《司马迁》文言文翻译

  • 楚威王闻庄周贤 翻译
    答:而侠者以武犯禁。宽则宠名誉之人,急则用介胄之士。今者所养非所用,所用非所养。悲廉直不容于邪枉之臣,观往者得失之变,故作孤愤、五蠹、内外储、说林、说难十余万言。然韩非知说之难,为说难书甚具,终死于秦,不能自脱。此文出自西汉司马迁所写的《老子韩非列传》。
  • 酷吏列传序_司马迁的文言文原文赏析及翻译
    答:上学的时候,大家一定没少背过文言文吧?文言文是一种书面语言,主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语。广为流传的经典文言文都有哪些呢?以下是我精心整理的酷吏列传序_司马迁的文言文原文赏析及翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。酷吏列传序 两汉 司马迁 孔子曰:“导之以政...
  • 司马迁 《丧家之狗》的翻译
    答:原文 孔子适郑,与弟子相失,孔子独立郭东门。郑人或谓子贡曰:“东门有人,其颡似尧,其项类皋陶,其肩类子产,然自要以下不及禹三寸。累累若丧家之狗。”子贡以实告孔子。孔子欣然笑曰:“形状,末也。而谓似丧家之狗,然哉!然哉!” 译文 一次孔子到了郑国与弟子走散了,孔子呆在东门旁...
  • 资治通鉴司马迁受刑文言文翻译
    答:译文:李陵兵败之处距边塞只有一百余里,边塞将领将此事报告朝廷。汉武帝本希望李陵能死战,后听说李陵投降匈奴,十分愤怒,责问陈步乐,陈步乐自杀而死。满朝大臣都说李陵有罪,汉武帝问太史令司马迁对此事的看法,司马迁竭力为李陵分辩说:“李陵对父母孝顺,对士人讲信义,常常奋不顾身,赴国家急难,这...
  • 秦楚之际月表_司马迁的文言文原文赏析及翻译
    答:在学习中,许多人都对一些经典的文言文非常熟悉吧?文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。还记得以前背过的文言文都有哪些吗?下面是我为大家整理的秦楚之际月表_司马迁的文言文原文赏析及翻译,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。秦楚之际月表 两汉司马迁 太史公读秦楚之际,曰:初作难,发于...
  • 司马迁《项羽本纪赞》原文及翻译
    答:司马迁论述项羽失败的原因有一定的正确性,但不全面。笔者认为项羽失败的根本原因是失民心。得民心者的天下。项羽勇猛过人却生性残暴,不听谋士范增的建议,一错再错,最终众叛亲离。哪怕重回江东,也不能卷土重来。诗词作品: 项羽本纪赞 诗词作者:【 两汉 】 司马迁 诗词归类: 【古文观止】、【...
  • 《孙膑》(司马迁)文言文翻译
    答:作者或出处:司马迁 古文《孙膑》原文: 孙武既死,后百余岁有孙膑。膑生阿、鄄之间,膑亦孙武之后世子孙也。孙膑尝与庞涓俱学兵法。庞涓既事魏,得为惠王将军,而自以为能不及孙膑。乃阴使召孙膑。膑至,庞涓恐其贤于己,疾之,则以法刑断其两足丽黥之,欲隐勿见。齐使者如梁,孙膑以...
  • 司马迁 报任安书原文及翻译
    答:翻译: 为《太史公》做牛做马的司马迁再拜致意。 少卿足下:从前承蒙您给我写信,教导我用谨慎的态度在待人接物上,以推举贤能、引荐人才为己任,情意十分恳切诚挚,好像抱怨我没有遵从您的教诲,而是追随了世俗之人的意见。我是不敢这样做的。我虽然平庸无能,但也曾听到过德高才俊的前辈遗留下来的风尚。只是我自认为...
  • 《孔子世家》(司马迁)文言文翻译
    答:作者或出处:司马迁 古文《孔子世家》原文: 孔子生鲁昌平乡陬邑。其先宋人也,曰孔防叔。防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥。纥与颜氏女野合而生孔子,祷于尼丘得孔子。鲁襄公二十二年而孔子生。生而首上圩顶,故因名曰丘云。字仲尼,姓孔氏。 丘生而叔梁纥死,葬于防山。防山在鲁东,由是孔子疑其父墓处,母讳之也。孔...
  • 司马迁传赞原文及翻译
    答:诸侯之相王,王卬于殷。汉之伐楚,卬归汉,以其地为河内郡。昌生毋怿,毋怿为汉市长。毋怿生喜,喜为五大夫,卒,皆葬高门。喜生谈,谈为太史公。太史公学天官于唐都,受《易》于杨何,习道论于黄子。太史公仕于建元、元封之间,愍学者不达其意而师悖,乃论六家之要指曰:《易大传》:“...

  • 网友评论:

    廖维15617455321: 文言文翻译.司马迁的 《史记—天官书》夫天运,三十岁一小变,百年中变,五百载大变;三大变一纪,三纪而大备:此其大数也.为国者必贵三五.上下各千... -
    39005闵差 :[答案] 天体运行,三十年有以小变,百年有一中变,五百年有一大变; 每三次大变为一纪,三纪之中所有变化都经历一遍了, 这是天体运行的大致规律. 作为一个国家的君主必然重视三、五这两个数字,就是基于以上原因. 经过上下各一千年,然后天人之...

    廖维15617455321: 资治通鉴司马迁受刑文言文翻译 -
    39005闵差 : 出处:《史记 · 淮阴侯列传》原文:淮阴侯韩信者,淮阴人也.始为布衣时,贫无行,不得推择为吏,又不能治生商贾,常从人寄食饮,人多厌之者,常数从其下乡南昌亭长寄食,数月,亭长妻患之,乃晨炊蓐食.食时信往,不为具食.信...

    廖维15617455321: 田忌赛马 译文 司马迁 -
    39005闵差 : 原文: 齐使者如梁,孙膑以刑徒阴见,说齐使.齐使以为奇,窃载与之齐.齐将田忌善而客待之.忌数与齐诸公子驰逐重射.孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈.于是孙子谓田忌曰:“君弟重射,臣能令君胜.”田忌信然之,与王及诸...

    廖维15617455321: 孔子怃然曰:“鸟兽不可与群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也.”《司马迁·孔子世家》翻译 -
    39005闵差 :[答案] 孔子怅然失意,说:“人不能和鸟兽生活在一起,我不和世上的人在一起又和谁在一起呢?如果天下有道,我也就不参与改变它了.”

    廖维15617455321: 文言文翻译 -
    39005闵差 : 语出司马贞《<史记>索隐序》.史记者,汉太史司马迁父子之所述也.迁自以承五百之运、继春秋而纂是史.其褒贬核实,颇亚于丘明之书.于是上始轩辕,下讫天汉,作十二本纪、十表、八书、三十系家、七十列传,凡一百三十篇.始变左氏...

    廖维15617455321: 司马迁说:"至禹本纪山海经所有怪物,余不敢言之也”这句话是什么意思?文言文翻译 -
    39005闵差 :[答案] 至于《禹本纪》、《山海经》之中所载的怪物,我不敢对其进行评述.

    廖维15617455321: 愿枉车骑过之翻译
    39005闵差 : 愿枉车骑过之翻译:希望劳驾一下车马载我去拜访他.该句出自司马迁的《魏公子列传》.《魏公子列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,出自《史记·卷七十七...

    廖维15617455321: 吾所以待侯生者备矣天下莫不闻翻译
    39005闵差 : 吾所以待侯生者备矣天下莫不闻翻译:我对待侯先生算是够周到的了,天下无人不晓.该句出自司马迁的《魏公子列传》,《魏公子列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇...

    廖维15617455321: 曩者辱赐书,教以顺于接物,推贤近士为务.怎么翻译 文言文 -
    39005闵差 :[答案] 以上之文是出自司马迁《报任安书》. 翻译如下:以前,承蒙您给我写信,教导我要顺应时世来处理事情,把推举贤人、引进才士当作责任

    廖维15617455321: 请问有人知道司马迁的《史记》的全译文吗? -
    39005闵差 :[答案] 史记权译、汉书全译和战国策部分翻译

    热搜:文言文翻译器转换 \\ 司马迁传原文赞翻译 \\ 文言文现代文互翻译器 \\ 《司马迁》秦观翻译 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 班固汉书司马迁传翻译 \\ 《季布》司马迁翻译 \\ 文言文《司马光》翻译 \\ 史记季布列传全文翻译 \\ 司马迁赞李广文言文及翻译 \\ 司马迁传原文及翻译拼音版 \\ 季布文言文翻译司马迁 \\ 司马迁史记翻译 \\ 司马迁谈宫刑后的痛苦 \\ 文言文翻译 \\ 垓下之围司马迁原文及翻译 \\ 文言文翻译在线 \\ 史记原文及翻译 \\ 赞曰自古书契之作翻译 \\ 报任安书司马迁原文及翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网