世说新语俭啬翻译

  • 《世说新语》俭啬原文及译文
    答:俭啬 作者:刘义庆 和峤性至俭,家有好李,王武子求之,与不过数十。王武子因其上直,率将少年能食之者,持斧诣园,饱共啖毕,伐之,送一车枝与和公。问曰:“何如君李?”和既得,唯笑而已。王戎俭吝,其从子婚,与一单衣,后更责之。司徒王戎,既贵且富,区宅僮牧,膏田水碓之属,...
  • 《世说新语•俭啬》文言文中的:王戎有好李,卖之恐人得其种,恒钻其...
    答:意思是:王戎家有良种李子,卖李子时,怕别人得到他家的良种,总是先把李核钻破再卖。在琅邪临沂王氏一族中,贫富及其观念又与陈留尉氏阮氏有所不同。司徒王戎亦为“竹林七贤”之一,但他既无文章传世,又不如嵇、阮、向、郭之名声显赫,所以常常为研究者们所忽视。但实际上他的与众不同之处颇能说...
  • 《世说新语•俭啬》文言文中的:王戎有好李,卖之恐人得其种,恒钻其...
    答:王戎家有一棵特别好的李子树,(他舍不得吃,就拿来)卖掉,但是又怕别人买了他的李子就得到了李子种,(也就没有人再来买他的李子了,于是王戎)总是将自己拿出去卖的李子的核儿(用铁条)钻烂。
  • 王丞相俭节,帐下甘果,盈溢不散。涉春烂败,都督白之,公令舍去。曰...
    答:哲理:做人不能太吝啬。翻译:丞相王导本性节俭,幕府中的美味水果堆得满满的,也不分给大家。到了春天就腐烂了,卫队长禀报王导,王导叫他扔掉,嘱咐说:“千万不要让大郎知道!”出处《俭啬》选自《世说新语·第二十九》《世说新语》是中国南朝宋时期(420-581年)产生的一部主要记述魏晋人物言谈...
  • 世说新语·俭啬的题解
    答:俭啬,指吝啬。本篇跟后面几篇,如汰侈、忿狷、谗险等,同样是记述士族阶层的各种性格表现。篇内所述多是豪族高官的一些生活侧面。例如第2、3、4、5则都是记司徒王戎的事。王戎“既贵且富”,却吝啬异常:侄儿结婚,只送一件单衣做礼物,事后还又要了回来;女儿结婚时借了他的钱,不还钱就给脸色...
  • 《世说新语•俭啬》描写人物时,采用了哪些方法
    答:《世说新语》有九则,描写的人物有十几个,采用的方法当然也各不相同。俭啬第二十九之九、郗公开库 (原文)郗公大聚敛,有钱数千万,嘉宾意甚不同。常朝旦问讯,郗家法,子弟不坐。因倚语移时,遂及财货事。郗公曰:“汝正当欲得吾钱耳!”乃开库一日,令任意用。郗公始正谓损数百万许,...
  • 求《世说新语》俭啬第二十九翻译
    答:俭啬第二十九之三、烛下散筹 (原文)司徒王戎既贵且富,区宅、僮牧,膏田水碓之属,洛下无比。契书鞅掌,每与夫人烛下散筹算计。(译)司徒王戎地位显贵,十分富有,家中的宅院、奴仆、田地以及水碓之类的财产,在洛阳无人能和他相比。家里有很多帐本,晚上他就和妻子一起,在烛光下摆开筹码算帐...
  • 吝啬的代表人物有谁?
    答:吝啬的代表人物有王戎和韦庄。《世说新语》“俭啬”中说,西晋王戎生性吝啬,他的一个侄子结婚,作为伯父的王戎当然要随个份子:“送他一件单衣”。但是,过后王戎心疼不已,又跑到人家家里给要了回来。王戎十分富有,《世说新语》上说他“既贵且富,区宅、僮牧,膏田水碓之属,洛下无比”。但...
  • 《世说新语》全文翻译
    答:提取码: buf9 《世说新语》一书德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴、赏誉、品藻、规箴、捷悟、夙慧、豪爽、容止、自新、企羡、伤逝、栖逸、贤媛、术解、巧艺、宠礼、任诞、简傲、排调、轻诋、假谲、黜免、俭啬、汰侈、忿狷、谗险、尤悔、纰漏、惑溺、仇隙三十六篇 ...
  • 《世说新语》二则翻译译文
    答:《世说新语》二则翻译译文如下:咏雪 谢太傅在一个冬雪纷飞的日子里,把子侄们辈的人聚集在一起,跟他们一起谈论诗文。不一会儿,雪下得大了,太傅十分高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么?”他哥哥的长子谢朗说:“跟在空中撒盐差不多可以相比。”他另一个哥哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借风而...

  • 网友评论:

    施皆15811623994: 求《世说新语》俭啬第二十九翻译 -
    59333乔念 : 俭啬第二十九之三、烛下散筹展开全部 (原文)司徒王戎既贵且富,区宅、僮牧,膏田水碓之属,洛下无比.契书鞅掌,每与夫人烛下散筹算计. (译)司徒王戎地位显贵,十分富有,家中的宅院、奴仆、田地以及水碓之类的财产,在洛阳无人能和他相比.家里有很多帐本,晚上他就和妻子一起,在烛光下摆开筹码算帐.

    施皆15811623994: 《世说新语•俭啬》文言文中的:王戎有好李,卖之恐人得其种,恒钻其核.翻译成现代文: -
    59333乔念 :[答案] 王戎家有一棵特别好的李子树,(他舍不得吃,就拿来)卖掉,但是又怕别人买了他的李子就得到了李子种,(也就没有人再来买他的李子了,于是王戎)总是将自己拿出去卖的李子的核儿(用铁条)钻烂.

    施皆15811623994: 《世说新语•俭啬》文言文中的:王戎有好李,卖之恐人得其种,恒钻其核.翻译成现代文: -
    59333乔念 : 王戎家有一棵特别好的李子树,(他舍不得吃,就拿来)卖掉,但是又怕别人买了他的李子就得到了李子种,(也就没有人再来买他的李子了,于是王戎)总是将自己拿出去卖的李子的核儿(用铁条)钻烂.

    施皆15811623994: 英语翻译1:出处:南朝·宋·刘义庆《世说新语·俭啬》:“王戎有好李,卖之恐人得其种,恒钻其核.” 2:出处:唐·柳宗元《乞巧文》:“骈四俪六,... -
    59333乔念 :[答案] “王戎有好李,卖之恐人得其种,恒钻其核”:王戎有很好的李子树,想要卖李子又怕买的人得到李子的种子(李子的核),于是总是把李子的核钻掉(把核掏出来).“骈四俪六,锦心绣口”:能用四、六句作文章的人,是才思横溢,...

    施皆15811623994: 世说新语,德行篇40“殷仲勘俭食”的译文 -
    59333乔念 : 殷仲堪做荆州刺史,上任时正赶上水涝歉收,每餐吃五碗菜,再没有别的佳肴,饭粒掉在餐桌上,总要捡起来吃掉.这样做虽然是有心为人表率,却也是由于生性朴素.他常常对子弟们说:“不要因为我出任一州长官,就认为我会把平素的意愿操守丢弃.如今,我处在这个位置上很不容易.清贫是读书人的本分,怎么能够登上高枝就抛弃它的根本呢!你们要记住这个道理.”

    施皆15811623994: 《世说新语》中一小段求翻译与评价殷仲堪既为荆州,值水俭.食常五碗,盘外无余肴.饭粒脱落盘席间,辄拾以啖之.虽欲率物,亦缘其性真素.每语子弟... -
    59333乔念 :[答案] 【原文】殷仲堪既为荆州,值水俭,食常五碗盘,外无余肴,饭粒脱落盘席间,辄拾以啖之.虽欲率物,亦缘其性真素.每语子弟云:“勿以我受任方州,云我豁平昔时意,今吾处之不易.贫者,士之常,焉得登枝而损其本!尔曹其存之.”(德...

    施皆15811623994: 王戎早慧译文 -
    59333乔念 : 王戎七岁,尝与诸小儿游.看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”取之,信然.——这段关于路边的苦李子的故事,最早记载在《世说新语》上.这个哲理味浓郁的小故事,让我们毫...

    施皆15811623994: 初中的22课世说新语解释 -
    59333乔念 :[答案] 《世说新语》的编撰者是南朝宋的刘义庆(403—444),他是宋武帝刘裕的侄子,被封为临川王.他“为性简素,寡嗜欲,爱好文义.……招集文学之士,近远必至”(《宋书·刘道规传》附《刘义庆传》).从这部书的内容来看,全书没有一个统一的...

    施皆15811623994: 世说新语文言文翻译 -
    59333乔念 : 鈡毓、鈡会二人年少时就有好名声,十三岁时,魏文帝听说了这件事,对他们的父亲钟繇说:“可以叫你的两个儿子来.”于是面见魏文帝.鈡毓脸上出汗,魏文帝问道:“你为什么脸上出汗啊?”鈡毓说:“害怕得战战惶惶,汗如雨下.”又问鈡会:“你为什么不出汗啊?”鈡会答道:“害怕得战战栗栗,连汗都不敢出了.”

    热搜:免费古文翻译器 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 免费的翻译器 \\ 汉人俭啬 \\ 古文翻译器转换 \\ 翻译翻译官 \\ 文言文现代文互翻译器 \\ 俭啬全文翻译及注释 \\ 王戎俭啬文言文翻译简单版 \\ 王戎俭吝的释文 \\ 司徒王戎既贵且富每与夫人 \\ 俭啬文言文翻译及答案王戎 \\ 王戎俭吝原文和翻译司徒王 \\ 王戎俭吝原文和翻译 \\ 俭啬文言文翻译及注释 \\ 俭啬文言文翻译及答案 \\ 世说新语俭啬篇王戎 \\ 俭啬文言文 \\ 王戎俭啬文言文翻译 \\ 俭啬文言文翻译及原文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网