《直言敢谏》文言文

1. 直言敢谏的文言文翻译

直言敢谏

【原文】

魏徵状貌不逾中人,而有胆略,善回人主意,每犯颜苦谏。或逢上怒,徵神色不移,上亦为霁威。尝言于上曰:“人言陛下欲幸南山,外皆严装已毕,而竟不行,何也?”上笑曰:“初实有此心,畏卿嗔,故中辍耳。”上尝得佳鹞,自臂之,望见徵来,匿怀中,徵奏事不已,鹞竟死怀中。(节选自《资治通鉴·唐纪》)

【译文】魏徵的形体容貌不超过中等人,然而有魄力与谋略,善于使皇上改变主意,往往冒犯(皇上的)脸色而竭力规劝。有时碰上皇上发怒,魏徵神态脸色不变,皇上也因此收敛了威势。他曾经对皇上说:“有人说皇上要到南山(去游乐),宫外都盛装完毕,可最终不出发,什么原因呢?”皇上笑着说:“开始确有这心意,(但是)怕你批评,所以中途停止了。”皇上曾经得到一只极好的鹞鹰,自己放在手臂上(欣赏),远远地看见魏徵进来,(便把鹞鹰)藏在胸怀中,魏徵(故意)不停地禀报事情,鹞鹰最终死在皇上的怀中。

摘自《百度知道》

2. 直言敢谏的文言文翻译

直言敢谏 【原文】魏徵状貌不逾中人,而有胆略,善回人主意,每犯颜苦谏。

或逢上怒,徵神色不移,上亦为霁威。尝言于上曰:“人言陛下欲幸南山,外皆严装已毕,而竟不行,何也?”上笑曰:“初实有此心,畏卿嗔,故中辍耳。”

上尝得佳鹞,自臂之,望见徵来,匿怀中,徵奏事不已,鹞竟死怀中。(节选自《资治通鉴·唐纪》) 【译文】魏徵的形体容貌不超过中等人,然而有魄力与谋略,善于使皇上改变主意,往往冒犯(皇上的)脸色而竭力规劝。

有时碰上皇上发怒,魏徵神态脸色不变,皇上也因此收敛了威势。他曾经对皇上说:“有人说皇上要到南山(去游乐),宫外都盛装完毕,可最终不出发,什么原因呢?”皇上笑着说:“开始确有这心意,(但是)怕你批评,所以中途停止了。”

皇上曾经得到一只极好的鹞鹰,自己放在手臂上(欣赏),远远地看见魏徵进来,(便把鹞鹰)藏在胸怀中,魏徵(故意)不停地禀报事情,鹞鹰最终死在皇上的怀中。 摘自《百度知道》。

3. "直言敢谏"怎么翻译

直截了当地进言敢于劝谏君主。

出自《资治通鉴·唐纪》:魏徵状貌不逾中人,而有胆略,善回人主意,每犯颜苦谏。或逢上怒,徵神色不移,上亦为霁威。尝言于上曰:“人言陛下欲幸南山,外皆严装已毕,而竟不行,何也?”上笑曰:“初实有此心,畏卿嗔,故中辍耳。”上尝得佳鹞,自臂之,望见徵来,匿怀中,徵奏事不已,鹞竟死怀中。

魏徵(580年-643年2月11日),字玄成,巨鹿曲阳[1] 人,唐朝政治家、思想家、文学家和史学家,因直言进谏,辅佐唐太宗共同创建“贞观之治”的大业,被后人称为“一代名相”。

贞观十七年(643年),魏徵病死。官至光禄大夫,封郑国公,谥号“文贞”。[2-3] 葬礼从简。[4] 同年入凌烟阁。[5]

著有《隋书》序论,《梁书》、《陈书》、《齐书》的总论等。其言论多见《贞观政要》。其中最著名,并流传下来的谏文表---《谏太宗十思疏》。

魏徵陵墓位于陕西省礼泉县。

4. "直言敢谏"怎么翻译

直截了当地进言敢于劝谏君主。

出自《资治通鉴·唐纪》:魏徵状貌不逾中人,而有胆略,善回人主意,每犯颜苦谏。或逢上怒,徵神色不移,上亦为霁威。

尝言于上曰:“人言陛下欲幸南山,外皆严装已毕,而竟不行,何也?”上笑曰:“初实有此心,畏卿嗔,故中辍耳。”上尝得佳鹞,自臂之,望见徵来,匿怀中,徵奏事不已,鹞竟死怀中。

魏徵(580年-643年2月11日),字玄成,巨鹿曲阳[1] 人,唐朝政治家、思想家、文学家和史学家,因直言进谏,辅佐唐太宗共同创建“贞观之治”的大业,被后人称为“一代名相”。 贞观十七年(643年),魏徵病死。

官至光禄大夫,封郑国公,谥号“文贞”。[2-3] 葬礼从简。

[4] 同年入凌烟阁。[5] 著有《隋书》序论,《梁书》、《陈书》、《齐书》的总论等。

其言论多见《贞观政要》。其中最著名,并流传下来的谏文表---《谏太宗十思疏》。

魏徵陵墓位于陕西省礼泉县。

5. 魏征敢谏文言文赏析

魏征直言敢谏

(上)

玄武门之变后,有人向秦王李世民告发,东宫有个官员,名叫魏征,曾经参加过李密和窦建德的起义军,李密和窦建德失败之后,魏征到了长安,在太子建成手下干过事,还曾经劝说建成杀害秦王。秦王听了,立刻派人把魏征找来。魏征见了秦王,秦王板起脸问他说:“你为什么在我们兄弟中挑拨离间?”左右的大臣听秦王这样发问,以为是要算魏征的老账,都替魏征捏了一把汗。但是魏征却神态自若,不慌不忙地回答说:“可惜那时候太子没听我的话。要不然,也不会发生这样的事了。”秦王听了,觉得魏征说话直爽,很有胆识,不但没责怪魏征,反而和颜悦色地说:“这已经是过去的事,就不用再提了。”唐太宗即位以后,把魏征提拔为谏议大夫(官名),还选用了一批建成、元吉手下的人做官。原来秦王府的官员都不服气,背后嘀咕说:“我们跟着皇上多少年。现在皇上封官拜爵,反而让东宫、齐王府的人先沾了光,这算什么规矩?”宰相房玄龄把这番话告诉了唐太宗。唐太宗笑着说:“朝廷设置官员,为的是治理国家,应该选拔贤才,怎么能拿关系来作选人的标准呢。如果新来的人有才能,老的没有才能,就不能排斥新的,任用老的啊!”大家听了,才没有话说。唐太宗不记旧恨,选用人才,而且鼓励大臣们把意见当面说出来。在他的鼓励之下,大臣们也敢于说话了。特别是魏征,对朝廷大事,都想得很周到,有什么意见就在唐太宗面前直说。唐太宗也特别信任他,常常把他召进内宫,听取他的意见。有一次,唐太宗问魏征说:“历史上的人君,为什么有的人明智,有的人昏庸?”魏征说:“多听听各方面的意见,就明智;只听单方面的话,就昏庸(文言是‘兼听则明,偏听则暗’)。”他还举了历史上尧、舜和秦二世、梁武帝、隋炀帝等例子,说:“治理天下的人君如果能够采纳下面的意见,那末下情就能上达,他的亲信要想蒙蔽也蒙蔽不了。”唐太宗连连点头说:“你说得多好啊!”又有一天,唐太宗读完隋炀帝的文集,跟左右大臣说:“我看隋炀帝这个人,学问渊博,也懂得尧、舜好,桀、纣不好,为什么干出事来这么荒唐?”魏征接口说:“一个皇帝光靠聪明渊博不行,还应该虚心倾听臣子的意见。隋炀帝自以为才高,骄傲自信,说的是尧舜的话,干的是桀纣的事,到后来糊里糊涂,就自取灭亡了。”唐太宗听了,感触很深,叹了口气说:“唉,过去的教训,就是我们的老师啊!”

(下)

唐太宗看到他的统治巩固下来,心里高兴。他觉得大臣们劝告他的话很有帮助,就向他们说:“治国好比治病,病虽然好了,还得好好休养,不能放松。现在中原安定,四方归服,自古以来,很少有这样的日子。但是我还得十分谨慎,只怕不能保持长久。所以我要多听听你们的谏言才好。”魏征说:“陛下能够在安定的环境里想到危急的日子,太叫人高兴了(文言是‘居安思危’)。”以后,魏征提的意见越来越多。他看到太宗有不对的地方,就当面力争。有时候,唐太宗听得不是滋味,沉下了脸,魏征还是照样说下去,叫唐太宗下不了台阶。有一次,魏征在上朝的时候,跟唐太宗争得面红耳赤。唐太宗实在听不下去,想要发作,又怕在大臣面前丢了自己接受意见的好名声,只好勉强忍住。退朝以后,他憋了一肚子气回到内宫,见了他的妻子长孙皇后,气冲冲地说:“总有一天,我要杀死这个乡巴佬!”长孙皇后很少见太宗发那么大的火,问他说:“不知道陛下想杀哪一个?”唐太宗说:“还不是那个魏征!他总是当着大家的面侮辱我,叫我实在忍受不了!”长孙皇后听了,一声不吭,回到自己的内室,换了一套朝见的礼服,向太宗下拜。唐太宗惊奇地问道:“你这是干什么?”长孙皇后说:“我听说英明的天子才有正直的大臣,现在魏征这样正直,正说明陛下的英明,我怎么能不向陛下祝贺呢!”这一番话就像一盆清凉的水,把太宗满腔怒火浇熄了。后来,他不但不记魏征的恨,反而夸奖魏征说:“人家都说魏征举止粗鲁,我看这正是他妩媚可爱的地方哩!”公元643年,那位直言敢谏的魏征病死了。唐太宗很难过,他流着眼泪说:“一个人用铜作镜子,可以照见衣帽是不是穿戴得端正;用历史作镜子,可以看到国家兴亡的原因;用人作镜子,可以发现自己做得对不对。魏征一死,我就少了一面好镜子了。”由于唐太宗重用人才,能采纳大臣的直谏,政治比较开明,而且注意减轻百姓的劳役,采取了一些发展生产的措施,唐朝初期经济出现了繁荣景象,社会秩序比较安定,历史上把这段时期称做“贞观之治”(贞观是唐太宗的年号)。

6. 留正的清正廉明,直言敢谏

检《汉文帝纪》及本朝真宗立仁宗典故,并吕诲、张方平两奏,节其要语缴奏。上不豫,外议汹汹,留正与同列间至福宁殿奏事,处分得当,人情以安。进申国公。孝宗疾浸平,留正乞归政,不许。初,留正帅蜀,虑吴氏世将,谋去之。至是,朝廷议更蜀帅,留正言:西边三将,惟吴氏世袭兵柄,号为 吴家军,天下不知有朝廷。遂以户部侍郎致仕。及吴挺死,吴曦世袭。正力请留曦环卫,遣张诏代挺。后数年,吴曦入蜀,卒稔变。《寿皇圣政》成,进少保,封卫国公。李端友以椒房亲,手诏除郎,留正缴还,上不纳,复执奏说:昔馆陶公主为子求郎,宁宗不许。今端友依凭内援,恐累圣德。 姜特立除浙东副总管,寻召赴行在,绍熙五年(1194),留正引唐宪宗召吐突承璀事,乞罢相。孝宗批:成命已行,朕无反汗,卿宜自处。留学生正待罪六和塔,奏言:陛下近年,不知何人献把定之说,遂至每事坚执,断不可回。天下至大,机务至烦,事出有因,则人无异词,可以固执,事出于非。则众论纷起,必须惟是而从。臣恐自此以往,事无是非。陛下台持把定之说,言路遂塞。因留正缴进前后锡赉及告敕,待罪范村,乞归田里,不许。寿圣太后将以留冬至上尊号册宝,以正为礼仪使,摄太傅。于是上遣左司徐谊旨,正复入都堂视事。是行也,待罪凡一百四十天。册宝礼成,拜少傅,封鲁国公。留正力辞。五年正月,孝宗疾革,留正数请车驾过宫。一日,上拂衣起,留正引裾泣谏,随至福宁殿门。留正退上疏,言极激切。六月戊戌,孝宗崩。光宗以疾未能执丧,留正率同列屡奏,乞早正嘉王储位,又拟指挥付学士院降诏。寻有手诏:朕历事岁久,念欲退闲。留正得之始惧,请对,复不报。即出国门,上表请老,末说:愿陛下速回渊鉴,追悟前非,渐收人心,庶保国祚。留正始议以孝宗疾未奔丧,宜立皇太子监国;若终丧未倦勤,当复辟。设议内禅,太子可即位。时从臣郑甘奏与正同。既而赵汝愚以内禅请于宪圣,留正说:“建储诏未下,遽及此,他日必难处论;既违,以肩舆逃去;及嘉王即位,尊皇帝为太上皇帝,以留正为大行攒宫总护使。宁宗即位,留正入谢复出。宪圣命速宣押,时汝愚亦以为请,宁宗亲札,遣使召留正回朝。侍御史张叔椿请议留正弃国之罚,乃徙叔椿吏部侍郎,而正复相。入贺,且请车驾一出,慰安都人心;及定寿康宫南向,撤去新增禁旅。诏悉从之。进少傅,屡辞不拜。留正奏言:“陛下勉徇群情,以登大宝,当遇事从简,示天下以不得已之意,实非颁爵之时”。韩侂胄浸谋预政,数诣都堂,正使省吏谕之说:此非知青 日往来之地。诧胄怒而退。会经筵晚讲赐坐,正执奏以为非,上不怿。侍御史黄度论马大同罪,正拟度祉补外,上知其情,除度右正言。正请推恩随龙人,孝宗说: 朕未见父母,可恩及下人之事?积数事失上意,诧胄从而间之。是年八月,手诏正以少师、观文殿大学士判建康府。寻又以谏议大夫张叔椿言,落职。庆元元年六月,诏正以上皇付正手诏八字进入,宣付史馆。复观文殿大学士。初,刘德秀自重庆入朝,未为正所知,谒正客范促黼请为言,正说:此人若留之班行,朝廷必不静。乃除大理簿,德秀憾之。至是为谏议大夫,论正四大罪,褫职,自是弹劾无虚岁。以张釜言,责授中大夫、光禄卿,分司西京,邵州居住。越年,令闲住。给事中谢源明封还录黄,量转任南剑州,再许闲住。留正复任光禄大夫、提举洞霄宫。上章乞纳禄,诏复元官职致仕。又以御史林采言,依旧官光禄大夫致仕。俄复观文殿学士、金紫光禄大夫。嘉泰元年,进封魏国公,才恢复少师、观文殿大学士。



  • 銆婄洿瑷鏁㈣皬銆嬫枃瑷鏂
    绛旓細鐩磋█鏁㈣皬 銆愬師鏂囥戦瓘寰电姸璨屼笉閫句腑浜,鑰屾湁鑳嗙暐,鍠勫洖浜轰富鎰,姣忕姱棰滆嫤璋忋 鎴栭笂鎬,寰电鑹蹭笉绉,涓婁害涓洪渷濞併傚皾瑷浜庝笂鏇:鈥滀汉瑷闄涗笅娆插垢鍗楀北,澶栫殕涓ヨ宸叉瘯,鑰岀珶涓嶈,浣曚篃?鈥濅笂绗戞洶:鈥滃垵瀹炴湁姝ゅ績,鐣忓嵖鍡,鏁呬腑杈嶈炽傗 涓婂皾寰椾匠楣,鑷噦涔,鏈涜寰垫潵,鍖挎涓,寰靛浜嬩笉宸,楣炵珶姝绘涓(鑺傞夎嚜銆...
  • 鐩磋█鏁㈣皬鐨鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細鐩磋█鏁㈣皬 銆愬師鏂囥戦瓘寰电姸璨屼笉閫句腑浜猴紝鑰屾湁鑳嗙暐锛屽杽鍥炰汉涓绘剰锛屾瘡鐘鑻﹁皬銆傛垨閫笂鎬掞紝寰电鑹蹭笉绉伙紝涓婁害涓洪渷濞併傚皾瑷浜庝笂鏇帮細鈥滀汉瑷闄涗笅娆插垢鍗楀北锛屽鐨嗕弗瑁呭凡姣曪紝鑰岀珶涓嶈锛屼綍涔燂紵鈥濅笂绗戞洶锛氣滃垵瀹炴湁姝ゅ績锛岀晱鍗垮棓锛屾晠涓緧鑰炽傗濅笂灏濆緱浣抽篂锛岃嚜鑷備箣锛屾湜瑙佸镜鏉ワ紝鍖挎涓紝寰靛浜嬩笉宸诧紝楣...
  • "鐩磋█鏁㈣皬"鎬庝箞缈昏瘧?
    绛旓細鐩存埅浜嗗綋鍦拌繘瑷鏁簬鍔濊皬鍚涗富銆傚嚭鑷婅祫娌婚氶壌路鍞愮邯銆嬶細榄忓镜鐘惰矊涓嶉句腑浜猴紝鑰屾湁鑳嗙暐锛屽杽鍥炰汉涓绘剰锛屾瘡鐘鑻璋銆傛垨閫笂鎬掞紝寰电鑹蹭笉绉伙紝涓婁害涓洪渷濞併傚皾瑷浜庝笂鏇帮細鈥滀汉瑷闄涗笅娆插垢鍗楀北锛屽鐨嗕弗瑁呭凡姣曪紝鑰岀珶涓嶈锛屼綍涔燂紵鈥濅笂绗戞洶锛氣滃垵瀹炴湁姝ゅ績锛岀晱鍗垮棓锛屾晠涓緧鑰炽傗濅笂灏濆緱浣抽篂锛岃嚜鑷備箣锛...
  • 蹇璋姝荤洿鏂囪█鏂
    绛旓細闊╂瓎涓鍚戝悕姘斿緢澶э紝姝讳簬鏃犵姜锛屽ぇ瀹堕兘涓嶆弧锛屽垬绉涔熷悗鎮斾簡銆備负浜嗗讥琛ュ墠杩囷紝浠栦笅璇忓闊╁杩借祼閲戦挶銆佺伯椋燂紝鍙堜护鏈夊徃浠ュぇ鍙稿緬涔嬬ぜ瀹夎懍锛屽苟瀵瑰叾瀹跺睘浜堜互瀹夋叞鎶氭仱銆2. 鐩磋█鏁㈣皬鐨鏂囪█鏂缈昏瘧 鐩磋█鏁㈣皬 銆愬師鏂囥戦瓘寰电姸璨屼笉閫句腑浜猴紝鑰屾湁鑳嗙暐锛屽杽鍥炰汉涓绘剰锛屾瘡鐘鑻﹁皬銆傛垨閫笂鎬掞紝寰电鑹蹭笉绉伙紝涓婁害涓洪渷...
  • 鏂囪█鏂缈昏瘧鐜嬬憺,瀛楄壇澹,鏈涙睙浜.鎴愬寲浜斿勾杩涘+,鎺堝悘绉戠粰浜嬩腑.鈥︹︾憺灞...
    绛旓細鐜嬬憺锛屽瓧鑹挧锛屾湜姹熶汉銆傛槑鎴愬寲骞撮棿钁楀悕璋忓畼銆傛垚鍖栦簲骞(1469)涓繘澹悗锛屾巿浠诲悘绉戠粰浜嬩腑銆備粬姝h壊绔嬫湞锛鐩磋█鏁㈣皬銆傛垚鍖栧叓骞达紝鍦ㄦ枃鍗庢涓婏紝鍚戝瀹楅潰濂忔湞涓滃唴瀹犳粙鐢氣濓紝杈炴皵椴犵洿锛屽瀹楁伡鎬掞紝鍚屽儦閮戒负浠栨垬鏍楋紝鑰屼粬鍗存鏃犳儳鑹诧紝浠庡闄堣堪鍐呭疇鐨勫嵄瀹炽傛垚鍖栧崄浜斿勾锛岀帇鐟炰笂鐤忓缓璁悇鍦板畼鍛樹笂鏈濊繘琛ㄦ眹鎶ュ湴鏂...
  • "浠ュ彶涓洪暅,鍙互鐭ュ叴鏇库濊繖鍙ヨ瘽鏄粈涔堟剰鎬
    绛旓細鐢ㄥ巻鍙插綋闀滃瓙锛屽彲浠ョ煡閬撳浗瀹跺叴浜$殑鍘熷洜銆傚嚭澶勶細 銆婃棫鍞愪功路榄忓镜浼犮嬶紝鍞愯礊瑙傚崄涓冨勾锛鐩磋█鏁㈣皬鐨勯瓘寰佺梾姝讳簡銆傚攼澶畻寰堥毦杩囷紝浠栨祦鐫鐪兼唱璇达細鈥滃か浠ラ摐涓洪暅锛屽彲浠ユ琛e啝锛涗互鍙蹭负闀滐紝鍙互鐭ュ叴鏇匡紱浠ヤ汉涓洪暅锛屽彲浠ョ煡寰楀け銆傞瓘寰佹病锛屾湑浜′竴闀滅煟锛佲濊瘧鏂囷細鈥滀竴涓汉鐢ㄩ摐褰撻暅瀛愶紝鍙互鐓ц琛e附鏄笉鏄┛鎴村緱...
  • 澶畻鑷渷鐨鏂囪█鏂缈昏瘧
    绛旓細鍋囧绔嬪埢鍙戞掓枼璐o紝鎭愭曚汉浜哄績鎬鎭愭儳锛屾庝箞鏁㈠啀璇磋瘽锛佲濅簩銆佸師鏂囷細锛堥夎嚜鍞愪唬鍚村參銆婅礊瑙傛斂瑕併嬶級璐炶鍏勾锛屽お瀹楄皳渚嶈嚕鏇帮細鈥滄湑姣忛棽灞呴潤鍧愶紝鍒欒嚜鍐呯渷锛屾亽鎭愪笂涓嶇О澶╁績锛屼笅涓虹櫨濮撴墍鎬ㄣ備絾鎬濇浜哄尅璋锛屾浠よ崇洰澶栭氾紝涓嬫棤鎬ㄦ粸銆傚張姣旇浜烘潵濂忎簨鑰咃紝澶氭湁鎬栨厬锛岃█璇嚧澶辨绗傚甯稿浜嬶紝鎯呯姽濡傛锛...
  • 鐩磋皬鐨鏂囪█鏂
    绛旓細1. 銆婄浠茬洿璋忋嬫枃瑷鏂鍏ㄦ枃鏄粈涔 鍚曟皬鏄ョ 鍗蜂簩鍗佷笁 璐电洿璁 鐩磋皬 銆愬師鏂囥戣█鏋佸垯鎬,鎬掑垯璇磋呭嵄銆 闈炶搐鑰呭鑲姱鍗?鑰岄潪璐よ呬篃,灏嗕互瑕佸埄鐭;瑕佸埄涔嬩汉,鐘嵄浣曠泭?鏁呬笉鑲栦富鏃犺搐鑰呫傛棤璐ゅ垯涓嶉椈鏋佽█,涓嶉椈鏋佽█,鍒欏ジ浜烘瘮鍛,鐧鹃偑鎮夎捣銆 鑻ユ鍒欐棤浠ュ瓨鐭c傚嚒鍥戒箣瀛樹篃,涓讳箣瀹変篃,蹇呮湁浠ヤ篃銆 涓嶇煡鎵浠,...
  • 瀹舵湁鍊斿瓙涓嶈触瀹,鍥芥湁鍊旇嚕涓嶄骸鍥芥湁閬撶悊鍚?涓轰粈涔?
    绛旓細鏁呬簯瀛愪笉鍙笉璇や簬鐖讹紝鑷d笉鍙笉璇や簬鍚涳紱鈥濊锛屽嵆璋忚涔嬫剰锛涜鑷e嵆涓鸿皬璇や箣鑷o紱鎵璋撯滆鈥濓紝鎸鐩磋█鏁㈣皬 濡傞瓘寰佷竴鏍风殑鏁簬鐩磋█锛屼笉鐣忕敓姝荤殑澶ц嚕 銆傜О涔嬩负璇よ嚕 鍚涙湁璇よ嚕锛屼笉浼氫骸鍥斤紱鐖舵湁璇ゅ瓙锛屼笉浼氳触瀹 鍚涚帇鏈夋暍浜庡姖璋忕殑鑷e瓙锛屽浗瀹跺氨涓嶄細鐏骸锛涚埗浜叉湁鑳藉姖璋忕殑鍎垮瓙锛屽鏃忓氨涓嶄細琛拌触锛...
  • 澶汉鎬х浉杩,鎯呭垯杩佺Щ,蹇呴』浠ュ浼ゆ儏,浠ユ垚鍏舵т粈涔堟剰鎬
    绛旓細1銆佹剰鎬濇槸浜虹殑鏈ч兘寰堢浉杩戯紝鎯呰叮鍗存湁鎵宸埆锛屽繀椤荤敤瀛︿範鏉ヤ慨鍏绘儏瓒o紝浣挎湰鎬у畬鍠勩2銆佸嚭鑷簬鍞愭湞鍙插瀹跺惔鍏㈢殑銆婅礊瑙傛斂瑕伮峰磭鍎掑銆嬨3銆佸師鏂囧涓嬶細澶畻灏濊皳涓功浠婂矐鏂囨湰鏇帮細鈥滃か浜鸿櫧绂鎬у畾锛屽繀椤诲崥瀛︿互鎴愬叾閬擄紝浜︾姽铚冩у惈姘达紝寰呮湀鍏夎屾按鍨傦細鏈ㄦф鐏紝寰呯嚙鍔ㄨ岀劙鍙戯紱浜烘у惈鐏碉紝寰呭鎴愯屼负缇庛...
  • 扩展阅读:文言文翻译器转换 ... 《为学》文言文 ... 文言文现代文互翻译器 ... 直言敢谏是什么生肖 ... 一键生成文言文转换器 ... 免费文言文翻译器 ... 皇甫德参上书言译文 ... 文言文经典50篇 ... 中文翻译文言文在线转换 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网