五柳先生传朗诵文言文

  • 《五柳先生传》原文及文言文翻译
    答:因为他的宅边有五棵柳树,大家都叫他“五柳先生”,于是他也便把这作为自己的雅号。 本文赞语,用“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵”的话来赞扬五柳先生,说“其言兹若人之俦乎”,意谓大概这两句话说的就是五柳先生这类人吧,也就是说五柳先生是黔娄一类人物。两句话非常精炼地概括了五柳先生的性格特征,使古今两...
  • 文言文:《五柳先生传》原文及赏析
    答:闲静少言是五柳先生的外在表现,不慕荣利,才是五柳先生的真实面貌。因为不追求荣利,五柳先生就无须奔忙,不用烦躁,自然也就闲,也就静,用不着喋喋不休。但这种闲静少言,并不等于五柳先生没有志趣。但这一节主要是写其“好读书”而善读书。但五柳先生“好读书,不求甚解”,不求甚解就与五...
  • 《五柳先生传》的文言文翻译
    答:五柳先生(只要)喝醉了就回家去,竟没有舍不得离开。 简陋的'居室里空空荡荡,不能遮蔽住风和阳光;粗布短衣上打了补丁,盛饭的篮子和喝水用的瓢里经常是空的,但他依然安然自若。经常以写文章来自娱自乐,很是能表达自己的志趣。不把自己得失放在心上,就这样过完自己的一生。赞语说:黔娄的妻...
  • 五柳先生自传文言文
    答:1. 仿《五柳先生传》写自传,文言文的 小女子名曰..(名),姓。。从学多年,现乃初二学子,学业甚好。吾甚聪慧,故常以此自懒,师常训之,奈何吾性不改,常以此自恼,甚愧师之栽培。性喜歌唱,虽不至于仰天长啸,却也以此为乐,同窗窃笑之,吾不改行径,越加自乐。 民以食为天,吾乃一介平民,故甚喜吃喝,体因之...
  • 陶渊明《五柳先生传》原文及翻译
    答:五柳先生传文言现象 一词多义 1.以:(1)因以为号焉 以:把。以为,以之为。(2)以此自终 以:凭借。2.之:(1)或置酒而招之 之: 代词,他(2)葛天氏之民欤 之:助词,的3.言:(1)闲静少言 言: 说,说话(动词)(2)黔娄之妻有言 言:言语,话(名词)4.如:(1)晏如也 如:……的样子(2)亲旧知其如此...
  • 文言文《五柳先生传》
    答:经常写文章来消遣时光,从文中也稍微透露出自己的志趣。他从不把得失放在心上,这样过完自己的一生。赞曰:“黔娄的妻子曾经说过:‘不为贫贱而忧心忡忡,不热衷于发财做官。’从这话看来,他该是五柳先生一类人吧?一边喝酒一边吟诗,为自己抱定的志向而感到无比快乐。他大概是无怀氏时候的百姓,或者...
  • 《五柳先生传》文言文翻译|注释|赏析
    答:[译 文]五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字,(他的)住宅旁边有五棵柳树,于是就用它做自己的号。他淡泊宁静,很少说话,不羡慕功名利禄。喜好读书,不在字句上钻牛角尖,每当对书中意旨有所领会的时候,就高兴得忘了吃饭。生性嗜酒,(可是)家里穷,不能常有酒喝。亲戚和老友...
  • 五柳先生传文言文翻译
    答:先生不知何许人也〔1〕,亦不详其姓字〔2〕。宅边有五柳树,因以为号焉〔3〕。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解〔4〕;每有会意〔5〕,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此〔6〕,或置酒而招之。造饮辄尽〔7〕,期在必醉;既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然〔8...
  • 五柳先生传翻译
    答:第一段:写五柳先生的生活——描写、陈述——舒缓陈述的语调第二段:赞语——评论——赞叹抒情的语调五柳先生传文言文翻译五柳先生传作者:陶渊明原文先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其...

  • 网友评论:

    龚岸18753553173: 五柳先生传原文及翻译 -
    20026刘眉 : 原文:先生不知何许人也,亦不详其姓字;宅边有五柳树,因以为号焉.闲静少言,不慕荣利.好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食.性嗜酒,家贫,不能常得,亲旧知其如此,或置酒而招之.造饮辄尽,期在必醉.既醉而退,曾不吝情...

    龚岸18753553173: 根据课文五柳先生传 划分朗读节奏.(每个句子只标一处)(1) 性 嗜 酒,家 贫 不 能 常 得(2) 既 醉 而 退,曾 不 吝 情 去 留(3) 不 戚 戚 于 贫 贱 -
    20026刘眉 :[答案] (1) 性嗜酒,家贫/不能常得(2) 既醉而退,曾不/吝情去留(3) 不戚戚/于贫贱

    龚岸18753553173: 五柳先生传的朗读节奏 -
    20026刘眉 : 先生/不知/何许人也,亦/不详/其姓字,宅边/有/五柳树,因/以为/号焉.闲静/少言,不慕/荣利.好/读书,不求/甚解;每/有会意,便/欣然/忘食.性/嗜酒,家贫/不能/常得,亲旧/知其/如此,或/置酒/而招之;造饮/辄尽,期在/必醉.既/醉而退,曾不/吝情/去留.环堵/萧然,不蔽/风日;短褐/穿结,箪瓢/屡空,晏如也.常著/文章/自娱,颇示/己志.忘怀/得失,以此/自终.赞曰:/“黔娄/之妻/有言:'不戚戚/于贫贱,不汲汲/于富贵.'其言/兹/若人/之俦乎?衔觞/赋诗,以乐/其志,无怀氏/之民欤?葛天氏/之民欤?”

    龚岸18753553173: 《小石谭记》、《五柳先生传》的原文是?是初中学的,我要用来朗诵.介绍一下诗人写作背景,要怎样朗读? -
    20026刘眉 :[答案] 小石谭记 柳宗元 从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之.伐竹取道,下见小潭,水尤清洌(liè).全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩.青树翠蔓(màn...

    龚岸18753553173: 五柳先生传全文及注音和翻译. -
    20026刘眉 : 先生不知道是什么地方人,也不清楚他的姓和字.住宅旁边有五棵柳树,因而就以“五柳”为号.性情闲静,说话不多,不羡慕名利.好读书,不钻牛角尖;每有会意之处,便高兴得忘了吃饭.好喝酒,可惜家境贫穷不能常常得到.亲戚或老朋...

    龚岸18753553173: 阅读下面文言短文,完成下列各题.【甲】五柳先生传     先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉.闲静少言,不慕荣利.好... -
    20026刘眉 :[答案] (1)本题主要考查点是文言实词的理解.为解答此类题目,一定要先翻译句子,知道句意然后再解释词语,并要注意通假字、... 置:安置 (2)此题考查的是理解常见文言虚词在文中的含义.文言文虚词的意思,要结合句子意思来解释. A句意:有时摆了...

    龚岸18753553173: 用第一人称文言文写五柳先生传 -
    20026刘眉 :[答案] 原文: 先生不知何许人也,亦不详其姓字.宅边有五柳树,因以为号焉.闲静少言,不慕荣利.好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食.性嗜酒,家贫不能常得.亲旧知其如此,或置酒而招之.造饮辄尽,期在必醉;既醉而退,曾不吝情去留.环堵萧然...

    龚岸18753553173: 五柳先生传全文朗读节奏 -
    20026刘眉 : 段在最后一个字后面: 先生.不详.宅边.因.家贫.亲旧.或.曾不.文章.戚戚于.汲汲于.兹.无怀氏.葛天氏. P.S.与欠(念yú) 陈婷婷+分儿

    龚岸18753553173: 《五柳先生传》
    20026刘眉 : 赞语以“无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?”结束,说五柳先生虽生活在后世,但他的精神却徜徉于上古帝王无怀氏、葛天氏的淳朴时代,则其为人行事之超然绝俗也就不足为怪了.两句话用或然语气表示肯定,尤为妙绝,使全篇神韵飘然而远.

    龚岸18753553173: 五柳先生传译文 -
    20026刘眉 : 这位先生不知道是什么地方人,也弄不清他的姓名和表字.他的住宅旁边植有五棵柳树,因此就用“五柳”作为他的号了.五柳先生安闲沉静,不好言谈,也不羡慕荣华利禄.喜欢读书,但不执着于对一字一句的琐细解释;每当读书有所领悟的...

    热搜:文言文现代文互翻译器 \\ 五柳先生文言文拼音版 \\ 五柳先生陶渊明全文 \\ 五柳先生传全文注音版 \\ 中文转换成文言文 \\ 我用残损的手掌朗诵 \\ 五柳先生传朗读视频 \\ 陶渊明五柳先生传原文 \\ 五柳先生传原文及翻译朗诵 \\ 《五柳先生传》古诗 \\ 五柳先生传原文及注释 \\ 五柳先生传全文共多少字 \\ 在线文言文转换 \\ 五柳先生传原文诵读 \\ 五柳先生传文言文原文 \\ 五柳先生传原文注释 \\ 五柳先生传古文 \\ 五柳先生传原文及翻译视频 \\ 陶渊明五柳先生原文 \\ 五柳先生传原文注音版 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网