战国策燕策一原文及翻译

  • 战国策燕策一原文及翻译
    答:战国策燕策一原文:苏秦将为从,北说燕文侯曰:“燕东有朝鲜、辽东,北有林胡、楼烦,西有云中、九原,南有呼沱、易水。地方二千余里,带甲数十万,车七百乘,骑六千疋,粟支十年。南有碣石、雁门之饶,北有枣粟之利,民虽不由田作,枣粟之实,足食于民矣。此所谓天府也。夫安乐无事,不见...
  • 战国策·燕策一原文及翻译
    答:”译文:郭隗先生回答说:“成就帝业的国君以贤者为师,成就王业的国君以贤者为友,成就霸业的国君以贤者为臣,行将灭亡的国君以贤者为仆役。如果能够卑躬屈节地侍奉贤者,屈居下位接受教诲,那么比自己才能超出百倍的人就会光临;早些学习晚些休息,先去求教别人过后再默思,那么才能胜过自己十倍的人就会到来...
  • 《战国策,燕策》的翻译
    答:【译文】齐国人攻打燕国,大获全胜。齐宣王问道:“有人劝我不要占领燕国,有人又劝我占领它。我觉得,以一个拥有万辆兵车的大国去攻打一个同样拥有万辆兵车的大国,只用了五十天就打下来了,光凭人力是做不到的呀。如果我们不占领它,一定会遭到天灾吧。占领它,怎么样?”孟子回答说:“占领它...
  • 战国策 燕策一的翻译
    答:翻译:郭隗先生说:“我听说,古代有个君王,想以千金求购千里马,经过三年,也没有买到,宫中有个内臣对国君说:‘请让我去买吧’,国君就派他去。三个月后他找到了千里马,可是马已经死了,就以五百金买了那匹死马的头,回来报告国君。国君大怒,说:“我要找的是活马,死马有什么用?还白白花...
  • 《战国策·燕策一》翻译
    答:第一段原文:燕昭王收破燕后即位,卑身厚币以招贤者,欲将以报仇。故往见郭隗先生。郭隗先生曰:“齐因孤国之乱,而袭破燕。孤极知燕小力少,不足以报。然得贤士与共国,以雪先王之耻,孤之愿也,敢问以国报仇者奈何?”第一段翻译:二十八年,燕国殷富,士卒乐佚轻战。于是遂以乐毅为上...
  • 天下必以王为能市马马今至矣翻译
    答:《战国策·燕策一》原文节选翻译古时的一位君主,想用千金求购千里马,几年也没有买到。君主的近臣对他说:‘请允许我去寻求它。’国君派遣他去了。几个月后获得千里马,马已经死了,用五百金买了死马的骨头,返回去把此事回报国君。国君很生气,说道:‘我所要购求的是活马,死马有什么用还白白费...
  • 战国策 燕策的翻译
    答:【原文】燕饥,赵将伐之。楚使将军之燕,过魏,见赵恢。赵恢曰:“使除患无至,易于救患。伍子胥、宫之奇不用,烛之武、张孟谈受大赏。是故谋者皆从事于除患之道,而先使除患无至者,今予以百金送公也,不如以言。公听吾言而说赵王曰:‘昔者吴伐齐,为其饥也,伐齐未必胜也,而弱越...
  • 《战国策.燕策》的主要内容
    答:燕策1 【原文】燕昭王收破燕后即位,卑身厚币以招贤者,欲将以报雠。故往见郭隗先生曰:“齐因孤国之乱而袭破燕,孤极知燕小力少不足以报。然得贤士与共国,以雪先王之耻,孤之愿也。敢问以国报雠者奈何?”郭隗先生对曰:“帝者与师处,王者与友处,霸者与臣处,亡国与役处。诎指而...
  • 《战国策·燕策》中 秦并赵,北向迎燕。燕王闻之...起兵而救燕。帮忙...
    答:原文:秦并赵 秦并赵,北向迎燕。燕王闻之,使人贺秦王。使者过赵,赵王系之。使者曰:“秦、赵为一,而天下服矣。兹之所以受命于赵者,为秦也。今臣使秦,而赵系之,是秦、赵有郄。秦、赵有郄,天下必不服,而燕不受命矣。且臣之使秦,无妨于赵之伐燕也。”赵王以为然而遣之。使者见秦王...
  • 战国策 燕策一的翻译
    答:战国策燕策一的翻译大致如下:苏秦为燕说齐王 苏秦为燕国去游说齐宣王说:“齐国南有泰山,东有琅邪,西有清河,北有勃海,这所谓的四塞之国。齐地方二千里,数十万的军队,这与秦国国界相连。因此秦国最担心的就是齐国了。然而秦国却无法奈何齐国的原因,就是因为有韩、魏两国在中间。韩、魏...

  • 网友评论:

    倪袁15777647945: 战国策·燕策 中“昭王曰:'寡人将谁朝而可?'”一句怎么翻译? -
    28732简居 :[答案] 翻译:燕昭王说:“我该拜见谁好呢?” 昭王曰:"寡人将谁朝而可?"郭隗先生曰:"臣闻古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得.涓人言于君曰:'请求之'.君遣之,三月得千里马,马已死,买其首五百金,反以报君.君大怒曰:'所求者...

    倪袁15777647945: 战国策.燕策一 死马且买之五百金,况生马乎?的翻释 -
    28732简居 :[答案] 马都用五百金买下了,何况活马呢? 麻烦点下右上角【满意】以兹鼓励,

    倪袁15777647945: 战国策 燕策 -
    28732简居 :[答案] 原文孟尝君有舍人①而弗悦,欲逐之.鲁连谓盂尝君日:“猿猴错②木据水,则不若鱼鳖;历险乘危,则骐骥不如狐狸.曹沫③奋三尺之剑,一军不能当.使曹沫释其三尺之剑'而操铫鎒④与农夫居垅亩之中,则不若农夫.故物舍其所长,之其所短,尧⑤...

    倪袁15777647945: 求战国策·燕策翻译:燕王窃闻秦并赵,燕王使使者贺千金 -
    28732简居 :[答案] 原文出自于《燕策三·秦并赵北向迎燕》.原文的大意是:燕王私下听说秦国兼并了赵国,燕王就派使者前来,送上千金以示祝贺.

    倪袁15777647945: 战国策 燕策一的翻译 -
    28732简居 : 原文: 古之君王,有以千金求千里马者,三年不能得.涓人ج言于君曰:“请求之.”君遣之,三月得千里马.马已死,买其首五百金ج,反以报君.君大怒曰:“所求者生马,安事ج死马而捐五百金!”涓人对曰:“死马且市之五百金,况生马...

    倪袁15777647945: 千金买马骨什么意思?真的是千金吗? -
    28732简居 :[答案] 《战国策·燕策一》原文:古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得.涓人言于君曰:"请求之."君遣之.三月得千里马;马已死,买其骨五百金,返以报君.君大怒曰:"所求者生马,安事死马① 而捐②五百金!"涓人对曰:"死马且买之五百金...

    倪袁15777647945: 战国策燕策一翻译
    28732简居 : 从前,有个嗜好玩马的国君,想用千金重价征求千里马.过了三年,仍无一点收获.这时,宫里一个职位低下的小侍臣,竟然自告奋勇地站出来说:“请您把这个差使交给我吧!”国君点头同意.不到三个月,这人果然找到了一匹日行千里的良...

    倪袁15777647945: 战国策 燕策的翻译 -
    28732简居 : 【原文】 燕饥,赵将伐之.楚使将军之燕,过魏,见赵恢.赵恢曰:“使除患无至,易于救患.伍子胥、宫之奇不用,烛之武、张孟谈受大赏.是故谋者皆从事于除患之道,而先使除患无至者,今予以百金送公也,不如以言.公听吾言而说赵王...

    倪袁15777647945: 燕王吊死问生,与百姓同甘共苦 翻译成现代文 -
    28732简居 : 出处:《战国策 · 燕策一》原文:燕王吊死问生,与百姓同甘共苦.翻译:燕昭王又在国中祭奠死者,慰问生者,和百姓同甘共苦.求采纳,谢谢 ~

    倪袁15777647945: 燕昭王千金买马骨 -
    28732简居 : 原文 古之君人有以千金求千里马者,三年不能得. 涓人①言于君曰:“请求之.”君遣②之,三月得千里马.马已死,买其骨五百金,反③以报君. 君大怒曰:“所求者生马,安④事死马而捐五百金!” 涓人对曰:“死马且买之五百金,况...

    热搜:《战国策》全文及翻译 \\ 战国策文言文翻译全文 \\ 战国策齐策一原文翻译 \\ 《战国策魏策四》翻译 \\ 战国策秦策一全文翻译 \\ 战国策的著名篇目 \\ 《战国策齐策二》翻译 \\ 秦策一原文及翻译 \\ 战国策赵策二原文和翻译 \\ 战国策秦策一原文 \\ 战国策全文及译文在线阅读 \\ 战国策秦策二甘茂攻宜阳翻译 \\ 《战国策齐策》翻译 \\ 战国策燕策一原文注释翻译 \\ 战国策秦策原文及翻译卫鞅 \\ 战国策最著名故事 \\ 战国策燕策秦并赵北向迎燕翻译 \\ 战国策人有卖骏马者翻译 \\ 战国策翻译全文 \\ 战国策原文注释及翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网