文言文古今异义翻译器

  • 文言文翻译成现代汉语的翻译器是什么?
    答:网址:wyw.5156edu.com 古文翻译是指将文言文、古诗词等古代语言翻译成现代常用语。其中古文翻译分为直译和意 译。所谓直译,是指紧扣原文,按原文的字词和句子进行对等翻译的方法。它要求忠实于原文,一 丝不苟,确切表达原意。所谓意译,是指在透彻理解原文内容的基础上,为体现原作神韵风貌而进行整体...
  • 古代文言文翻译器
    答:所以,在文言文翻译中,一定要注意通过看词性、观句式、悟词义、辨用法等方法,敏锐地发现这些得分点并准确地把它们翻译好,翻译得通顺流畅。这样,才能在文言文翻译中得到高分 2. 文言文翻译器 见于《《明史·列传六十四·岳正传》试译如下: 【原句】 1、为政有体,盗贼责兵部,奸宄责法司,岂有天子出榜购募者? 2...
  • 初中文言文的古今异义
    答:初中文言文古今异义字总汇(1) 默而识之(《论语》十则)识:(古义:记 今义:知道,认识)(2) 居十日,扁鹊复见(《扁鹊见蔡桓公》)居:(古义:停留、过了 今义:居住、住所)(3) 不治将益深(《扁鹊见蔡桓公》)益:(古义:更、更加 今义:多用于名词,利益、益处)(4) 臣是以无请也(《扁鹊见蔡桓公》)请:(...
  • 孟母戒子文言文古今异义
    答:1. 《孟母戒子》文言文翻译 翻译为: 孟子小时候,在他背诵的时候,他的母亲正在织布。孟子突然停止,又继续背诵下去。孟子的母亲知道他遗忘了书中的内容,于是把他叫来问道:“为什么中断背书?”孟子回答说:“有所遗忘,后来又想起来了。”这时孟子的母亲拿起刀割断了布,以此来警诫孟子,从那件事以后,孟子不再遗忘书...
  • 七个古今异义文言文大神快来下面有点的
    答:(文,名词作动词,画着纹身;刺着花纹。)④并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者。(标:名词作动词,树立,举)⑤饮食百物皆倍穹常时。(穹:形容词作动词,高过)⑥则玉城雪岭际天而来。(际:名词作动词,接近、连接)古今异义①方其远出海门(方 古义:当……时。今义:方形等)②则玉城雪岭际天而来(际 古义:接近、连接...
  • 文言文的古今异义词
    答:1. 古文中的古今异义词 古汉语中有大量古今字形相同而意义用法不同的词,即古今异义。如:“太丘舍去”中的“去”,古义是“离开”,后来演变为“到某地去”。这类词语在阅读文言文时要加以注意。词汇的发展,体现在实词上,最显著的就是词义的古今变化。古今词义的差别,因其演变情形的不同,大致...
  • 文言文常见的古今异义
    答:35其实:古,它的真相,如“自以为得其实”;今,承上文转折,表示所说的是实际情况。36方丈:古,一丈见方,如“室仅方丈,可容一人”;今,寺院的主持。37往往:古,到处,如“墙往往而是”;今,相当于“每每”“常常”。38颜色:古,脸色,如“断头置城上,颜色不少变”;今,色彩。39不行...
  • 找<<公输>>一文中的古今异义字并翻译
    答:为:替 之:这种 以:用 闻:听说 起:出发 于:从 行:走 至于:到 焉为:呢 侮:欺侮 子:你 说:通"悦" 请:请允许我 义:坚持道义 固:本来 说:解说 余:多余 于:在 而:但是 谓:称为 忠:忠诚 得:能够 服:被屈服 然:但是 胡:为什么 已:停止 既已:已经 见:引见诺:好的 文轩:装饰华美的...
  • 八年级下册文言文古今异义
    答:1. 人教版八年级上、下册的文言文的古今异义、一词多义 《与朱元思书》1、通假字窥谷忘反(通“返”,返回,回去)2、古今异义词一百许里(古义为“左右”,表示约数;今常指“应允”,“许多”,“或者”等。) 鸢飞戾天者(古义为“到,到达”,今常指“罪过”或“乖张”。)经纶世务者(古义为为“筹划,治理...
  • 纪昌学射文言文翻译巧的古今异义
    答:【翻译】甘蝇是古代一个善于射箭的人,拉开弓,兽就倒下,鸟就落下,百发百中。甘蝇的一个弟子名叫飞卫,向甘蝇学习射箭,但他射箭的技巧却超过了他的师傅。纪昌又向飞卫学习射箭。飞卫说:“你先学会看东西不眨眼睛,然后我们再谈射箭。”纪昌回到家里,仰卧在他妻子的织布机下,用眼睛注视着织布...

  • 网友评论:

    终养18424399741: 古今异义词在线翻译器 -
    35206顾贷 : 卿若不知我心意,然天地知之,天下人知之:此生此世,终只为一人去而已.但求一人,但求一生.

    终养18424399741: 文言文句子翻译器在线翻译 -
    35206顾贷 : 你发的应该是不同文章中的两句话吧 第一句出自二十四孝的《陆绩怀橘》,翻译:(陆绩)出门回家时(向袁术)拜别,(鲜桔)从怀中掉了出来. 第二句是《卖油翁》里的吧,翻译:(老翁)见到(陈尧咨)射出的箭十支能中八九支,只不过微微地点点头赞许 因为你只给了单独的句子,所以我把人名给你用括号补上了~~~ 希望采纳咯~~~

    终养18424399741: 白话文翻译成文言文翻译器 -
    35206顾贷 : 《百度文言文翻译》可以满足你的要求. 在此功能下,你可以输入白话文,瞬间就会转换成文言文.输入文言文也可以马上转换为白话文.很方便,实用. 由于是机器翻译,有时候会有误差,自己略加修改文字就可以达到使用者的要求.

    终养18424399741: 古今异义词在线翻译器亲戚 -
    35206顾贷 : ⑴臣所以去亲戚而事君者—— 亲戚?? 古义: 亲属,指父母兄弟. 今义:指跟自己家庭有婚姻关系或血统关系的家庭及成员. ⑵璧有瑕,请指示王——指示?? 古义: 指给……看 今义:上级给下级的命令要求 ⑶于是相如前进缻——前进?? 古义:上前进献 今义:向前行动或发展 ⑷明年复攻赵——明年?????? 古义:第二年 今义:今年的下一年

    终养18424399741: 古今异义词在线翻译器亲戚 -
    35206顾贷 :[答案] 古 内亲外戚(内是指父亲这边的,外是指母亲那边的) 今 亲人,无论内外通称亲戚

    终养18424399741: 文言文翻译的软件有哪些? -
    35206顾贷 : 好像没有这类软件,但是我觉得你可以用百度汉语.百度汉语有文言文翻译.毕竟文言文是活的根据不同的语境翻译出来的意思不同,和英语不一样,所以专门翻译文言文必须人工翻译,电脑翻译出来的正确性可以说是不太高的.

    终养18424399741: 文言文翻译成现代汉语的翻译器是什么? -
    35206顾贷 : 名字:在线文言文翻译 网址:wyw.5156edu.com古文翻译是指将文言文、古诗词等古代语言翻译成现代常用语.其中古文翻译分为直译和意 译. 所谓直译,是指紧扣原文,按原文的字词和句子进行对等翻译的方法.它要求忠实于原文,一 丝不苟,确切表达原意. 所谓意译,是指在透彻理解原文内容的基础上,为体现原作神韵风貌而进行整体翻译的今译方 法.这种方法多用来翻译诗歌.

    终养18424399741: 推荐一个中文翻译成文言文的在线翻译 -
    35206顾贷 : 没有这样的在线翻译网站. 流行语翻译成文言文的句子:1、丑的人都睡了,帅的人还醒着. 翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠. 2、每天都被自己帅到睡不着 翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠. 3、你这么吊,家里人知道么. 翻译:腰...

    终养18424399741: 我想把中文翻译成文言文,有没有在线翻译的 -
    35206顾贷 : 什么年代了,还有人相信软件翻译古文呢?不学无术啊.1. 把原文或想翻译的贴上来. 2. 提供需要的数量和分值. 3. 其他要求.

    终养18424399741: 语文翻译有关文言文的古今异义
    35206顾贷 : 2 时 古:季节.今:时间. 3 歇 古: 消散. 今:休息. 4人物 古:人和物品或东西,今就指人物 5 余 古:我 今剩余. 6 怜 古:怜爱 今:可怜

    热搜:中文→文言文转换器 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 文言文白话文互译软件 \\ 免费的翻译器 \\ 文言文现代文互翻译器 \\ 免费古文翻译器 \\ 文言文翻译器转换入口 \\ 一键生成文言文转换器 \\ 古今互译翻译器免费使用 \\ 中文转换成文言文 \\ 古文翻译器转换 \\ 白话文翻译成文言文转换器 \\ 文言文在线翻译大全 \\ 中文→文言文翻译 \\ 文言文现代文互译在线 \\ 古今互译在线翻译入口 \\ 翻译成文言文在线翻译 \\ 文言文白话文互译app \\ 文言文白话互译翻译 \\ 古今互译在线翻译软件 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网