《孟子三章》翻译是什么?

白话释义:

有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。

方圆三里的内城,方圆七里的外城,包围起来攻打它,却不能取胜。采用包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气、时令比不上有利于作战的地理形势啊。

城墙并不是不高,护城河并不是不深,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足,但是(守城一方还是)弃城而逃,这是因为作战的地理形势(再好)也不及人心所向、内部团结。

所以说:使百姓定居下来(而不迁到其他的地方去),不能靠疆域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,震慑天下不能靠武器的锐利。施行仁政的君主,帮助支持他的人就多,不施行仁政的人,支持帮助他的人就少。

支持帮助他的人少到了极点,连兄弟骨肉也会背叛他;支持帮助他的人多到了极点,天下所有人都会归顺他。凭着天下人都归顺他条件,去攻打那连兄弟骨肉都背叛他的寡助之君,所以能行仁政的君主不战则已,战就一定会胜利。

春秋·孟子《孟子三章》原文:

天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。

城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。

得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。

写作背景:

孟子出身于鲁国贵族,他的祖先即是鲁国晚期煊赫一时的孟孙。但当孟子出生时,他的家族已趋没落。春秋晚期的大混乱,使他们的家族渐趋门庭式微,被迫从鲁迁往邹。再以后历事维艰,到孟子幼年时只得“赁屋而居”了。

孟子父母的状况,今已不可考。流传下来的只知孟子幼年丧父,与母亲过活。为了孟子的读书,孟母曾三次择邻而居,一怒断机。

孟子从40岁开始,除了收徒讲学之外,开始接触各国政界人物,奔走于各诸侯国之间,宣传自己的思想学说和政治主张。 孟子继承了孔子的“仁学”思想,提倡“以民为本”,“民为贵,社稷次之,君为轻。”

孟子反对兼并战争,他认为战争太残酷,主张以“仁政”统一天下。孟子“仁政”学说的理论基础是“性善论”。孟子说“侧隐之心,人皆有之。”他认为善性是人类所独有的一种本性,也是区别人和动物的一个根本标志。



  • 銆婂瓱瀛愪笁绔犮嬬炕璇绠鐭鏄粈涔?
    绛旓細2銆併婂瘜璐典笉鑳芥帆銆嬬炕璇锛氭櫙鏄ヨ锛氣滃叕瀛欒銆佸紶浠毦閬撲笉鏄湡姝f湁澶у織銆佹湁浣滀负銆佹湁姘旇妭鐨勭敺瀛愬悧锛熶粬浠竴鍙戞掞紝杩炶渚兘瀹虫曪紝浠栦滑瀹夐潤灞呬綇涓嬫潵锛屽ぉ涓嬪氨澶钩鏃犱簨銆傗3銆併婄敓浜庡咖鎮o紝姝讳簬瀹変箰銆嬬炕璇戯細鑸滀粠鐢伴噹鑰曚綔涔嬩腑琚捣鐢紝鍌呰浠庣瓚澧欑殑鍔充綔涔嬩腑琚捣鐢紝鑳堕浠庤穿楸煎崠鐩愪腑琚捣鐢紝绠″し鍚捐浠庣嫳瀹樻墜...
  • 銆婂瓱瀛愩嬩笁绔鍏ㄦ枃鍜缈昏瘧
    绛旓細濡備粖鏈変汉鍗翠负浜嗕綇瀹呯殑鍗庣編鑰屾帴鍙椾簡浠庡墠鏈変汉涓轰簡閬撲箟瀹佹効姝讳篃涓嶆効鎺ュ彈鍒汉鐨勬柦鑸嶏紝濡備粖鏈変汉鍗翠负浜嗗緱鍒板濡剧殑渚嶅鑰屾帴鍙椾簡浠庡墠鏈変汉涓轰簡閬撲箟瀹佹効姝讳篃涓嶆効鎺ュ彈鍒汉鐨勬柦鑸嶃瀛熷瓙涓夌珷缈昏瘧濡備笅1姊佹儬鐜嬬珷鍙ヤ笂路绗竴鑺傝瘧鏂 璇戞枃 瀛熷瓙瑙愯姊佹儬鐜嬫儬鐜嬭鈥滆佸厛鐢熶笉杈炲崈閲岄暱閫旂殑杈涘姵鑰屾潵锛屾槸涓嶆槸灏嗙粰鎴戝浗甯︽潵鍒╃泭鍛...
  • 銆婂瓱瀛愪笁绔犮嬬炕璇戞槸浠涔?
    绛旓細鏀寔甯姪浠栫殑浜哄皯鍒颁簡鏋佺偣锛岃繛鍏勫紵楠ㄨ倝涔熶細鑳屽彌浠栵紱鏀寔甯姪浠栫殑浜哄鍒颁簡鏋佺偣锛屽ぉ涓嬫墍鏈変汉閮戒細褰掗『浠栥傚嚟鐫澶╀笅浜洪兘褰掗『浠栨潯浠讹紝鍘绘敾鎵撻偅杩炲厔寮熼鑲夐兘鑳屽彌浠栫殑瀵″姪涔嬪悰锛屾墍浠ヨ兘琛屼粊鏀跨殑鍚涗富涓嶆垬鍒欏凡锛屾垬灏变竴瀹氫細鑳滃埄銆傛槬绉嬄峰瓱瀛銆婂瓱瀛愪笁绔犮鍘熸枃锛氬ぉ鏃朵笉濡傚湴鍒╋紝鍦板埄涓嶅浜哄拰銆備笁閲屼箣鍩庯紝涓冮噷涔嬮儹...
  • #瀛熷瓙涓夌珷璇戞枃
    绛旓細瀛熷瓙涓夌珷璇戞枃鐨勫洖绛斿涓:瀛熷瓙涓殑涓夌珷鏄寚銆婂敖蹇冧笂銆嬨併婂敖鎬т笂銆嬨併婂敖鎰忎笂銆嬩笁绡囥傝繖浜涚瘒绔犳槸瀛熷瓙鐨勯噸瑕佽憲浣滐紝鍖呭惈浜嗕粬鐨勬濇兂绮惧崕銆備互涓嬫槸瀵銆婂瓱瀛愪笁绔犮鐨勮瘧鏂囷細璇戞枃涓:鍏堢帇涔嬪織锛屽湪鍏村埄闄ゅ涔熴傚闄よ屽埄鍏达紝鐧惧鍔濊繘銆傚鍏磋屽埄闄わ紝鐧惧鍔濋樆銆傛皯鍔濊繘鍒欎粊鏀夸篃锛屽姖闃诲垯鏆存斂涔熴傛晠鍏村埄闄ゅ锛屽叾...
  • 瀛熷瓙涓夌珷缈昏瘧鍘熸枃
    绛旓細銆婂瓱瀛愩嬩笁绔犵炕璇鍘熸枃濡備笅锛氫竴銆佺炕璇 鏅槬璇达細鈥滃叕瀛欒鍜屽紶浠笉鏄湡姝g殑鍚涘瓙鍚楋紵鎬掞紝缇よ嚕蹇呮儳锛涘畨闈欎笅鏉ワ紝涓栫晫灏卞畨鍏ㄤ簡銆傗濆瓱瀛愯锛氳繖鎬庝箞鑳藉彨鍚涘瓙鍛紵浣犳病瀛﹁繃绀间华鍚楋紵褰撲竴涓汉涓捐鍔犲啎浠紡鏃讹紝浠栫殑鐖朵翰浼氬彂鍑烘寚绀猴紱濂充汉鍑哄珌锛屽ス濡堢粰濂规寚绀猴紝閫佸ス鍒伴棬鍙o紝鍒颁簡濠嗗锛屼竴瀹氳鎭暚銆傗滃皬蹇冪偣锛屼笉瑕...
  • 銆婂瓱瀛愩嬩笁绔鍘熸枃鍙婅瘧鏂
    绛旓細銆婂瓱瀛愩嬩笁绔鍘熸枃鍙婅瘧鏂囧涓嬶細鍘熸枃 楸硷紝鎴戞墍娆蹭篃锛涚唺鎺岋紝浜︽垜鎵娆蹭篃銆備簩鑰呬笉鍙緱鍏硷紝鑸嶉奔鑰屽彇鐔婃帉鑰呬篃銆傜敓锛屼害鎴戞墍娆蹭篃锛涗箟锛屼害鎴戞墍娆蹭篃銆備簩鑰呬笉鍙緱鍏硷紝鑸嶇敓鑰屽彇涔夎呬篃銆傜敓浜︽垜鎵娆诧紝鎵娆叉湁鐢氫簬鐢熻咃紝鏁呬笉涓鸿嫙寰椾篃锛涙浜︽垜鎵鎭讹紝鎵鎭舵湁鐢氫簬姝昏咃紝鏁呮偅鏈夋墍涓嶉伩涔熴傚浣夸汉涔嬫墍娆茶帿鐢氫簬...
  • 瀛熷瓙涓夌珷鐨缈昏瘧鏄粈涔?
    绛旓細鏂瑰渾涓夐噷鐨勫唴鍩庯紝鏂瑰渾涓冮噷鐨勫鍩庯紝鍖呭洿璧锋潵鏀绘墦瀹冿紝鍗翠笉鑳藉彇鑳溿傞噰鐢ㄥ寘鍥寸殑鏂瑰紡鏀诲煄锛屼竴瀹氭槸寰楀埌鏈夊埄浜庝綔鎴樼殑澶╂皵銆佹椂浠や簡锛屽彲鏄笉鑳藉彇鑳滐紝杩欐槸鍥犱负鏈夊埄浜庝綔鎴樼殑澶╂皵銆佹椂浠ゆ瘮涓嶄笂鏈夊埄浜庝綔鎴樼殑鍦扮悊褰㈠娍鍟娿傘婂緱閬撳鍔╋紝澶遍亾瀵″姪銆嬭祻鏋 鎸囩珯鍦ㄦ涔夈佷粊涔夋柟闈紝浼氬緱鍒板鏁颁汉鐨勬敮鎸佸府鍔;杩濊儗閬撲箟銆佷粊涔夛紝蹇呯劧...
  • 瀛熷瓙涓夌珷鍘熸枃鍜缈昏瘧
    绛旓細瀛熷瓙涓夌珷鍘熸枃鍜缈昏瘧濡備笅锛1銆銆婂瓱瀛愪笁绔犮鍘熸枃 瀛熷瓙鏇帮細涓嶆専闀匡紝涓嶆専璐碉紝涓嶆専鍏勫紵鑰屽弸銆傚弸涔熻咃紝鍙嬪叾寰蜂篃锛屼笉鍙互鏈夋専涔熴傚瓱鐚瓙锛岀櫨涔樹箣瀹朵篃锛屾湁鍙嬩簲浜虹剦锛氫箰姝h銆佺墽浠诧紝鍏朵笁浜猴紝鍒欎簣蹇樹箣鐭c傜尞瀛愪箣涓庢浜斾汉鑰呭弸涔燂紝鏃犵尞瀛愪箣瀹惰呬篃銆傛浜斾汉鑰咃紝浜︽湁鐚瓙涔嬪锛屽垯涓嶄笌涔嬪弸鐭c傞潪鎯熺櫨涔...
  • 瀛熷瓙涓夌珷鍘熸枃缈昏瘧
    绛旓細瀛熷瓙涓夌珷鍘熸枃缈昏瘧锛氬緱閬撳鍔╋紝澶遍亾瀵″姪锛岃繖鍙ヨ瘽鎰忓懗鐫濡傛灉浣犺蛋姝d箟涔嬭矾锛屼細寰楀埌鏇村鐨勫府鍔╋紝鑰屽鏋滆糠澶辨柟鍚戯紝鍒欐敮鎸佽呬細鍙樺皯銆傚ぉ鏃朵笉濡傚湴鍒╋紝鍦板埄涓嶅浜哄拰锛岃〃绀哄ぉ鏃剁殑鍥犵礌涓嶅鍦扮悊鐨勪紭鍔匡紝鑰屽湴鐞嗙殑浼樺娍涔熶笉濡備汉浠殑鍜岃皭鐩稿銆備笁閲屼箣鍩庯紝涓冮噷涔嬮儹锛岀幆鑰屾敾涔嬭屼笉鑳滐紝杩欐槸鍦ㄥ舰瀹瑰洿鏀讳竴涓煄姹狅紝鍗充娇鍥寸粫...
  • 鍏笂瀛熷瓙涓夌珷鍘熸枃鍙缈昏瘧娉ㄩ噴
    绛旓細鍏笂瀛熷瓙涓夌珷鍘熸枃鍙缈昏瘧娉ㄩ噴濡備笅锛氥婂緱閬撳鍔╋紝澶遍亾瀵″姪銆;鍘熸枃锛氬ぉ鏃朵笉濡傚湴鍒╋紝鍦板埄涓嶅浜哄拰銆備笁閲屼箣鍩庯紝涓冮噷涔嬮儹锛岀幆鑰屾敾涔嬭屼笉鑳溿傚か鐜屾敾涔嬶紝蹇呮湁寰楀ぉ鏃惰呯煟锛岀劧鑰屼笉鑳滆咃紝鏄ぉ鏃朵笉濡傚湴鍒╀篃銆傚煄闈炰笉楂樹篃锛屾睜闈炰笉娣变篃锛屽叺闈╅潪涓嶅潥鍒╀篃锛岀背绮熼潪涓嶅涔燂紝濮旇屽幓涔嬶紝鏄湴鍒╀笉濡備汉鍜屼篃銆傛晠鏇...
  • 扩展阅读:初二《孟子》三章翻译 ... 23《孟子》三章 ... 与朱元思书翻译 ... 孟子三章翻译简短一些 ... 孟子三章课文原文 ... 《孟子》三篇的翻译 ... 《孟子》三章全文 ... 《孟子三章》原文及翻译 ... 孟子三章《富贵不能》翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网