范元琰为人善良文言文翻译

范元琰为人善良
范元琰,字伯珪,吴郡钱塘人也。及长好学,博通经史,兼精佛义。然性谦敬,不以所长骄人。家贫,惟以园蔬为业。尝出行,见人盗其菘,元琰遽退走。母问其故,具以实答。母问盗者为谁,答曰:“向所以退,畏其愧耻,今启其名,愿不泄也。”于是母子秘之。或有涉沟盗其笋者,元琰因伐木为桥以度之,自是盗者大惭,一乡无复窃。
作品名称
范元琰为人善良
作品别名
范元琰作桥惭盗
创作年代

作品出处
《南史·隐逸下》
文学体裁
文言文
注释
为:是。
吴郡钱塘:今浙江杭州市。
以:凭借
园蔬:指种植菜类。
好:喜好,喜爱。
菘:白菜。
尝出行:曾经。
母问其故:缘故, 原因。
向:刚才, 刚刚,先前。
所以:……的原因。
自:从此。
遽:马上,迅速。
走:逃跑。
具:详细。
启:说出。
因:于是,就。
自:自从。
自是盗者大惭:这个。
及:等到;到。
复:再次。
秘:保密。
及长:年轻时。
译文
范元琰,字伯珪,南朝时吴郡钱塘人。范元琰年轻时非常好学,博通经史,精研佛学,但是其为人很谦逊有礼(从)不凭借(自己的)优点而骄傲地待人。(他的)家中很贫困,只依靠种菜维持生活。有一次,元琰从家中出来,发现有人正在偷他家的白菜。元琰急忙退回了家中。母亲问他原因,(他)详细的把实情告诉母亲。母亲问偷菜的人是谁,元琰回答说:“我之所以退回来,就是怕偷菜的那个人感到羞耻,现在我告诉您他的名字,希望您不要泄露给他人啊!”母子两人从此严守这个秘密。 元琰家的菜园外有一条水沟,有时有从水沟中渡水过来偷他家的竹笋的人。元琰于是砍伐了树木架了座桥用来渡过水沟。偷竹笋的人为此非常惭愧,从此这一带居然都没有了偷盗的人。[1]

  • 鏂囪█鏂 鑼冨厓鐞颁负浜哄杽鑹
    绛旓細1.璇 鏂囷細鑼冨厓鐞帮紝瀛椾集鐝紝鏄崡鏈濇椂鍚撮儭閽卞浜恒備粬骞磋交鏃堕潪甯稿ソ瀛︼紝鍗氶氱粡鍙诧紝绮剧爺浣涘銆備絾鏄粬涓轰汉寰堣唉閫婏紝浠庢潵涓嶄互鑷繁鐨勬墍闀胯岀湅涓嶈捣鍒汉銆傚閲岃传绌凤紝鍙潬绉嶆钄彍涓虹敓銆傦紙鍏冪惏锛夋浘缁忓鍑猴紝鐪嬭鏈変汉鍋风洍浠栧鐨勭櫧鑿滐紝浠栧寙蹇欓璧般傛瘝浜茶闂粬锛堣繖涔堝揩鍥炴潵锛夌殑缂樻晠锛岋紙浠栵級璇︾粏鍦版妸瀹為檯鎯呭喌鍛婅瘔姣嶄翰銆
  • 鑼冨厓鐞颁负浜哄杽鑹鐨缈昏瘧
    绛旓細鑼冨厓鐞锛屽瓧浼彧锛屽崡鏈濇椂鍚撮儭閽卞浜恒傜瓑鍒板厓鐞伴暱澶э紝闈炲父濂藉锛屽崥閫氱粡鍙诧紝绮剧爺浣涘锛屼絾鏄叾涓轰汉寰堣唉閫婏紝浠庢病鏈変互鑷繁鐨勬墍闀胯岀湅涓嶈捣鍒汉銆傚厓鐞板涓緢璐洶锛屼粎闈犵鑿滅淮鎸佺敓娲汇傛湁涓娆★紝鍏冪惏浠庡涓嚭鏉ワ紝鍙戠幇鏈変汉姝e湪鍋蜂粬瀹剁殑鐧借彍銆傚厓鐞版ュ繖閫鍥炰簡瀹朵腑銆傛瘝浜查棶浠栧師鍥狅紝鍏冪惏鎶婂垰鎵嶇湅鍒扮殑浜嬫儏璇︾粏鍦板憡璇変簡姣嶄翰銆
  • 鑼冨厓鐞颁负浜鐨勫師鏂囧拰璇戞枃
    绛旓細鍏ㄦ枃閲婁箟锛氳寖鍏冪惏锛屽瓧浼彧锛屾槸鍗楁湞鏃跺惔閮¢挶濉樹汉銆浠栧勾杞绘椂闈炲父濂藉锛屽崥閫氱粡鍙诧紝绮剧爺浣涘銆備絾鏄粬涓轰汉寰堣唉閫婏紝浠庢潵涓嶄互鑷繁鐨勬墍闀胯岀湅涓嶈捣鍒汉銆傚閲岃传绌凤紝鍙潬绉嶆钄彍涓虹敓銆傦紙鍏冪惏锛夋浘缁忓鍑猴紝鐪嬭鏈変汉鍋风洍浠栧鐨勭櫧鑿滐紝浠栧寙蹇欓璧般傛瘝浜茶闂粬锛堣繖涔堝揩鍥炴潵锛夌殑缂樻晠锛岋紙浠栵級璇︾粏鍦版妸瀹為檯鎯呭喌鍛婅瘔姣嶄翰銆...
  • 鑼冨厓鐞颁负浜哄杽鑹枃瑷鏂囩炕璇
    绛旓細鑼冨厓鐞颁负浜哄杽鑹璇戞枃锛 鑼冨厓鐞帮紝瀛椾集鐝紝鏄崡鏈濇椂鍚撮儭閽卞浜恒備粬骞磋交鏃堕潪甯稿ソ瀛︼紝鍗氶氱粡鍙诧紝绮剧爺浣涘銆備絾鏄粬涓轰汉寰堣唉閫婏紝浠庢潵涓嶄互鑷繁鐨勬墍闀胯岀湅涓嶈捣鍒汉銆傚閲岃传绌凤紝鍙潬绉嶆钄彍涓虹敓銆傦紙鍏冪惏锛夋浘缁忓鍑猴紝鐪嬭鏈変汉鍋风洍浠栧鐨勭櫧鑿滐紝浠栧寙蹇欓璧般傛瘝浜茶闂粬锛堣繖涔堝揩鍥炴潵锛夌殑缂樻晠锛岋紙浠栵級璇︾粏鍦版妸瀹...
  • 鑼冨厓鐞颁负浜烘枃瑷鏂囩炕璇
    绛旓細1. 鑼冨厓鐞颁负浜哄杽鑹彜鏂囩炕璇 鍘熸枃锛氳寖鍏冪惏锛屽瓧浼湱锛屽惔閮¢挶濉樹汉涔熴傚強闀垮ソ瀛︼紝鍗氶氱粡鍙诧紝鍏肩簿浣涗箟銆傜劧鎬ц唉鏁紝涓嶄互鎵闀块獎浜恒傚璐紝鍞互鍥敩涓轰笟銆傚皾鍑鸿锛岃浜虹洍鍏惰彉锛屽厓鐞伴伣閫璧般傛瘝闂叾鏁咃紝鍏蜂互瀹炵瓟銆傛瘝闂洍鑰呬负璋侊紝绛旀洶锛氣滃悜鎵浠ラ锛岀晱鍏舵劎鑰伙紝浠婂惎鍏跺悕锛屾効涓嶆硠涔熴傗濅簬鏄瘝瀛愮涔...
  • 甯垜缈昏瘧浠ヤ笅杩欎釜鏂囪█鏂~~~璋㈣阿
    绛旓細鑼冨厓鐞锛屽瓧浼洐锛屽惔閮¢挶鍞愪汉 绛夊埌绋嶅ぇ鐨勬椂鍊欏緢鐖卞涔 閫氭檽缁忓彶锛屽苟涓旂簿閫氫經鐞嗐傜劧鑰屽洜涓烘ф牸璋﹂婄殑缂樻晠 涓嶄互鑷繁鐨勭壒闀块獎鍌茬殑瀵瑰緟浠栦汉 瀹堕噷璐┓ 鍙湁鍦ㄥ洯涓妞嶈敩鑿滀负鑱屼笟 鏇剧粡鍑鸿 鐪嬭鏈変汉鍋蜂粬鐨勮彉 鍏冪惏鎬ュ繖鍚庨閬垮紑 浠栨瘝浜查棶浠栦负浠涔堣窇 浠栨嵁瀹炲洖绛旓紙璇存湁浜哄湪鍋疯彉锛夋瘝浜查棶灏忓伔鐨勫悕瀛 浠栧洖绛旇 ...
  • 鑼冨厓鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細1. 鏂囪█鏂銆愯寖鍏涓轰汉鍠勮壇銆 鍘熸枃 鑼冨厓鐞(y菐n),瀛椾集鐝(gu墨),鍚撮儭閽卞浜轰篃銆 鍙婇暱(zh菐ng)濂藉,鍗氶氱粡鍙,鍏肩簿浣涗箟銆傜劧鎬ц唉鏁,涓嶄互鎵闀(ch谩ng)楠勪汉銆 瀹惰传,鎯熶互鍥敩涓轰笟銆傚皾鍑鸿,瑙佷汉鐩楀叾鑿,鍏冪惏閬(j霉)閫璧般 姣嶉棶鍏舵晠,鍏蜂互瀹炵瓟銆傛瘝闂洍鑰呬负璋,绛旀洶:鈥滃悜鎵浠ラ,鐣忓叾鎰ц,浠婂惎鍏跺悕,鎰夸笉娉勪篃...
  • 鑼冩枃鐞版枃瑷鏂囩炕璇蹇揩蹇!!!
    绛旓細缈昏瘧锛鑼冨厓鐞锛屽瓧浼彧锛屽崡鏈濇椂鍚撮儭閽卞浜恒傚厓鐞板勾杞绘椂闈炲父濂藉锛屽崥閫氱粡鍙诧紝绮剧爺浣涘锛屼絾鏄叾涓轰汉寰堣唉閫婏紝浠庢病鏈変互鑷繁鐨勬墍闀胯岀湅涓嶈捣鍒汉銆傚厓鐞板涓緢璐洶锛屼粎闈犵鑿滅淮鎸佺敓娲汇傛湁涓娆★紝鍏冪惏浠庡涓嚭鏉ワ紝鍙戠幇鏈変汉姝e湪鍋蜂粬瀹剁殑鐧借彍銆傚厓鐞版ュ繖閫鍥炰簡瀹朵腑銆傛瘝浜查棶浠栧師鍥狅紝锛堜粬锛夎缁嗙殑鎶婂疄鎯呭憡璇夋瘝浜层傛瘝浜查棶...
  • 鑼冨厓鐞閬囩洍鏂囪█鏂囩炕璇
    绛旓細璇戞枃锛鑼冨厓鐞锛屽瓧浼彧锛屽崡鏈濇椂鍚撮儭閽卞浜恒傚厓鐞板勾杞绘椂闈炲父濂藉锛屽崥閫氱粡鍙诧紝绮剧爺浣涘锛屼絾鏄叾涓轰汉寰堣唉閫婏紝浠庢病鏈変互鑷繁鐨勬墍闀胯岀湅涓嶈捣鍒汉銆傚厓鐞板涓緢璐洶锛屼粎闈犵鑿滅淮鎸佺敓娲汇傛湁涓娆★紝鍏冪惏浠庡涓嚭鏉ワ紝鍙戠幇鏈変汉姝e湪鍋蜂粬瀹剁殑鐧借彍銆傚厓鐞版ュ繖閫鍥炰簡瀹朵腑銆傛瘝浜查棶浠栧師鍥狅紝鍏冪惏鎶婂垰鎵嶇湅鍒扮殑浜嬫儏鍛婅瘔浜嗘瘝浜层傛瘝浜...
  • 鑼冨厓鏂囪█鏂
    绛旓細4. 鏂囪█鏂 鑼冨厓鐞颁负浜哄杽鑹 鏈変竴涓汉鍙寖鍏冪惏锛屽瓧浼湱锛屾槸鍚撮儭锛堟禉姹燂級閽卞浜恒備粬闈炲父鍠勪簬瀛︿範锛岄氭檽缁忓彶瀛愰泦锛屽苟涓斿崄鍒嗙簿閫氫經瀹剁粡鍏搞備絾鏄粬鐨勬ф牸闈炲父璋﹀拰锛屼笉鍑熶粬鎵鎿呴暱鐨勪笢瑗垮湪鍒汉闈㈠墠鐐銆備粬瀹堕噷寰堣传绌凤紝鍙兘闈犵鑿滅淮鎸佺敓璁°傛浘缁忔湁涓娆″嚭琛岋紝鐪嬭鏈変汉鍋风洍浠栫殑鑿滐紝鑼冨厓鐞拌刀绱у氨璧板紑浜嗐...
  • 扩展阅读:元琰待盗文言文翻译 ... 范元琰不泄盗名原文及翻译 ... 免费古文翻译器 ... 范滂文言文翻译及答案 ... 范宣这篇古文翻译 ... 人有馈一木者翻译全文阅读答案 ... 客谓梁王曰惠子之言也善譬翻译 ... 管宁割席文言文翻译 ... 范元琰不泄盗明文言文翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网