《礼记.祭义》诗解5祭天五致

《礼记.祭义》诗解5祭天五致

题文诗:

郊祭至敬,君子牵牲,大夫序从,毛牛尚耳,

鸾刀以刲,取膟膋退,爓腥祭退,至礼至敬.

郊祭报天,主日配月,夏祭其闇,殷祭其阳,

周人祭日,以朝及闇.祭日於坛,祭月於坎,

以别幽明,以制上下.祭日於东,祭月於西,

以别外内,以端其位.日出於东,月生於西.

阴阳长短,终始相巡,祭天祀月,天下至和.

情生天地,天地生人,至情至古,至古至始,

至始至礼,礼之所至,报本返始,以厚其本.

礼致鬼神,敬以尊上,礼致和用,百姓和谐,

民丰物用,以立民纪.至礼致义,上下不悖.

至礼致让,让以去争,合此五致,无微不治.

【原文】

郊之祭也,丧者不敢哭,凶服者不敢入国门,敬之至也。祭之日,君牵牲,穆答君,卿大夫序从。既入庙门,丽于碑,卿大夫袒,而毛牛尚耳,鸾刀以刲,取膟菺,乃退。爓祭,祭腥而退,敬之至也。

郊之祭,大报天而主日,配以月。夏后氏祭其闇,殷人祭其阳,周人祭日,以朝及闇。祭日于坛,祭月于坎,以别幽明,以制上下。祭日于东,祭月于西,以别外内,以端其位。日出于东,月生于西。阴阳长短,终始相巡,以致天下之和。

天下之礼,致反始也,致鬼神也,致和用也,致义也,致让也。致反始,以厚其本也;致鬼神,以尊上也;致物用,以立民纪也。致义,则上下不悖逆矣。致让,以去争也。合此五者,以治天下之礼也,虽有奇邪,而不治者则微矣。

分段解释:

【原文】

郊之祭也,丧者不敢哭,凶服者不敢入国门,敬之至也。祭之日,君牵牲,穆答君,卿、大夫序从。既入庙门,丽于碑,卿大夫袒,而毛牛尚耳,鸾刀以刲,取膟膋,乃退。爓祭、祭腥而退,敬之至也。

郊之祭也,丧者不敢哭,凶服者不敢入国门,敬之至也。祭者告礼,不欲闻见凶人。○错诸,七路反。

[疏]“郊之”至“至也”。○正义曰:此一节论祭祀之礼,以是吉礼大事,故丧与凶服皆辟之。

祭之日,君牵牲,穆荅君,卿、大夫序从。祭,谓祭宗庙也。穆,子姓也。荅,对也。序,以次第从也,序或为豫。○从,才用反,注同。既入庙门,丽于碑,卿大夫袒,而毛牛尚耳,鸾刀以刲,取膟膋,乃退。爓祭祭腥,而退,敬之至也。丽,犹系也。毛牛尚耳,以耳毛为上也。膟膋,血与肠间脂也。爓祭祭腥,祭爓肉、腥肉也。汤内曰爓。爓祭祭腥,或为“合祭腥、泄、<月>熟”也。○碑,彼皮反。袒,徒旦反。鸾力端反。刲,苦圭反。膟音律。膋,力雕反。爓音寻。泄,息列反。<月>,直辄反。



[疏]“祭之”至“至也”。○正义曰:前经郊祭之致敬,此一节明祭庙牵牲致敬。○“穆答君”者,穆,谓子姓;答,对也。言祭庙,君牵牲之时,子姓对君共牵牲。○“卿、大夫序从”者,卿夫夫作币,士奉刍,依次第而从君也。○“既入庙门,丽于碑”者,丽,系也。君牵牲入庙门,系著中庭碑也。王肃云:“以纼贯碑中,君从此待之也。”○“卿大夫袒,而毛牛尚耳”者,将杀牲,故袒取牛毛荐之,故云“毛牛”也。以耳毛为上,故云“尚耳”。耳主听,欲使神听之。○“鸾刀以刲,取膟膋”者,谓用鸾刀刲割牲体,以取血及肠间指血以供荐,而膋以供炙肝及爇萧也。○“乃退”者,谓杀牲竟,而取卿、大夫所刲血毛膟膋荐之,竟而退也。祭有三节,此一节竟,故退。○“爓祭,祭腥”者,爓,谓爓肉而祭。腥,谓以腥肉而祭。言荐膟膋之后,以俎载爓肉、腥肉而祭也。○“而退”者,谓爓祭祭腥之后,祭事既卒而退,是恭敬之至极也。○注“穆,子姓也”。○正义曰:知穆是子姓者,熊氏云“父昭子穆。姓,生也。是昭穆所生谓子孙。直言穆者,文不备”。○注“膟膋”至“熟也”。○正义曰:案《说文》及《字林》云:膟血、祭膋,是牛肠间脂也。是膟为血,膋为肠间脂也。云“爓祭祭腥,祭爓肉、腥肉也”者,既叠出经文爓祭之事、祭腥之语,然后解云谓祭爓肉也、腥肉也。“祭爓肉”即经之“爓祭”也,云“腥肉”即经之“祭腥”也。其祭腥肉、爓肉,并当朝践之节。此腥肉则《礼运》云“腥其俎”也。爓肉即《礼运》云“熟其肴”也。此先云“爓”者,记者便文耳,非先后之次。云“汤肉曰爓”者,以鬼神异於生,虽曰熟肴,但汤肉而已。若其小祀,则煮肉令熟,故《郊特牲》云“一献熟”,是爓与熟又别也。云“爓祭祭腥”,或云“合祭腥、泄、<月>、熟也”者,谓“爓祭祭腥”四字,《礼记》他本为“合祭腥、泄、<月>、熟”六字者,故云“或”。

【译文】

天子南郊祭天,这是最最重要的吉祭,谁家死了人也不敢哭,披麻戴孝的人也不敢进入国都城门,对天的恭敬真是到极点了。举行宗庙之祭时,国君亲自牵引牺牲,嗣子在旁协助,卿大夫按照班序紧随其后。进入庙门以后,就把牺牲拴在庭中的石碑上,卿大夫袒露左臂宰牛,先取牛耳上的毛献祭,然后用莺刀分割牲体,取出血和肠间脂肪献祭,乃退。接着还要用半生不熟的肉献祭,还要用生肉献祭,祭毕退下,也真是恭敬到极点了。

【原文】

郊之祭,大报天而主日,配以月。夏后氏祭其闇,殷人祭其阳。周人祭日,以朝及闇。祭日于坛,祭月于坎,以别幽明,以制上下。祭日于东,祭月于西,以别外内,以端其位。日出于东,月生于西。阴阳长短,终始相巡,以致天下之和。

【译文】

南郊祭天,是为了普遍报答上天诸神而以日神为主,以月神为配享。夏人尚黑,在黄昏时祭天。殷人尚白,在中午时分祭天。周人尚文,从早上一直祭到黄昏。祭日神是在坛上,祭月神是在坑内,以此区别幽暗和光明,以此划分上下。祭日于东方,祭月于西方,以此区别内外,、端正其位。因为旭日出于东方,新月生子西方。日月一阴一阳,昼夜或长或短,终始相接,循环往复,天下的有条不紊即由此而生。

郊之祭,大报天,而主日,配以月。夏后氏祭其闇,殷人祭其阳。周人祭日,以朝及闇 ,天之神可见者莫著焉。闇,昏时也。阳读为“曰雨曰旸”之旸,谓日中时也。朝,日出时也。夏后氏大事以昏,殷人大事以日中,周人大事以日出,亦谓此郊祭也。以朝及闇,谓终日有事。○神见,贤遍反,一本作“神可见”,则如字。旸音阳。

[疏]“郊之”至“及闇”。○正义曰:自此以下至“致天下之和”,论郊祭及日月之义。此郊之祭一经,止明郊祭之礼。○“郊之祭”者,谓夏正郊天。○“大报天”者,谓於此郊时大报天之众神,虽是春祈天,生养之功大,故称大报天。○“天主日,配以月”者,谓天无形体,县象著明不过日、月,故以日为百神之主,配之以月。自日以下皆祭,特言月者,但月为重,以对日耳。盖天帝独为坛,其日、月及天神等共为一坛,故日得为众神之主也。○“夏后氏祭其闇”者,以夏后氏尚黑,故祭在於昏时。○“殷人祭其阳”者,以尚白,故祭在日中时。○“周人祭日,以朝及闇”者,以其尚文,祭百神礼多,故以朝及闇也。故季氏之祭,大夫之家礼仪应少,而亦以朝及暗,故夫子讥之。○注“阳读”至“有事”。○正义曰:案《洪范》“庶徵云曰雨、曰旸”,旸,谓亢旸乾燥,日中之时亦明。日中乾燥,异於昏明,故读从“曰雨曰旸”之旸也。必读之者,恐人以夜为阴,昼为阳,恐终日而祭,故谓从旸也。云“亦谓此郊祭”者,以《檀弓》大事非止是丧,亦兼谓祭,故云大事亦谓此郊祭。

祭日於坛,祭月於坎,以别幽明,以制上下 。幽明者,谓日照昼,月照夜。

[疏]“祭日”至“上下”。○正义曰:此经及下经皆据春分朝日,秋分夕月。○“祭日於擅”,谓春分也。“祭月於坎”,谓秋分也。月为幽,日为明。日在坛,月在坎,是殊别幽明,制定上下。

祭日於东,祭月於西,以别外内,以端其位。 端,正。○别,彼列反,下同。

[疏]“祭日”至“其位”。○正义曰:端,正也。日为阳,在外。月为阴,在内。今祭日於东,用朝旦之时,是为外。祭月於西,乡夕之时,是为内。是以别外内以正其位也。而崔氏云“祭日於坛,祭月於坎,还据上文郊祭之时”,今谓若是郊祭,日与月当应同处,何得祭日於坛,祭月於坎,日於东,月於西,祭不同处?则崔氏说非也。崔又云:“日月有合祭之时。谓郊祭天而主日,配以月,其礼大,用牛。合祭之时,谓春分朝日,秋分夕月,其礼小,故《祭法》用少牢。”今谓《小司徒》云“小祭祀,奉牛牲”,郑注谓“玄冕所祭”,自玄冕皆用牛也,何得用少牢?今谓《祭法》日月用少牢,郑云“祷祈之祭也”,崔氏说又非。崔氏又云:“迎春之时,兼日月者。”今案:诸文迎春迎秋无祭日月之文,《小宗伯》云“兆五帝於四郊,四望、四类亦如之”,谓四望、四类之祭,亦如五帝在四郊,故郑云“兆日於东郊,兆月与风师於西郊”,不谓兆五帝之时即祭日月,崔说又非。

日 出於东,月生於西。阴阳长短,终始相巡,以致天下之和 。巡,读如“沿汉”之沿,谓更相从道。○巡,依注依音沿,悦专反。

[疏]“日出”至“之和”。○正义曰:阴,谓夜也。阳,谓昼也。夏则阳长而阴短,冬则阳短而阴长,是阴阳长短。○“终始相巡”者,又月之与日同行黄道,其晦朔之时,月与日同处。自朔之后,月与日先后而行,至月终日还,与月同处,亦是终始相巡。○“以致天下之和”者,以日月交相依巡,是阴阳和会,故致天下之和也。○注“巡,读如沿汉之沿”。○正义曰:案文十年《左传》云“子西沿汉沂江,将入郢”,是沿为顺流而下,故读从之。

【原文】

天下之礼,致反始也,致鬼神也,致和用也,致义也,致让也。致反始,以厚其本也;致鬼神,以尊上也;致物用,以立民纪也。致义,则上下不悖逆矣。致让,以去争也。合此五者,以治天下之礼也,虽有奇邪,而不治者则微矣。

天下之礼,致反始也,致鬼神也,致和用也,致义也,致让也。因祭之义,泛说礼也。致之言至也,使人勤行至於此也,至於反始,谓报天之属也。至於鬼神,谓祭宗庙之属也。至於和用,谓治民之事以足用也。○汜说,芳剑反。致反始,以厚其本也。致鬼神,以尊上也。致物用,以立民纪也。致义,则上下不悖逆矣。致让,以去争也。合此五者以治天下之礼也。虽有奇邪,而不治者则微矣。物,犹事也,变和言物,互之也。微,犹少也。○悖,布内反。去,起吕反。争,争斗之争。奇,纪宜反。邪,似嗟反。治,直吏反。

[疏]“天下”至“微矣”。○正义曰:此一节明礼之大用,凡有五事,若能行之得理,则天下治矣。○“天下之礼”者,言天下所用之礼,所致凡有五事也。○“致反始也”者,致之言至也。言礼之至极於天,反报初始,言人始於天,反而报之。○“致鬼神也”者,言礼之致极至於鬼神,谓祭宗庙之等。○“致和用也”者,和,谓百姓和谐;用,谓财用丰足,言礼之至极,治理於民,使百姓和谐,财用富足也。○“致义也”者,义,谓断割得宜,治恶讨暴,言礼之至极於义也。○“致让也”者,让谓递相推让,言礼之至极於让也。○“致反始,以厚其本也”者,天为人本,今能反始以报於天,是厚重其本也。上能厚本,教下,下亦能厚本也。○“致鬼神,以尊上也”者,谓至於祭祀鬼神,是尊严其上也。以此教民,民亦尊上也。○“致物用,以立民纪也”者,民丰物用,则知荣辱礼节。故至於物用,可以立人纪也。○“致义,则上下不悖逆矣”者,义能除凶去暴,故上下不有悖逆也。○“致让,以去争也”者,以让,故无争。○“合此五者,以治天下之礼也”者,言能和合此五者以治理天下之礼。○“虽有奇邪,而不治者则微矣”者,奇,谓奇异;邪,谓邪恶,皆据异行之人。言用此五事为治,假令有异行、不从治者,亦当少也,故云“则微矣”。○注“物犹”至“少也”。○正义曰:上文云“致和用”,明和能立事,是和用互言之,有事用也。下文云“致物用”,物,谓事也,谓事须和也,是致事用互致和用也,是事必须和,和能立事,故云“互”也。

【译文】天下的礼有这么五项作用:一是让人们缅怀初始,二是让人们不忘祖宗,三是开发资源以便利用,四是树立道义,五是提倡谦让。缅怀初始,意在使人饮水思源而不忘其本。不忘祖宗,意在使人知道尊上。开发资源以便利用,意在使人民的生活有保障。树立道义,意在理顺君君、臣臣、父子的关系。提倡谦让,意在消除争讼。把这五项作用合起来,就构成了治理天下的无所不包的字,即令还有些坏人坏事不能治住,其数量也微乎其微。

  • 銆婄ぜ璁.绁箟銆嬭瘲瑙5绁ぉ浜旇嚧
    绛旓細鈼嬧鑷翠箟涔熲濊,涔,璋撴柇鍓插緱瀹,娌绘伓璁ㄦ毚,瑷绀涔嬭嚦鏋佹柤涔変篃銆傗棆鈥滆嚧璁╀篃鈥濊,璁╄皳閫掔浉鎺ㄨ,瑷绀间箣鑷虫瀬鏂艰涔熴傗棆鈥滆嚧鍙嶅,浠ュ帤鍏舵湰涔熲濊,澶╀负浜烘湰,浠婅兘鍙嶅浠ユ姤鏂煎ぉ,鏄帤閲嶅叾鏈篃銆備笂鑳藉帤鏈,鏁欎笅,涓嬩害鑳藉帤鏈篃銆傗棆鈥滆嚧楝肩,浠ュ皧涓婁篃鈥濊,璋撹嚦鏂肩キ绁楝肩,鏄皧涓ュ叾涓婁篃銆備互姝ゆ暀姘,姘戜害灏...
  • 銆婄ぜ璁般嬬ぜ璁路绁箟
    绛旓細鏂囩帇涔绁涔燂紝浜嬫鑰呭浜嬬敓锛屾濇鑰呭涓嶆鐢熴傚繉鏃ュ繀鍝锛岀О璁冲瑙佷翰锛岀涔嬪繝涔熴傚瑙佷翰涔嬫墍鐖憋紝濡傛鑹茬劧锛屽叾鏂囩帇涓?璇椾簯锛“鏄庡彂涓嶅瘣锛屾湁鎬浜屼汉銆”鏂囩帇涔嬭瘲涔熴傜キ涔嬫槑鏃ワ紝鏄庡彂涓嶅瘣锛岄(鑰岃嚧涔嬶紝鍙堜粠鑰屾濅箣銆傜キ涔嬫棩锛屼箰涓庡搥鍗娿傞(涔嬪繀涔愶紝宸茶嚦蹇呭搥銆備徊灏煎皾锛屽鑽愯岃繘锛屽叾浜蹭篃...
  • 銆婄ぜ璁.绁箟銆嬭瘲瑙1绁ぉ绁绁
    绛旓細[鐤廬鈥滆嚧榻愨濊嚦鈥滈綈鑰呪濄傗棆姝d箟鏇:姝や竴鑺傛槑绁墠榻愭棩涔嬫棩銆傗棆鈥滄濆叾灞呭鈥濊,璋撶キ鑷撮綈涔嬫棩涔,鎬濆叾灞呭浠ヤ笅浜斾簨,璋撳瓭瀛愭濆康浜插瓨涔嬩簲浜嬩篃銆傚厛鎬濆叾绮,娓愭濆叾绮,鏁呭眳澶勫湪鍓,涔愩佸棞灞呭悗銆傗棆鈥滈綈涓夋棩,涔冭鍏舵墍涓洪綈鈥濊,璋撹嚧榻愭濆康鍏朵翰,绮炬剰绾啛,鐩兂涔嬭嫢瑙佸叾鎵涓洪綈涔嬩翰涔熴傗棆娉ㄢ溿婃槬绉嬩紶銆嬫洶...
  • 銆婄ぜ璁般绀艰繍璇楄В5鐪熺ぜ閬嶅湪
    绛旓細浠ユ按鐢熸湪,鏁呬负鑴╂瘝鑷村瓙涔嬭銆傛晠鏈嶈檾娉ㄢ樿幏楹熲欎簯:鈥橀簾,涓ぎ鍦熷吔,鍦熶负淇°備俊,绀间箣瀛,鑴╁叾姣,鑷村叾瀛,瑙嗘槑绀艰劑鑰岄簾鑷,鎬濈澘淇$珛鑰岀櫧铏庢壈,瑷浠庣埗鎴愯岀榫熷湪娌,鍚仾鐭ユ鍒欏悕宸濆嚭榫,璨屾伃鎬т粊鍒欏嚖鐨囨潵浠傗欏張銆婃瘺璇椾紶銆嬩簯:鈥橀簾淇¤屽簲绀笺傗欏張浜:鈥橀┖铏,涔夊吔,鏈夎嚦淇′箣寰峰垯搴斾箣銆傗欑殕涓轰互鑴╂瘝鑷村瓙...
  • 銆婄ぜ璁.绁箟銆嬭瘲瑙9鎮岃
    绛旓細銆婄ぜ璁.绁箟銆嬭瘲瑙9鎮岃 棰樻枃璇: 鍛ㄧ鏂囩帇,绁涔庢槑鍫,鏁欒渚瓭;绁璐よタ瀛, 鏁欒渚痉;鑰曡棄鏁欏吇,鏈濊鏁欒嚕;涓夎佷簲鏇, 椋熸柤澶у,澶╁瓙鍓茬壊,鎵ч叡鑰岄,鎵х埖鑰岄叧, 鍐曡屾诲共,鏁欒渚倢;涔¢噷鏈夐娇,鑰佺┓涓嶉仐, 寮轰笉鐘急,浼椾笉鏆村,澶у鐢辨潵,澶╀笅澶ф暀. 澶╁瓙宸″畧,璇镐警寰呭,鍏堣鐧惧瞾,鐪熸儏鑷虫暚, 娆茶█...
  • 銆婄ぜ璁路绁箟銆:鈥滄湐鏈堟湀鍗,鍚涘贰鐗,鎵浠ヨ嚧鍔,瀛濅箣鑷充篃 浠涔堟剰鎬 璋佺敤...
    绛旓細鈥滆嚧鍔涒濓紝鎸:鎶婂姏閲忔垨绮惧姏鐢ㄥ湪鏌愪簨涓娿銆婄ぜ璁路绁箟銆:鈥滄湐鏈堟湀鍗婏紝鍚涘贰鐗诧紝鎵浠ヨ嚧鍔涳紝瀛濅箣鑷充篃銆傗 瀹 鍙搁┈鍏 銆婅█寰¤嚕涓婃鏈瓙銆:鈥滄倝蹇冭嚧鍔涳紝浠ユ不鍏惰亴銆傗 瀹 鑻忚緳 銆婅璇嬀閬椼:鈥滅粓鏃ヤ笉椋燂紝缁堝涓嶅瘽锛岃嚧鍔涗簬鎬濓紝寰掓濊屾棤鐩娿傗濃滀簬鈥濇槸浠嬭瘝锛屽彧鑳借窡鍚嶈瘝鎴栧悕璇嶈瘝缁勬垨鍚嶈瘝鎬х煭璇備笂闈...
  • 鍏充簬绁鐨勬枃瑷鏂
    绛旓細鐢查鏂囦腑鐨勨滅ぜ鈥濆瓧,鎸囩殑灏辨槸鈥滀簨绁炶嚧绂忊濈殑绁浠妭銆 绁ぉ鍦,绁ぞ绋,绁畻搴,绁悇绉嶇鐗╅兘鏈変竴濂椾华寮忋 涓璇炬湰鐨勬枃瑷鏂囦腑涔熷嚭鐜颁簡涓浜涙湁鍏冲彜浠gキ绁鐨勮瘝璇,杈戝綍濡備笅:绀剧ǚ:銆婅鏂囪В瀛椼:鈥滅ぞ,鍦颁富涔熴傗 鍗冲湡鍦扮銆傜キ鍦熷湴绁炵殑鍦版柟鍙綔鈥滅ぞ鈥濄 銆婅タ姹熸湀銆:鈥滄棫鏃惰寘搴楃ぞ鏋楄竟,璺浆婧ご蹇借銆傗濈ǚ,銆...
  • 銆婄ぜ璁般嬬ぜ璁路绁箟(2)
    绛旓細鑷翠箰浠ユ不蹇冭呬篃锛鑷寸ぜ浠ユ不韬垯搴勬暚銆傚簞鏁垯涓ュ▉锛屽績涓柉椤讳笉鍜屼笉涔愶紝鑰岄剻璇堜箣蹇冨叆涔嬬煟銆傚璨屾柉椤讳笉搴勪笉鏁紝鑰屾參鏄撲箣蹇冨叆涔嬬煟銆傛晠涔愪篃鑰咃紝鍔ㄤ簬鍐呰呬篃銆傜ぜ涔熻咃紝鍔ㄤ簬澶栬呬篃銆備箰鏋佸拰锛岀ぜ鏋侀『銆傚唴鍜岃屽椤猴紝鍒欐皯鐬诲叾棰滆壊鑰屼笉涓庝簤涔燂紝鏈涘叾瀹硅矊鑰屼紬涓嶇敓鎱㈡槗鐒夈傛晠寰疯緣鍔ㄤ箮鍐呰屾皯鑾笉鎵垮痉...
  • 銆婄ぜ璁.绁箟銆嬭瘲瑙8鎮屼箟
    绛旓細銆婄ぜ璁.绁箟銆嬭瘲瑙8鎮屼箟 棰樻枃璇: 铏炲娈峰懆,澶╀笅鐩涚帇,铏炲痉灏氶娇,澶忕埖灏氶娇, 娈峰瘜灏氶娇,鍛ㄤ翰灏氶娇,鏈湁閬楀勾,骞磋吹澶╀笅, 娆′箮浜嬩翰.鍚岀埖灏氶娇,鍥涗唬鐨嗙劧,涓冨崄鏉栨湞, 鍚涢棶鍒欏腑;鍏崄涓嶆湞,鍚涢棶鍒欏氨,鎮岃揪鏈濆环; 灞呬埂浠ラ娇,鑰佺┓涓嶉仐,寮轰笉鐘急,浼椾笉鏆村, 鎮岃揪宸炲贩.琛岃偐涓嶅苟,涓嶉敊鍒欓殢,鐖跺厷闅忚,...
  • 榻愰瞾鏂囧寲路绀间箰涔嬮偊路绁ぉ绁绁
    绛旓細銆婄ぜ璁路绁箟銆璇达細鈥滅キ涓嶆鏁帮紝鏁板垯鐑︼紝鐑﹀垯涓嶆暚銆傜キ涓嶆鐤忥紝鐤忕敱鎬狅紝鎬犲垯蹇樸傛槸鏁呭悰瀛愬悎璇稿ぉ閬擄紝鏄ョ绉嬪皾銆傗濈キ绁涓嶅彲杩囩箒锛屼害涓嶅彲鑽掔枏锛屽彧鏈変弗鏍奸伒瀹堢キ绁鍒跺害锛屾墠鏃㈠彲閬垮厤鐢变簬鍘岀儲绁鑰岄犳垚鐨勫楝肩鐨勪笉鏁紝鍙堜笉浼氬洜鑽掔枏鎬犳參鑰岄仐蹇樼鐏点傘婅瘲缁徛烽瞾棰偮烽枱瀹嬩负鎴戜滑鎻忚堪浜嗛瞾鍥借吹鏃绁ぉ绁绁...
  • 扩展阅读:《礼记 学记》原文 ... 《礼记 祭义》 ... 《礼记 檀弓》翻译 ... 《礼记 礼运 大同篇》 ... 《礼记》二则八年级下 ... 亲属繁衍恕未尽录的解释 ... 《礼记》原文 ... 《礼记》大同篇 翻译 ... 《礼记礼运》原文和译文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网