文言文琅琊

1. 我需要古文《琅琊溪述》的全文翻译

释义:

陇西的李幼卿,字长夫,以皇帝的侍从官身份到滁州任刺史。由于其治滁有方,使饥饿者有食,流亡者返乡,诉讼也没有了。故有闲暇悠游山林,开凿和疏浚山泉以为溪流。并在溪的左右构建了可供歇息的小屋,又环绕着溪流建了禅堂和琴台。

按照古书的记载,曾为琅琊王的晋元帝曾游息过此山,因而李幼卿也就把这条溪流命名为琅琊溪了。并题诗八首于岸边巨石上,以记录这些情状。这是大历六年春天三月的事情。

我为李幼卿疏浚构筑琅琊溪一带景观而作诗歌记之曰:自从有了此山,也就有了此流泉。从未有人去开挖和疏浚它,想也有了数万万年。这是造物主的蛮荒之作啊,在等待着后来的贤人。这是一片天生灵奇的山水,如今幼卿你来为它修饰点染。疏导出回荡的溪流,又削劈出高高的台观。

仰望此山,虽不高峻,却也有衡山天柱的品味;俯瞰溪流虽所见不过数丈之遥,其奔突回环也有观江赏海的意趣。可见观境不在大小,恰当即感惬意。这里山下怪石踊跃,溪流汩汩潺潺;山间洞壑幽深,白云时出其间。仲春时至,阳气升腾,万木吐绿,山花烂漫,怒放于山间岗地,红白相间,如火似雪。

你享受着登山游览的快乐,大家也不分老幼尊卑,乘兴伴你同乐。你举杯畅饮,气势豪放,与溪水为友,浑然物我两忘。鼓瑟之,咏歌之,忘情舞蹈于春风中。当乘醉而归之时,已是禽鸟归巢,夕阳西下。已而明月满山,松涛阵阵,若闻天籁之声。

此情此景,岂不令人为之感慨!天地大美,固然不言,而人生其间,又岂能碌碌。江山胜迹,还须人为。遥想当年晋代羊祜,若不登岘山慨叹,千年之下,又有谁知?而今你造此溪流,必将名与溪将长留。我今为你写此诗以记之。若后人到此在清风中叹息怀想,那就在这琅琊溪畔掬起清泉吧。

原文:

《琅琊溪述》唐代:独孤及

陇西李幼卿,字长夫,以右庶子领滁州,而滁人之饥者粒,流者占,乃至无讼以听。故居多暇日,常寄傲此山之下。因凿石引泉,酾其流以为溪,溪左右建上下坊,作禅堂琴台以环之,探异好古故也。

按《图经》,晋元帝之居琅琊邸而为镇东也,尝游息是山。厥迹犹存,故长夫名溪曰琅琊。他日赋八题,题于岸石,及亦状而述之。是岁大历六年岁次辛亥春三月丙午日。述曰:

自有此山,便有此泉。不浚不刊,几万斯年。造物遗功,若俟后贤。天钟灵奇,公润色之。疏为回溪,削成崇台。

山不过十仞,意拟衡霍;溪不袤数丈,趣侔江海。知足造适,境不在大。怪石皑皑,涌湍潺潺。洞壑无底,云兴其间。仲春气至,草木华发。亘陵被阪,吐火喷云。

公登山乐,乐者毕同。无小无大,乘兴从公。公举觞酒,酒酣气振。溪水为主,而身为宾。舍瑟咏歌,同风舞雩。时时醉归,与夕鸟俱。明月满山,朱轓徐驱。石门松风,声类笙竽。

呜呼!人实宏道,物不自美。向微羊公,游汉之涘;岘山寂寞,千祀谁纪?彼美新溪,维公嗣之。念兹疲人,繄公其肥。后之聆清风而叹息者,挹我于泉乎已而!

扩展资料:

独孤及(725—777)唐文学家。字至之,河南洛阳人。先世为匈奴独孤氏。颍川郡长史独孤通理之子。天宝末,举洞晓玄经科,曾任左拾遗、礼部员外郎、常州刺史等职。

独孤及与《琅琊溪述》文中提到的李幼卿是至交好友。李幼卿 生卒年不明,字长夫,唐太子庶子,即太子的侍从官。唐大历六年(771年)任滁州刺史。序文中言“以右庶子领滁州”,即以太子右庶子的身份任滁州刺史。

由《琅琊溪述》可以看出,李幼卿在滁州任上理政有方,闲暇时间则用于山水亭林之营建,是琅琊山水文化最早的开拓者。独孤及与李幼卿多有交往和诗歌唱酬。《琅琊溪述》应是他到滁州与李幼卿相会并同游琅琊溪后的作品。

这篇文章是琅琊山水文化的开山之作。琅琊溪并进而琅琊山即由此得名。他在文章中写到:“晋元帝居琅琊邸,其为镇东也,尝游息是山,厥迹犹存”,于是将溪取名为“琅琊溪”。后来,“琅琊”又扩展为全山之名,从此“琅琊山”便有了正式的名称。这一说法,比较合理可信。此文即可视为最早的文字依据。

参考资料来源:百度百科——琅琊溪述

2. 琅琊榜中的文言文句子

1.遥映人间冰雪样,暗香幽浮曲临江,遍识天下英雄路,俯首江左有梅郎。

2.琅琊阁的锦囊之中,到底写了什么?麒麟才子,得之可得天下。3.既然我活了下来,就不会白白地活着。

——梅长苏4.听闻他们两个到廊州去了,他们去争一个什么麒麟才子,据说得之便得天下。5.卓鼎风日夜兼程,刚将此锦囊送到微臣家中,琅琊榜首,江左梅郎。

6.他本人不会丝毫武功,却能令众多高手听从于他,靠的不是无双的智计,又是什么呢?7.廊州方向来的,江湖中人,一定是他,若是得不到此人必须立即铲除。8.那么先生是想选太子,还是选誉王呢?梅长苏:我想选你,靖王殿下。

9.麒麟择主怎能盲目,你若满意,今日之约就此达成,如何?10.你就真的甘心看这宝座落在他们二人手上,若是能凭我一己之力,就将一个大家都意想不到的人送上宝座,岂不显得我更有手段?——梅长苏11.靖王天性不善权谋,又厌倦权位之争,夺嫡是何等凶险之事,以他这样的性格,怎么敌得过心狠手辣、实力雄厚的太子和誉王呢?12.这些痛苦和罪孽,靖王承受不了,就让我来背负,那些阴暗、沾满鲜血的事,就让我来做。——胡歌(梅长苏)13.下雪了,最适合杀人了。

——梅长苏14.郡主:你到底是谁?不知为何,总觉得与先生并未初见,有种无来由的信任感。梅长苏:与郡主只是几面之缘,可如何就那么相信苏某的为人,在这乱象丛生的京城里,还是不要轻易相信他人为好。

15.我与郡主乃君子之交,并非有所企图。16.我已经开始参与夺嫡了,我要得到这个至尊之位,为了所有的人。

——靖王17.不用顾念我,成也好、败也罢,只要你我母子生死共担,又有何惧?18.后宫的那些手腕你一定要当心。——梅长苏19.身为女子一旦没了清白,只会是茫然无措,受人摆布而已。

20.想要对付他们,一定要比他们更狠。该利用的还是要利用,稍有不慎,我们的大业就会万劫不复。

——梅长苏21.为了一个庆国公而失了皇上的圣心,孰轻孰重,殿下可曾想过?殿下此时宜舍弃庆国公,支持靖王。22.朝廷自有朝廷的法度,如果心中只有自己的私利,这绝非是朝廷和官场应有的风气。

——靖王23.靖王被封了亲王,那代表太子快被废了,殿下多年来的夙愿即将达成,难道不应该恭喜吗?24.只有诚心没有手腕是万万不够的。——梅长苏25.明知是陷阱,是虎狼之穴,可是仍然要去,利弊得失如此明显,却仍然要去抢,如此愚蠢,却又如此有胆魄的人,已经很久没有见到了。

26.朝堂之中哪有什么正岐之分,胜者,自然为正。27.无论侯爷如何挣扎,今天晚上发生的一切,都是你咎由自取,这最终的果,只能你自己吞下。

28.人只有活着才有权利说话,为父这是大义灭亲。29.这明明有一颗痣,我记得这里有一颗痣,林殊哥哥到底是怎样残忍的事,能够抹掉一个人身上所有的痕迹,让你变得让面目全非?——郡主(刘涛)30.谋大事者,需懂得割舍。

——梅长苏31.萧景琰,你有情有义,可你为什么就没脑子,十三年前梅岭的火烧的还不旺吗,祁王府的血流的还不够多吗?你到底还想把多少人命搭进去?——梅长苏32.虽然我的容貌全都变了,可我依然是林家的儿子。——梅长苏琅琊榜经典台词1. 人只会被朋友背叛,敌人是永远都没有‘出卖’和‘背叛’的机会的。

2. 哪怕是恩同骨肉,哪怕是亲如兄弟,也无法把握那薄薄一层皮囊之下,藏的是怎样的一个心肠。3. 世上本没有自由自在的人,只要一个人有感情,有欲望,他就永远不可能是自由自在的。

4. 人的感情就是这么复杂,并非简简单单的黑白是非,可以一刀切成两半。5. 命运的车轮已辘辘驶近,再怎么多想已是无益,因为没有一个人,可以重新扭转时间的因果。

6. 如果要坠入地狱,成为心中充满毒汁的魔鬼,那么我一个人就可以了,景琰的那份赤子之心一定要保住。7. 其实让我觉得无比痛苦的,说到底还是那个真相本身,而不是揭开真相的那只手。

8. 已经错过的岁月,和已经动过的心,都像逝去的河水,永远也无法倒流。9. 再强的女人,终究只是女人,有些事情对男人来说无所谓,但对于女人,却会是足以摧毁她心志的打击……会让她觉得嫁给谁,将来过什么样的,都是无所谓的事情了10. 既然相爱,为何不来?为何不来? 11.我之所以这么待你,是因为我愿意。

若能以此换回同样的诚心。固然可喜。

若是没有,我也没有什么可后悔的。 12.凡是人总有取舍,你取了你认为重要的东西,舍弃了我,这只是你的选择而已。

若是我因为没有被选择而心生怨恨,那这世间,岂不是有太多不可原谅之处,毕竟谁也没有责任要以我为先,以我为重。无论我如何希望,也不能强求。

13.对错只在自己心中,你认为我错了,我又何尝不是认为你错。但是我想告诉你,你可以不相信情义,但最好不要藐视情义,否则,你终将被情义所败。

14.都说缘许三生,此生一诺,来世必践15.不用顾念我,成也好、败也罢,只要你我母子生死共担,又有何惧?。

3. 琅琊榜中的文言文句子

1.遥映人间冰雪样,暗香幽浮曲临江,遍识天下英雄路,俯首江左有梅郎。

2.琅琊阁的锦囊之中,到底写了什么?麒麟才子,得之可得天下。3.既然我活了下来,就不会白白地活着。

——梅长苏4.听闻他们两个到廊州去了,他们去争一个什么麒麟才子,据说得之便得天下。5.卓鼎风日夜兼程,刚将此锦囊送到微臣家中,琅琊榜首,江左梅郎。

6.他本人不会丝毫武功,却能令众多高手听从于他,靠的不是无双的智计,又是什么呢?7.廊州方向来的,江湖中人,一定是他,若是得不到此人必须立即铲除。8.那么先生是想选太子,还是选誉王呢?梅长苏:我想选你,靖王殿下。

9.麒麟择主怎能盲目,你若满意,今日之约就此达成,如何?10.你就真的甘心看这宝座落在他们二人手上,若是能凭我一己之力,就将一个大家都意想不到的人送上宝座,岂不显得我更有手段?——梅长苏11.靖王天性不善权谋,又厌倦权位之争,夺嫡是何等凶险之事,以他这样的性格,怎么敌得过心狠手辣、实力雄厚的太子和誉王呢?12.这些痛苦和罪孽,靖王承受不了,就让我来背负,那些阴暗、沾满鲜血的事,就让我来做。——胡歌(梅长苏)13.下雪了,最适合杀人了。

——梅长苏14.郡主:你到底是谁?不知为何,总觉得与先生并未初见,有种无来由的信任感。梅长苏:与郡主只是几面之缘,可如何就那么相信苏某的为人,在这乱象丛生的京城里,还是不要轻易相信他人为好。

15.我与郡主乃君子之交,并非有所企图。16.我已经开始参与夺嫡了,我要得到这个至尊之位,为了所有的人。

——靖王17.不用顾念我,成也好、败也罢,只要你我母子生死共担,又有何惧?18.后宫的那些手腕你一定要当心。——梅长苏19.身为女子一旦没了清白,只会是茫然无措,受人摆布而已。

20.想要对付他们,一定要比他们更狠。该利用的还是要利用,稍有不慎,我们的大业就会万劫不复。

——梅长苏21.为了一个庆国公而失了皇上的圣心,孰轻孰重,殿下可曾想过?殿下此时宜舍弃庆国公,支持靖王。22.朝廷自有朝廷的法度,如果心中只有自己的私利,这绝非是朝廷和官场应有的风气。

——靖王23.靖王被封了亲王,那代表太子快被废了,殿下多年来的夙愿即将达成,难道不应该恭喜吗?24.只有诚心没有手腕是万万不够的。——梅长苏25.明知是陷阱,是虎狼之穴,可是仍然要去,利弊得失如此明显,却仍然要去抢,如此愚蠢,却又如此有胆魄的人,已经很久没有见到了。

26.朝堂之中哪有什么正岐之分,胜者,自然为正。27.无论侯爷如何挣扎,今天晚上发生的一切,都是你咎由自取,这最终的果,只能你自己吞下。

28.人只有活着才有权利说话,为父这是大义灭亲。29.这明明有一颗痣,我记得这里有一颗痣,林殊哥哥到底是怎样残忍的事,能够抹掉一个人身上所有的痕迹,让你变得让面目全非?——郡主(刘涛)30.谋大事者,需懂得割舍。

——梅长苏31.萧景琰,你有情有义,可你为什么就没脑子,十三年前梅岭的火烧的还不旺吗,祁王府的血流的还不够多吗?你到底还想把多少人命搭进去?——梅长苏32.虽然我的容貌全都变了,可我依然是林家的儿子。——梅长苏琅琊榜经典台词1. 人只会被朋友背叛,敌人是永远都没有‘出卖’和‘背叛’的机会的。

2. 哪怕是恩同骨肉,哪怕是亲如兄弟,也无法把握那薄薄一层皮囊之下,藏的是怎样的一个心肠。3. 世上本没有自由自在的人,只要一个人有感情,有欲望,他就永远不可能是自由自在的。

4. 人的感情就是这么复杂,并非简简单单的黑白是非,可以一刀切成两半。5. 命运的车轮已辘辘驶近,再怎么多想已是无益,因为没有一个人,可以重新扭转时间的因果。

6. 如果要坠入地狱,成为心中充满毒汁的魔鬼,那么我一个人就可以了,景琰的那份赤子之心一定要保住。7. 其实让我觉得无比痛苦的,说到底还是那个真相本身,而不是揭开真相的那只手。

8. 已经错过的岁月,和已经动过的心,都像逝去的河水,永远也无法倒流。9. 再强的女人,终究只是女人,有些事情对男人来说无所谓,但对于女人,却会是足以摧毁她心志的打击……会让她觉得嫁给谁,将来过什么样的,都是无所谓的事情了10. 既然相爱,为何不来?为何不来? 11.我之所以这么待你,是因为我愿意。

若能以此换回同样的诚心。固然可喜。

若是没有,我也没有什么可后悔的。 12.凡是人总有取舍,你取了你认为重要的东西,舍弃了我,这只是你的选择而已。

若是我因为没有被选择而心生怨恨,那这世间,岂不是有太多不可原谅之处,毕竟谁也没有责任要以我为先,以我为重。无论我如何希望,也不能强求。

13.对错只在自己心中,你认为我错了,我又何尝不是认为你错。但是我想告诉你,你可以不相信情义,但最好不要藐视情义,否则,你终将被情义所败。

14.都说缘许三生,此生一诺,来世必践15.不用顾念我,成也好、败也罢,只要你我母子生死共担,又有何惧?。

4. 王导开头的古文翻译

王导,字茂弘,光禄大夫王览之孙.父亲名王裁,官至镇军司马.王导年幼时就有风度,有远见.十四岁时,陈留名士张公见到他十分惊奇,对他的堂兄王敦说:“看这个孩子的相貌心志,是做将相的人才.”最初王导承袭祖上的爵位.不久司空刘宴引荐他做东阁祭酒,升秘书郎、太子舍人、尚书郎,他均未赴任.而后做了东海王司马越的参军.当时晋元帝还是琅琊王,与王导一向亲密友善.王导看到天下已经大乱,便全力拥戴(琅琊王),暗自立下复兴(晋室)的心志.晋元帝对他也很器重,志趣相投如挚友,元帝在洛阳时,王导时常劝他到自己的封国去.及至元帝出镇下邳,就请王导做安东司马,凡军国大计,王导都积极筹画.元帝刚出镇建康时,吴人不相依附,过了一个多月,仍没有士人百姓前去拜望,王导为此深感忧虑.待王敦来朝见,王导对他说:“琅琊王仁德虽然厚重,但名望还轻.兄长在此早已声名大振,应该想办法匡济时局.“到了三月上巳节,元帝亲自前去观看修禊仪式,一路乘坐肩舆,威仪齐备.王敦、王导以及众名臣骏将也都骑马护行.吴人纪瞻、顾荣都是江南一带名望极高的人,他们私下前去观望,看到这种场面,都十分吃惊,于是一起在路旁迎拜.王导于是又向元帝献计说:”古代凡是能够称王天下的,没有不礼遇遗老贤才,存问风土人情,虚心坦诚,以便招揽天下俊杰的.更何况现在天下大乱,国土分裂,我们立国的大业尚在初创,当务之急在于取得民心啊!顾荣、贺循二位是当地的土族首领,不如将他们吸引过来以便广收人心.他们二位一来,其他人便没有不来的了.“元帝于是派王导亲自登门拜请贺循、顾荣,他们两人也就奉命前来朝见元帝,因此吴会受到他们的影响,民心归附.从此之后,各地相继尊奉元帝,开始有了君王与臣子的礼数.。

5. 【阅读下列文言文,完成5—8题

5.C 6.B 7.D 5.表:上表,上奏章。

动词6.B且:暂且,姑且。A为:作为/是。

C乃:于是/是,就是。D于:在,表处所/比,表比较7.作者没有“规劝”和“吸取历史教训”的意思参考译文:诸葛亮字孔明,琅琊国阳都县人,是汉朝司隶校尉诸葛丰的后代。

身高八尺,经常把自己同管仲、乐毅相比,当时人都有不赞同,只有博陵崔州平、颍州徐庶与诸葛亮是好朋友,认为确实如此。当时先主屯兵新野。

徐庶会见先主,先主很器重他,他对先主说:“诸葛孔明这人,是一条卧龙,将军愿意见他吗?”先主说:“您同他一起来吧。”徐庶说:“此人只登门求见,不可委屈招来。

将军应该屈驾拜访他。”于是先主到诸葛亮家拜访,共去了三次,方才见到。

章武三年春,先主在永安病危,把诸葛亮从成都召来,将后事托付给他。建兴元年,后主封诸葛亮为武乡侯,开建丞相府,设置官属,以处理政事。

政事不论大小,都取决于诸葛亮,南中几郡同时起来叛乱,诸葛亮因为新遭国丧,所以还不便发兵征讨,而是姑且先遣使访问吴国,并缔结和亲。于是蜀与吴成为盟国。

三年春,诸葛亮率军南征,这年秋天平定了全部叛乱。大量军用物资都由南中供给,国家因而富饶。

于是练兵讲武,准备大举北伐。建兴十二年春天,诸葛亮统率全部大军,由斜谷开出,用流马运输,占据武功县五丈原,与司马宣王在渭水之南对垒。

诸葛亮经常担忧军粮供应不上,使自己的的大志不能实现,因此分兵屯田,为长期驻兵打下基础,耕垦的蜀兵掺杂在渭水的居民之间,而百姓安居,军队从不扰民以利己。就这样相持了一百多天。

这年八月,诸葛亮病重,死在军中,当时五十四岁。军退之后,宣王仔细观察他安营筑垒的处所,说:“真是天下奇才!”根据诸葛亮的遗命,他被安葬在汉中定军山,利用山作坟,墓坑刚够容纳棺材,以平时穿的衣服放殓,不须陪葬器物。

起初,诸葛亮自己上表给后主说:“我在成都有桑树八百株、薄田十五亩顷,子弟的衣食,自有富余。至于我在外任官,没有别的用度,随身衣食,都仰赖公家,不另外经营产业,以增加丝毫财富。

到了我死那一天,不使内有剩余的绢帛,外有赢余的钱财,以免辜负陛下。”他死之后,的确正象他所说的那样。

评语:诸葛亮作丞相的时候,安抚百姓,明示法度,精简官职,因进制宜,以诚待人,秉公办事。竭尽忠心,有益于世的人虽仇必赏;违犯法令,怠慢职事的人虽亲必罚。

……善再小也无不奖赏,恶再细也无不贬斥。全国的人都既畏惧他而又爱戴他,刑法政令虽然严峻,却没有人怨恨,这是由于他用心公平而且劝戒分明。

真可说是精通政治的良才,差不多可以同管仲、箫何匹敌了。不过连年兴师动众,未能成功,大概随机应变的军事谋略不是他的特长吧。

6. 琅琊王顽鲁 文言文翻译

译文;

齐武成帝的儿子琅邪王,是太子的同母弟弟,他天生聪慧,武成帝和皇后都非常喜爱他,不论穿的吃的都与东宫太子相同。

武成帝经常当面称赞他说:“这是个聪明的孩子,将来应当有所成就。”

等太子即位当了皇帝,琅邪王搬到别宫居住,而他的待遇仍然十分优厚,超过其他为王的弟兄。即使如此,太后(他母亲,原来的皇后)还认为优待不够,常为此向皇帝诉说。

琅邪王十来岁的时候,就骄横恣意,毫无节制,吃穿用住等各个方面,必须要和皇帝看齐。

有一次,琅邪王去南殿朝拜,见典御官向皇帝进献新从地窖里取出的冰块,钩盾官进献早熟的李子,于是他回府后就派人去索取,结果没有要到,大发脾气,骂道:“皇帝有的东西,我为什么就没有?”

他的言行不知分寸到了这个程度。当时的一些有识之士大多指责他好像古代的共叔段、州吁一样。

后来,琅邪王讨厌宰相,就假传圣旨,把他杀了,行刑时,又担心有人来救(宰相),于是竟然命令手下的军士守住皇帝所在的宫殿大门。他虽然本来没有反叛的意思,(但这样一来大家都认为他要谋反)皇帝还是因为这个事件把他抓了起来,后来虽然被释放了,可最终还是被皇帝秘密杀了。

人们喜爱自己的子女,很少能够做到一视同仁,从古而今,这样的弊病已经很多了。才德兼备的孩子固然值得赏识和喜欢,但那些愚蠢迟钝的孩子也应当得到怜惜和爱护。

被父母偏宠的孩子,虽然父母是想优待他,其实却反而是害了他。



  • 绉﹀法浼鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細鈶╀蒋:鍋囪銆 缈昏瘧 鐞呯悐浜虹Е宸ㄤ集,鍏崄宀佷簡,鏇剧粡鍠濋唹浜嗛厭璧跺璺,缁忚繃钃北搴,浠栧拷鐒剁湅瑙佷袱涓瓩瀛愭潵杩庢帴浠,鎼鎵剁潃浠栬蛋浜嗕竴鐧惧姝,鎺ョ潃灏辨姄浣忎粬鐨勮剸瀛愭妸浠栨寜鍦ㄥ湴涓,鍜掗獋璇:"鑰佸ゴ鎵,浣犻偅涓澶╃敤妫嶆鎵撲簡鎴,鎴戜粖澶╄鏉浜嗕綘銆 "绉﹀法浼洖鎯宠捣鏉,閭d竴澶╃‘瀹炴槸鐢ㄦ妫掓墦浜嗚繖涓瓩瀛愩備簬鏄,绉﹀法浼亣瑁呮浜,涓や釜瀛欏瓙灏辨墧...
  • 鏂囪█鏂囩悈鐞婧堪鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細銆鐞呯悐婧堪銆嬪師鏂囷細闄囪タ鏉庡辜鍗匡紝瀛楅暱澶紝浠ュ彸搴跺瓙棰嗘粊宸烇紝鑰屾粊浜轰箣楗ヨ呯矑锛屾祦鑰呭崰锛屼箖鑷虫棤璁间互鍚傛晠灞呭鏆囨棩锛屽父瀵勫偛姝ゅ北涔嬩笅銆傚洜鍑跨煶寮曟硥锛岄吘鍏舵祦浠ヤ负婧紝婧乏鍙冲缓涓婁笅鍧婏紝浣滅鍫傜惔鍙颁互鐜箣锛屾帰寮傚ソ鍙ゆ晠涔熴傘婄悈鐞婃邯杩般嬪師鏂 闄囪タ鏉庡辜鍗匡紝瀛楅暱澶紝浠ュ彸搴跺瓙棰嗘粊宸烇紝鑰屾粊浜轰箣楗ヨ呯矑锛屾祦鑰...
  • 鏂囪█鏂囩悈鐞
    绛旓細浠栧湪鏂囩珷涓啓鍒:鈥滄檵鍏冨笣灞鐞呯悐閭,鍏朵负闀囦笢涔,灏濇父鎭槸灞,鍘ヨ抗鐘瑰瓨鈥,浜庢槸灏嗘邯鍙栧悕涓衡滅悈鐞婃邯鈥濄傚悗鏉,鈥滅悈鐞娾濆張鎵╁睍涓哄叏灞变箣鍚,浠庢鈥滅悈鐞婂北鈥濅究鏈変簡姝e紡鐨勫悕绉般傝繖涓璇存硶,姣旇緝鍚堢悊鍙俊銆傛鏂囧嵆鍙涓烘渶鏃╃殑鏂囧瓧渚濇嵁銆 鍙傝冭祫鏂欐潵婧:鐧惧害鐧剧鈥斺旂悈鐞婃邯杩 2. 鐞呯悐姒滀腑鐨鏂囪█鏂鍙ュ瓙 1.閬ユ槧浜洪棿鍐伴洩鏍,鏆...
  • 鐞呯悐鐜嬮〗椴 鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細璇戞枃锛涢綈姝︽垚甯濈殑鍎垮瓙鐞呴偑鐜嬶紝鏄お瀛愮殑鍚屾瘝寮熷紵锛屼粬澶╃敓鑱収锛屾鎴愬笣鍜岀殗鍚庨兘闈炲父鍠滅埍浠栵紝涓嶈绌跨殑鍚冪殑閮戒笌涓滃澶瓙鐩稿悓銆傛鎴愬笣缁忓父褰撻潰绉拌禐浠栬锛氣滆繖鏄釜鑱槑鐨勫瀛愶紝灏嗘潵搴斿綋鏈夋墍鎴愬氨銆傗濈瓑澶瓙鍗充綅褰撲簡鐨囧笣锛岀悈閭帇鎼埌鍒灞呬綇锛岃屼粬鐨勫緟閬囦粛鐒跺崄鍒嗕紭鍘氾紝瓒呰繃鍏朵粬涓虹帇鐨勫紵鍏勩傚嵆浣垮姝わ紝澶悗锛...
  • 瀹夋湡鐢鏂囪█鏂
    绛旓細1. 銆婂畨鏈熺敓銆鏂囪█鏂缈昏瘧 鍘熸枃瀹夋湡鐢熻,鐞呯悐浜轰篃,鍙楀娌充笂涓堜汉銆 鍗栬嵂娴疯竟,鑰佽屼笉浠曘傛椂浜鸿皳涔嬪崈宀佸叕銆 绉﹀鐨囦笢娓,璇蜂笌璇,涓夋棩涓夊,璧愰噾鐠х洿鏁板崈涓囥傚嚭,缃槣涔′涵鑰屽幓,鐣欒丹鐜夎垊涓烘姤,鐣欎功涓庡鐨囨洶:鈥滃悗鏁板崄骞,姹傛垜浜庤摤鑾卞北涓嬨傗 鍙婄Е璐,瀹夋湡鐢熶笌钂氫氦寰,椤圭窘娆插皝涔,鍗掍笉鑲彈銆傝瘧鏂囧畨鏈熺敓,...
  • 鐞呯悐鐜嬮〗椴 鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細鐞呴偑鐜嬶紝榻愭鎴愬笣鐨勬瀛愶紝鍥犲叾澶╄祴寮傜锛屾繁鍙楃埗姣嶅疇鐖憋紝寰呴亣涓庡お瀛愮浉鍚岋紝琚鎴愬笣璧炶獕涓鸿仾鏄庣殑鏈潵鏍嬫銆傜劧鑰岋紝闅忕潃澶瓙鐧诲熀锛岀悈閭帇铏芥惉绂讳笢瀹紝浣嗗叾寰呴亣渚濈劧浼樺帤锛岀敋鑷宠秴杩囧叾浠栫帇瀹ゆ垚鍛樸傚敖绠″姝わ紝鐞呴偑鐜嬬殑姣嶄翰浠嶈涓哄緟閬囦笉澶燂紝涓嶆柇鍚戠殗甯濊瘔璇淬傚勾灏戠殑鐞呴偑鐜嬮獎绾垫棤搴︼紝浠ョ殗甯濅负鏍囧噯鐢熸椿锛屼竴娆″洜鏈兘...
  • 瀹嬫總銆婃父鐞呯悐灞辫銆鏂囪█鏂鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細瀹嬫總 鍘熸枃 锛氭椽姝﹀叓骞达紝鐨囦笂浠ュお瀛愭毃璇哥帇涔呭瀹帠锛屾棤浠ュ彂鎶掔簿绁烇紝鍛借タ骞镐腑閮斤紝娌块亾鏍$寧锛屼互璁叉浜嬨傛總鏃跺璇忔増浠庛傚崄鏈変簩鏈堟垔鍗堬紝娆℃粊宸為┛锛屾總璇锋父鐞呯悐灞憋紝鐨囧お瀛愭鐒跺彲涔嬶紝鍗崇害鍥涢暱鍙插悓琛屻傝嚜椹胯タ鍗楀嚭锛岃繃骞崇殝绾︿笁閲屾墍锛屾湜涓板北鐩樹簶闆勪紵锛屽嚭鐞呯悐璇稿嘲涓娿傚眳浜烘寚浜戯細灞变笅鏈夊菇璋凤紝鍦板舰浣庢醇锛...
  • 鏂囪█鏂銆婃櫙鍏嚭娓搞嬭瘧鏂
    绛旓細榻愭櫙鍏澶栧嚭娓哥帺锛岄棶鏅忓瓙璇达細鈥滄垜鎯冲埌杞檮銆佹湞鑸炰袱搴у悕灞变笂鍘绘父瑙堬紝鐒跺悗娌跨潃娴疯竟鍗椾笅涓鐩村埌鐞呯悐灞憋紝鎴戣鎬庝箞鍋氭墠鑳戒笌鍙や唬鍦g帇鐨勫鍑哄贰娓哥浉姣斿憿锛熲濃滄偍闂緱鐪熷ソ鍟婏紒鈥 鏅忓瓙鎷滀簡涓ゆ嫓锛屸滄垜鍚澶╁瓙鍒拌渚偅閲岃瀵熷彨宸$嫨锛岃渚幓鏈濇嫓澶╁瓙鍙堪鑱屻傛墍浠ユ槬澶╄瀵熻曠鎯呭喌琛ュ姪绌峰洶鐨勪汉瀹讹紝鍙贰瑙嗭紝绉嬪ぉ瑙嗗療鏀惰幏...
  • 鐞呯悐姒鏂囪█鏂鍙拌瘝
    绛旓細1. 鐞呯悐姒滀腑鐨鏂囪█鏂鍙ュ瓙 1.閬ユ槧浜洪棿鍐伴洩鏍,鏆楅骞芥诞鏇蹭复姹,閬嶈瘑澶╀笅鑻遍泟璺,淇姹熷乏鏈夋閮庛 2.鐞呯悐闃佺殑閿﹀泭涔嬩腑,鍒板簳鍐欎簡浠涔?楹掗簾鎵嶅瓙,寰椾箣鍙緱澶╀笅銆3.鏃㈢劧鎴戞椿浜嗕笅鏉,灏变笉浼氱櫧鐧藉湴娲荤潃銆 鈥斺旀闀胯嫃4.鍚椈浠栦滑涓や釜鍒板粖宸炲幓浜,浠栦滑鍘讳簤涓涓粈涔堥簰楹熸墠瀛,鎹寰椾箣渚垮緱澶╀笅銆5.鍗撻紟椋庢棩澶滃吋绋,鍒氬皢姝...
  • 姹熷乏澶峰惥鍛ㄥ鐞呯悐鐜嬬澘缈昏瘧
    绛旓細姹熷乏澶峰惥鍛ㄥ鐞呯悐鐜嬬澘缈昏瘧濡備笅锛氭睙宸﹀し鍚惧懆濂旂悈鐞婄帇鐫垮師鏂囩炕璇戯細鍛ㄩⅳ鎶曞鐞呴偑鐜嬪徃椹澘锛屽徃椹澘浠荤敤鍛ㄩⅳ鎷呬换鍐涘挩绁厭銆傚墠楠戦兘灏夎隘鍥戒汉妗撳綕涔熼伩涔辨浮杩囬暱姹燂紝鐪嬭鍙搁┈鐫垮娍鍔涘井寮憋紝灏卞鍛ㄩⅳ璇达細鈥滄垜鍥犱负涓窞鍦板尯澶氬彉鏁咃紝鎵嶆潵鍒拌繖鍎挎眰瀹夛紝缁撴灉杩欓噷濡傛鍔垮崟鍔涜杽锛屽皢鏉ラ潬浠涔堟潵鎴愬氨澶т笟鍛紵鈥濅笉涔呮褰濆張瑙佸埌...
  • 扩展阅读:文言文白话文互译软件 ... 取自诗经的惊艳名字 ... 文言文现代文互翻译器 ... 在线文言文转换 ... 中文转换成文言文 ... 琅琊山文言文 ... 文言文在线翻译入口 ... 文言文大全摘抄 ... 文言文转换器 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网