卫风氓原文及翻译

  • 诗经 氓 翻译成现代诗
    答:《诗经·卫风·氓》原文 氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于...
  • 诗经卫风氓原文及翻译
    答:诗经卫风氓原文及翻译如下:原文:氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食...
  • 诗经氓原文翻译赏析氓
    答:诗经《氓》赏析《卫风·氓》是一首上古民间歌谣,以一个女子之口,率真地述说了其情变经历和深切体验,是一帧情爱画卷的鲜活写照,也为后人留下了当时风俗民情的宝贵资料。诗中男女双方的矛盾冲突,从一个侧面反映了当时进步势力与反动势力的斗争。这一斗争所显示出来的思想,不管在当时还是在以后,都有鼓舞人们反抗恶...
  • 把《氓》翻译成白话文。谢谢`
    答:二、原文 氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将而无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮!无食桑葚。于嗟女兮!无与...
  • 诗经国风卫风氓的原文及翻译
    答:综观全诗,实为刺时之诗,是《诗经》中最有特色、最富感染力、最具批判性的上好作品。猜你喜欢: 1. 诗经卫风氓原文 2. 《诗经·卫风·氓》原文及赏析 3. 诗经卫风氓鉴赏 4. 《诗经》里的《氓》 5. 诗经氓原文及翻译 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 ...
  • 诗经氓的翻译
    答:二、原文 氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与...
  • 氓之蚩蚩,抱布贸丝。
    答:【原文】氓之蚩蚩,抱布贸丝。【译文】小伙走来笑嘻嘻,抱着布匹来换丝。原文出处《诗经》《卫风·氓》【原文】 氓之蚩蚩,抱布贸丝,匪来贸丝,来即我谋。【译文】小伙走来笑嘻嘻,抱着布匹来换丝,不是为了来买丝,借机找我谈婚事。
  • 氓的翻译
    答:氓,有两义:一是汉语词语,在古代多读作mng,在现代多读作máng;二是《诗经卫风》篇名,叙述了一个女子从恋爱、结婚到被弃的过程,感情悲愤,态度决绝,深刻反映了当时社会男女不平等的婚姻制度对女子的压迫和损害。虽属叙事诗,但有强烈的感情色彩。 《氓》原文:氓之蚩蚩,抱布贸丝。
  • 诗经氓原文翻译赏析
    答:3、诗经氓赏析《卫风·氓》是一首上古民间歌谣,以一个女子之口,率真地述说了其情变经历和深切体验,是一帧情爱画卷的鲜活写照,也为后人留下了当时风俗民情的宝贵资料。这是一首短短的夹杂抒情的叙事诗,将一个情爱故事表现得真切然。诗中女子情深意笃,爱得坦荡,爱得热烈。即便婚后之怨,也是用...
  • 氓文言文
    答:及尔偕老,老使我怨。 淇则有岸,隰则有泮。 总角之宴,言笑晏晏。 信誓旦旦,不思其反。 反是不思,亦已焉哉! 2. 氓的整篇文言文的翻译 诗经·氓原文 - 氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。 乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟...

  • 网友评论:

    师才19819426272: 卫风·氓原文及其翻译 -
    10978长叙 : 原文:氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘.匪我愆期,子无良媒.将予无怒,秋以为期.乘彼垝垣,以望复关.不见复关,泣涕涟涟.既见复关,载笑载言.尔卜尔筮,体无咎言.以尔车来,以我贿迁.桑之...

    师才19819426272: 《诗经.国风.卫风.氓》原文 -
    10978长叙 :[答案] 《氓》诗经——《氓》 氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘.匪我愆期,子无良媒.将子无怒,秋以为期.乘彼垝垣,以望复关.不见复关,泣涕涟涟.既见复关,载笑载言.尔卜尔筮,体无咎言.以尔车来,以我贿迁...

    师才19819426272: 氓《诗经卫风》求原文 -
    10978长叙 :[答案] 氓 (《诗经 卫风》) 氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘.匪我愆期,子无良媒.将子无怒,秋以为期. 乘彼垝垣,以望复关.不见复关,泣涕涟涟.既见复关,载笑载言.尔卜尔筮,体无咎言.以尔车来,以我贿迁. 桑之未落,其...

    师才19819426272: 必修二《氓》的译文翻译 -
    10978长叙 : 《诗经·卫风·氓》原文氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘.匪我愆期,子无良媒.将子无怒,秋以为期. 乘彼垝垣,以望复关.不见复关,泣涕涟涟.既见复关,载笑载言.尔卜尔筮,体无咎言...

    师才19819426272: <卫风~氓>的翻译~ -
    10978长叙 :[答案] 农家小伙笑嘻嘻,抱着布币来换丝.原来不是来换丝,找我商量婚姻事.我曾送你渡淇水,直到顿丘才告辞.并非我要拖日子,你无良媒来联系.请你不要生我气,重订秋天作婚期.氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于...

    师才19819426272: 诗经卫风氓的翻译 -
    10978长叙 : 改成记述文 氓是跟我从小一起长大的.那时他是一个很温柔的男孩,对我呵护倍至.每次听见他那痴痴的笑声,我整个人都融化了.氓说,他有一个愿望,就是长大后要娶我为妻,将我变成世界上最美丽的新娘.尽管那时候我还很小,可每次听...

    师才19819426272: 求《诗经·卫风·氓》的翻译 -
    10978长叙 : 农家小伙笑嘻嘻,抱着布币来换丝.原来不是来换丝,找我商量婚姻事.我曾送你渡淇水,直到顿丘才告辞.并非我要拖日子,你无良媒来联系.请你不要生我气,重订秋天作婚期. 氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于...

    师才19819426272: 《卫风.氓》翻译
    10978长叙 : 无知农家小伙子,怀抱布匹来换丝.其实不是真换丝,找此借口谈婚事. 送你渡过淇水西,到了顿丘情依依.不是我要误佳期,你无媒人失礼仪. 希望你不要生气,我们以秋天为期. 登上那堵破土墙,面朝复关凝神望.复关遥远不得见,心里...

    师才19819426272: 诗经·卫风·氓的全文是什么?
    10978长叙 : 诗经·卫风·氓》 氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇,至于顿丘. 匪我愆期,子无良媒.将子无怒,秋以为期. 乘彼??垣,以望复关.不见复关,...

    师才19819426272: 《卫风.氓》的原文? -
    10978长叙 : 氓之蚩蚩,抱布贸丝.匪来贸丝,来即我谋.送子涉淇, 至于顿丘.匪我愆期,子无良媒.将子无怒,秋以为期. 乘彼垝垣,以望复关.不见复关,泣涕涟涟.既见复关, 载笑载言.尔卜尔筮,体无咎言.以尔车来,以我贿迁. 桑之未落...

    热搜:原文及译文全部 \\ 氓原文拼音版带翻译 \\ 卫风氓全诗注音版 \\ 氓原文注音版标准朗读 \\ 古文翻译器转换 \\ 《诗经卫风氓》翻译 \\ 《氓》的原文和翻译 \\ 《诗经 卫风 氓》赏析 \\ 《氓》一句原文一句翻译 \\ 诗经 国风 卫风 氓 \\ 诗经氓读meng还是mang \\ 诗经 氓原文注音版 \\ 诗经氓原文及翻译 \\ 诗经《氓》课文 \\ 原文译文及注释及翻译 \\ 卫风氓原文注音版 \\ 氓之蚩蚩原文 \\ 氓原文及翻译注音 \\ 诗经卫风氓注音版 \\ 《氓》原文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网