度终不可禁的翻译

  • ...文言文学者帮我翻译一下《吕氏春秋》这部书的译文要标准答案..._百...
    答:像这样的人,上天自会降祸于他。用这种方式修养自身,一定会死会遭殃;用这种方式治理国家,一定受损一定灭亡。遭殃、伤残、死亡,不是自己来的,而是人的迷惑召来的。长寿也是如此。所以有道的人不关心所召来的是祸是福,而关心是什么召(祸福)而来的,(祸福)的到来是不可禁止的。这个观点不可不...
  • 李寄斩蛇文言文翻译
    答:父母不听。寄曰:“父母无相,惟生六女,无有一男,虽有如无。女无缇萦济父母之功,既不能供养,徒费衣食,生无所益,不如早死。卖寄之身,可得少钱,以供父母,岂不善耶!”父母慈怜,终不听去。寄自潜行,不可禁止。寄乃告请好剑及咋蛇犬。至八月朝,便诣庙中坐,怀剑将犬。先将数...
  • 文言文翻译七字绝
    答:《司马光好学》 原文 司马温公幼时,患记问不若人,群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;独下帷绝编,迨能倍诵乃止。 用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。温公尝言: “ 书不可不成诵,或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义所得多矣。 ” 译文 司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人。大家在...
  • 吕蒙和陆逊的文言文翻译
    答:蒙对曰:“陆逊意思深长,才堪负重,观其规虑,终可大任。 而未有远名,非羽所忌,无复是过。若用之,当令外自韬隐,内察形便,然后可克。” 权乃召逊,拜偏将军、右都督,代蒙。 (选自《三国志· 吴志· 陆逊传》) 参考译文: 陆逊字伯言,吴郡县人。 本名议,世代为江东大族。陆逊年少时失去父亲,跟随堂祖父庐江...
  • 隋书 高颎传 翻译
    答:苏威、杨素、贺若弼、韩擒虎等,皆为高颎所推荐,各尽其用,终为一代名臣。其余立功立事者,不可胜数。隋文帝曾因事欲杀名将史万岁,高颎请求道:“史万岁雄略过人,每行兵用师之处,未尝不身先士卒。尤善抚御将士,乐为致力,虽古名将未能过也”(《隋书·史万岁列传》)。史万岁因此免于一死,后来在出击突厥时...
  • 文言文是梁书的江革传翻译
    答:朓尝宿卫,还过候江革,时大雪,见革弊絮单席,而耽学不倦,嗟叹久之,乃脱所著襦,并手割半毡与革充卧具而去 译文 江革小时候就很聪明,早早就表现出写文章的才能和情思,六岁时就会写文章。江柔之非常赏识他,说:“这个孩子一定会振兴我的家族。” 江革九岁时父亲去世,他和弟弟江观一起生活在孤苦无依的贫困...
  • 《吕氏春秋》季冬纪原文及翻译
    答:青荓曰“少而与子友,子且为大事,而我言之,是失相与友之道;子将贼吾君,而我不言之,是失为人臣之道。如我者惟死为可。”乃退而自杀。青荆非乐死也,重失人臣之节,恶废交友之道也。青荆豫让,可谓之友也。 译文: 季冬 季冬之月,太阳的位置在婺女宿,黄昏时刻,娄宿出现在南方中天,拂晓时刻,氐宿出现...
  • 蓝姐捕盗文言文翻译
    答:”律知武终不可胁,白单于。单于愈益欲降之。乃幽武置大窖中,绝不饮食。天雨雪。武卧,啮雪与旃毛并咽之,数日不。匈奴以为神,乃徙武北海上无人处,使牧羝。羝乳,乃得归。别其官属常惠等,各置他所。 苏武痛骂卫律说:“你做人家的臣下和儿子,不顾及恩德义理,背叛皇上、抛弃亲人,在异族那里做投降的奴隶,我...
  • 苏轼秦废封建原文及翻译
    答:苏子(苏轼)说:圣人不能创造时代,也不能违背时代。时势不是圣人所能造就的,圣人能把握时势,不违背时势罢了。三代兴盛的时候,诸侯如果无罪就不可剥夺(他们的封国),因而君主即使想要废除分封制度设置郡守,能行得通吗?这就是所说的不能创造时代。周朝衰落了,诸侯互相吞并,齐国、晋国、秦国、楚国都...
  • 权子文言文翻译
    答:4. 晏子使楚(文言文)翻译~~ 晏子出使到楚国。 楚国人认为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:"出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个门进去。 "迎接宾客的人带晏子改从大门进去。 晏子拜见楚王。 楚王说:"齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。"晏子回答说:...

  • 网友评论:

    贾适13385175578: 请翻译下面这段文言文 -
    29323戎祝 : 翻译: 沈宣词曾经是丽水县令,他常说家在大梁的时候,家中马厩里曾经有骏马几十匹,然而中意的却很少. 咸通六年,门客有马要出售,此马通体雪白,但是颈上的鬣鬃却有点近似红色,十分奇异,于是沈宣词答应给门客五十万钱做酬劳,...

    贾适13385175578: 翻译文言文:沈宣词尝为丽水令..... -
    29323戎祝 : 沈宣词尝为丽水令,自言家大梁时,厩常列骏马数十,而意常不足.咸通六年,客有马求售,洁白而毛鬣类朱,甚异之,酬以五十万,客许而直未及给,遽为将校王公遂所买,他日,谒公遂,问向时马,公遂曰:“竟未尝乘.”因引出,至则奋...

    贾适13385175578: 翻译 秦王度之,终不可强夺,遂许斋五日,舍相如广成传舍 -
    29323戎祝 : 出自《廉颇蔺相如列传》 【原文】 秦王度之,终不可强夺,遂许斋五日,舍相如广成传舍. 【译文】 秦王估量此事,终究不能强夺,就答应斋戒五天,把相如安置在广成宾馆里住宿.

    贾适13385175578: 李公蔚市贡马翻译 -
    29323戎祝 : 原文: 沈宣词尝为丽水令.自言家大梁时,厩常列骏马数十,而意常不足.咸通六年,客有马求售,洁白而毛鬣类朱,甚异之,酬以五十万,客许而直未及给,遽为将校王公遂所买.他日,谒公遂,问向时马,公遂曰:“竟未尝乘.”因引出,至则奋...

    贾适13385175578: ...遽为将校王公遂所买.他日谒公遂问向时马,公遂曰:“竟未尝乘.”因引出,至则奋眄②,殆不可跨,公遂怒捶之,又仆,度终不可禁.翌日,令诸子... -
    29323戎祝 :[答案] (1)本题主要考查点是一词多义.为解答此类题目,一定要先翻译句子,知道句意然后再解释词语. A句意:然而中意的却很少.足:足够; (桃花源)里面的人说:“不可以向外面的人说(这件事)啊!”足:值得 B句意:公遂觉得这样也不行,于是就...

    贾适13385175578: 度终不可禁的度 -
    29323戎祝 : art aches, hurts, tears come d

    贾适13385175578: 把下列句子译成现代汉语. 秦王度之,终不可强夺,遂许斋五日,舍相如广成传舍. 译:_______ --
    29323戎祝 :[答案] 秦王估计这种情况,到底没办法(把和氏璧)强抢过来,就答应斋戒五天,安排相如在广成宾馆里住下.

    贾适13385175578: 关于微子开的文言文翻译 -
    29323戎祝 : 宋微子世家微子开者,殷帝乙之首子而帝纣之庶兄也.纣即立,不明,淫乱于政,微子数谏,纣不听.及祖伊以周西伯昌之修德,灭阢国,惧祸至,以告纣.纣曰:“我生不有命在天乎?是何能为!”于...

    贾适13385175578: 文言文“求术士百方禁之,终不能已”的翻译是什么? -
    29323戎祝 : 请了很多江湖上自称有道术之人试了很多种方法,还是没有能够停止这种怪现象.百方:虚指,指很多种方法.

    贾适13385175578: 用现代汉语翻译下面的句子 (1)求术士百方禁之,终不能已 -
    29323戎祝 : 洛阳有个和尚,他的屋里有个铜磬,每天时常自动的发出声音.和尚认为这件事是奇怪的,老和尚吓得生病了.寻求有法术的人使用上百种(许多)的方法来禁止磬鸣响,最终也不能使它停止.曹绍夔与和尚很友好,来看望他的病况,老和尚就把事情全告诉了他.正好那个时候前殿的斋钟响了,磬也跟着自鸣.曹绍夔笑着对和尚说:”明天你请我吃饭,我帮你捉妖.“ 和尚即使不相信他,但仍希望他的方法有效,准备了丰盛的饭菜.曹公毫不客气,把好酒好菜吃光.酒足饭饱之后,从袖中抽出一把锉刀,把磬锉了几下,磬果然不再自鸣了.和尚苦苦地追问其道理,曹绍夔说:“此磬和前殿斋钟的音调相同,发生了共鸣.”和尚很高兴,他的病也好了

    热搜:文言文翻译器转换 \\ 《王公遂买马》翻译 \\ 免费的翻译器 \\ 《唐语林》沈宣词翻译 \\ 中文转日文翻译器 \\ 至则奋眄殆不可跨 \\ 翻译成中文 \\ 又仆度终不可禁的意思 \\ 中英文自动翻译器 \\ 度终不可禁中度的意思 \\ 在线翻译入口 \\ 有道翻译 \\ 中英文在线翻译转换器 \\ 客许而直未及给翻译 \\ 日语在线翻译器 \\ 免费中文文字在线翻译 \\ 古诗翻译在线转换 \\ 百度翻译器在线翻译 \\ 免费在线翻译器 \\ 李公蔚市贡马翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网