅ喅锛岋紙涓旓級鐗佃繛鐨勪汉鍛樺ぉ澶╁澶氾紝浜庢槸灏卞埌鍩庨殟搴欎腑鍘绘眰姊︺備粬姊﹁涓绁炵伒锛堢粰浠栵級甯︽潵涓鍙锛岃繖楝煎ご涓婇《涓摲鏉紝鏉噷绉嶇潃鍗佷綑妫电瀛愶紝锛堢瀛愶級闈掕懕缈犵豢鎷涗汉鍠滅埍銆傛ⅵ閱掑悗锛堝幙瀹橈級渚挎鏌ユ浠朵腑鏈変釜濮撶鐨勫珜鐤戜汉锛屸滅鈥濃滅鈥濋煶鐩稿悓锛岋紙...
  • 鍐崇嫳鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細3. 銆绁堟ⅵ鍐崇嫳銆嬬殑璇戞枃 浣犵湅鐪嬫槸涓嶆槸杩欎釜: 浠庡墠鏈変釜鍘垮畼,閬囧埌涓浠跺嚩鏉妗堜欢涓嶈兘鍒ゅ喅,(涓)鐗佃繛鐨勪汉鍛樺ぉ澶╁澶,浜庢槸灏卞埌鍩庨殟搴欎腑鍘绘眰姊︺ 浠栨ⅵ瑙佷竴绁炵伒(缁欎粬)甯︽潵涓鍙,杩欓澶翠笂椤朵釜鐡锋澂,鏉噷绉嶇潃鍗佷綑妫电瀛,(绔瑰瓙)闈掕懕缈犵豢鎷涗汉鍠滅埍銆傛ⅵ閱掑悗(鍘垮畼)渚挎鏌ユ浠朵腑鏈変釜濮撶鐨勫珜鐤戜汉,鈥滅鈥濃滅鈥濋煶鐩稿悓,(鍘垮畼...
  • 璇锋暀澶у涓涓鏂囪█鏂囩炕璇~!~~
    绛旓細涓銆佹枃绔缈昏瘧锛氫粠鍓嶆湁涓幙瀹橈紝閬囧埌涓浠跺嚩鏉妗堜欢涓嶈兘鍒ゅ喅锛岋紙涓旓級鐗佃繛鐨勪汉鍛樺ぉ澶╁澶氾紝浜庢槸灏卞埌鍩庨殟搴欎腑鍘绘眰姊︺備粬姊﹁涓绁炵伒锛堢粰浠栵級甯︽潵涓鍙锛岃繖楝煎ご涓婇《涓摲鏉紝鏉噷绉嶇潃鍗佷綑妫电瀛愶紝锛堢瀛愶級闈掕懕缈犵豢鎷涗汉鍠滅埍銆傛ⅵ閱掑悗锛堝幙瀹橈級渚挎鏌ユ浠朵腑鏈変釜濮撶鐨勫珜鐤戜汉锛屸滅鈥濃滅鈥濋煶鐩稿悓锛岋紙鍘垮畼渚胯涓...
  • 扩展阅读:免费的翻译器 ... 古籍带翻译的网站 ... 文言文现代文互翻译器 ... 陈谏议教子文言文注释 ... 文言文在线翻译入口 ... 祈梦决狱全文翻译 ... 最全版原文及译文 ... 仲尼之贤如天高的翻译 ... 的卢救主文言文翻译及注释 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网