《司马迁》文言文翻译
答:而侠者以武犯禁。宽则宠名誉之人,急则用介胄之士。今者所养非所用,所用非所养。悲廉直不容于邪枉之臣,观往者得失之变,故作孤愤、五蠹、内外储、说林、说难十余万言。然韩非知说之难,为说难书甚具,终死于秦,不能自脱。此文出自西汉司马迁所写的《老子韩非列传》。
答:上学的时候,大家一定没少背过文言文吧?文言文是一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。广为流传的经典文言文都有哪些呢?以下是我精心整理的酷吏列传序_司马迁的文言文原文赏析及翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。酷吏列传序 两汉 司马迁 孔子曰:“导之以政...
答:原文 孔子适郑,与弟子相失,孔子独立郭东门。郑人或谓子贡曰:“东门有人,其颡似尧,其项类皋陶,其肩类子产,然自要以下不及禹三寸。累累若丧家之狗。”子贡以实告孔子。孔子欣然笑曰:“形状,末也。而谓似丧家之狗,然哉!然哉!” 译文 一次孔子到了郑国与弟子走散了,孔子呆在东门旁...
答:译文:李陵兵败之处距边塞只有一百余里,边塞将领将此事报告朝廷。汉武帝本希望李陵能死战,后听说李陵投降匈奴,十分愤怒,责问陈步乐,陈步乐自杀而死。满朝大臣都说李陵有罪,汉武帝问太史令司马迁对此事的看法,司马迁竭力为李陵分辩说:“李陵对父母孝顺,对士人讲信义,常常奋不顾身,赴国家急难,这...
答:在学习中,许多人都对一些经典的文言文非常熟悉吧?文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。还记得以前背过的文言文都有哪些吗?下面是我为大家整理的秦楚之际月表_司马迁的文言文原文赏析及翻译,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。秦楚之际月表 两汉司马迁 太史公读秦楚之际,曰:初作难,发于...
答:司马迁论述项羽失败的原因有一定的正确性,但不全面。笔者认为项羽失败的根本原因是失民心。得民心者的天下。项羽勇猛过人却生性残暴,不听谋士范增的建议,一错再错,最终众叛亲离。哪怕重回江东,也不能卷土重来。诗词作品: 项羽本纪赞 诗词作者:【 两汉 】 司马迁 诗词归类: 【古文观止】、【...
答:作者或出处:司马迁 古文《孙膑》原文: 孙武既死,后百余岁有孙膑。膑生阿、鄄之间,膑亦孙武之后世子孙也。孙膑尝与庞涓俱学兵法。庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑。乃阴使召孙膑。膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足丽黥之,欲隐勿见。齐使者如梁,孙膑以...
答:翻译: 为《太史公》做牛做马的司马迁再拜致意。 少卿足下:从前承蒙您给我写信,教导我用谨慎的态度在待人接物上,以推举贤能、引荐人才为己任,情意十分恳切诚挚,好像抱怨我没有遵从您的教诲,而是追随了世俗之人的意见。我是不敢这样做的。我虽然平庸无能,但也曾听到过德高才俊的前辈遗留下来的风尚。只是我自认为...
答:作者或出处:司马迁 古文《孔子世家》原文: 孔子生鲁昌平乡陬邑。其先宋人也,曰孔防叔。防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥。纥与颜氏女野合而生孔子,祷于尼丘得孔子。鲁襄公二十二年而孔子生。生而首上圩顶,故因名曰丘云。字仲尼,姓孔氏。 丘生而叔梁纥死,葬于防山。防山在鲁东,由是孔子疑其父墓处,母讳之也。孔...
答:诸侯之相王,王卬于殷。汉之伐楚,卬归汉,以其地为河内郡。昌生毋怿,毋怿为汉市长。毋怿生喜,喜为五大夫,卒,皆葬高门。喜生谈,谈为太史公。太史公学天官于唐都,受《易》于杨何,习道论于黄子。太史公仕于建元、元封之间,愍学者不达其意而师悖,乃论六家之要指曰:《易大传》:“...
网友评论:
廖维15617455321:
文言文翻译.司马迁的 《史记—天官书》夫天运,三十岁一小变,百年中变,五百载大变;三大变一纪,三纪而大备:此其大数也.为国者必贵三五.上下各千... -
39005闵差
:[答案] 天体运行,三十年有以小变,百年有一中变,五百年有一大变; 每三次大变为一纪,三纪之中所有变化都经历一遍了, 这是天体运行的大致规律. 作为一个国家的君主必然重视三、五这两个数字,就是基于以上原因. 经过上下各一千年,然后天人之...
廖维15617455321:
资治通鉴司马迁受刑文言文翻译 -
39005闵差
: 出处:《史记 · 淮阴侯列传》原文:淮阴侯韩信者,淮阴人也.始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之者,常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨炊蓐食.食时信往,不为具食.信...
廖维15617455321:
田忌赛马 译文 司马迁 -
39005闵差
: 原文: 齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使.齐使以为奇,窃载与之齐.齐将田忌善而客待之.忌数与齐诸公子驰逐重射.孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈.于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜.”田忌信然之,与王及诸...
廖维15617455321:
孔子怃然曰:“鸟兽不可与群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也.”《司马迁·孔子世家》翻译 -
39005闵差
:[答案] 孔子怅然失意,说:“人不能和鸟兽生活在一起,我不和世上的人在一起又和谁在一起呢?如果天下有道,我也就不参与改变它了.”
廖维15617455321:
文言文翻译 -
39005闵差
: 语出司马贞《<史记>索隐序》.史记者,汉太史司马迁父子之所述也.迁自以承五百之运、继春秋而纂是史.其褒贬核实,颇亚于丘明之书.于是上始轩辕,下讫天汉,作十二本纪、十表、八书、三十系家、七十列传,凡一百三十篇.始变左氏...
廖维15617455321:
司马迁说:"至禹本纪山海经所有怪物,余不敢言之也”这句话是什么意思?文言文翻译 -
39005闵差
:[答案] 至于《禹本纪》、《山海经》之中所载的怪物,我不敢对其进行评述.
廖维15617455321:
愿枉车骑过之翻译
39005闵差
: 愿枉车骑过之翻译:希望劳驾一下车马载我去拜访他.该句出自司马迁的《魏公子列传》.《魏公子列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,出自《史记·卷七十七...
廖维15617455321:
吾所以待侯生者备矣天下莫不闻翻译
39005闵差
: 吾所以待侯生者备矣天下莫不闻翻译:我对待侯先生算是够周到的了,天下无人不晓.该句出自司马迁的《魏公子列传》,《魏公子列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇...
廖维15617455321:
曩者辱赐书,教以顺于接物,推贤近士为务.怎么翻译 文言文 -
39005闵差
:[答案] 以上之文是出自司马迁《报任安书》. 翻译如下:以前,承蒙您给我写信,教导我要顺应时世来处理事情,把推举贤人、引进才士当作责任
廖维15617455321:
请问有人知道司马迁的《史记》的全译文吗? -
39005闵差
:[答案] 史记权译、汉书全译和战国策部分翻译