晏子至楚文言文阅读翻译

  • 晏子使楚文言文翻译
    答:《晏子使楚》是战国末期佚名创作的一篇散文。此文讲述了春秋末期,齐国大夫晏子出使楚国,楚王三次侮辱晏子,想显示楚国的威风,晏子巧妙回击,维护了自己和国家尊严的故事。《晏子使楚》翻译 (一)晏子出使到楚国。楚人因为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。晏子不进去,说:“出使到狗...
  • 晏子使楚 文言文翻译
    答:译文: 景公有一株心爱的槐树.命令官吏们小心地守护着它.并且立了根木柱挂了告示,下令道:“冲撞槐树的人一律判刑.损坏槐树的人一律处死。”有一个人没拇听说过这道命令.喝醉酒冲撞了这棵槐树.景公一听此事就断言:。这是带头违犯我的命令。(立即)派官吏去拘捕了他.将要给予惩处。 那个...
  • 《晏子使楚》原文及翻译
    答:晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何?水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。”2、翻译 晏子被派遣至楚国。楚人知晓晏子身材较矮,在大门的旁边开一个小洞请...
  • 晏子使楚文言文翻译
    答:晏子使楚文言文翻译一晏子出使楚国楚王知道晏子身材矮小,在大门的旁边开一个五尺高的小洞请晏子进去晏子不进去,说quot出使到狗国的人从狗洞进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个洞进去quot迎接宾客的人带晏子改;回答晏子使楚 晏子将要出使到楚国楚王听到这个消息,对身边的侍臣说“晏婴是齐国善于辞...
  • 晏子使楚原文及翻译
    答:晏子将使楚楚王闻之,谓左右曰“晏婴,齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也”左右对曰“为其来也,臣请缚一人过王而行王曰,何为者也对曰,齐人也王曰,何坐曰,坐盗”掠过不翻译晏子至。2、晏子说“只有出使狗国的人,才从狗洞中进去今天我出使的是楚国,应该不是从此门中入城吧”楚国...
  • 晏子使楚 文言文翻译
    答:回答:译文: 景公有一株心爱的槐树.命令官吏们小心地守护着它.并且立了根木柱挂了告示,下令道:“冲撞槐树的人一律判刑.损坏槐树的人一律处死。”有一个人没拇听说过这道命令.喝醉酒冲撞了这棵槐树.景公一听此事就断言:。这是带头违犯我的命令。(立即)派官吏去拘捕了他.将要给予惩处。 那个人的女儿...
  • 《晏子使楚》文言文翻译是什么?
    答:《晏子使楚》文言文翻译如下:晏子出使楚国。楚王知道晏子身材矮小,在大门的旁边开一个五尺高的小洞请晏子进去。晏子不进去,说:"出使到狗国的人从狗洞进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个洞进去。"迎接宾客的人带晏子改从大门进去。晏子拜见楚王。楚王说:"齐国没有人吗?竟派您做使臣。"...
  • 晏子使楚文言文翻译
    答:《晏子使楚》文言文翻译如下:晏子被派遣到楚国。楚人知道晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小洞请晏子进去。晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗洞进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个洞进去。”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。晏子拜见楚王。楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。”...
  • 晏子使楚的原文和翻译及赏析
    答:一【原文】初,景公欲更晏子之宅,曰:“子之宅近市,湫隘嚣尘,不可以居,请更诸爽垲者。”辞曰:“君之先臣容焉,臣不足以嗣之,于臣侈矣。且小人近市,朝夕得所求,小人之利也。敢烦里旅?”公笑曰:“子近市,识贵贱乎?”对曰:“既利之,敢不识乎?”公曰:“何贵何贱?”于是...
  • 晏子使楚的翻译
    答:翻译:晋平公想攻打齐国,派范昭前往打探情况。景公请他饮酒,喝到兴头上,范昭说:请让我用景公用过的杯盏。景公说:把我的酒杯斟上酒,递给客人。范昭已经喝起来,晏子说:撤下酒杯,换上另一个。杯盏都齐了,范昭假意醉酒,不高兴地起来跳舞,对太师说︰能够给我演奏成周的乐曲吗?我给你们跳舞。...

  • 网友评论:

    巫震18540627289: 翻译 晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王,王曰:「缚者曷为者也?」对曰:「齐人也,坐盗.」 -
    55856郁瑾 :[答案] 译文:晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,公差两名绑着一个人到楚王面前来.楚王问道:“绑着的人是干什么的?'(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪.”

    巫震18540627289: 《晏子春秋》“晏子至,楚王赐晏子酒,”此文的翻译急需 -
    55856郁瑾 :[答案] 您好,这里有原文以及翻译: 原文:晏子使楚 楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入.”傧者更道,从大门入. 见楚王.王曰:“齐无人耶?使子为使.”晏子对曰...

    巫震18540627289: 《晏子使楚》译文
    55856郁瑾 : 第一次斗智楚王抓住晏子身材矮小的特点,关闭城门,挖了五尺来高的洞让晏子入城,来侮辱晏子,进而达到侮辱齐国的目的.晏子不卑不吭,将计就计,一楚王之法反击楚王.他的话很明白,楚王只要承认自己的国家是狗国,那他就钻狗洞....

    巫震18540627289: 《晏子使楚》的原文和翻译 -
    55856郁瑾 : 原文: 晏子使楚 楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入.”傧者更道,从大门入. 见楚王.王曰:“齐无人耶?使子为使.”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥...

    巫震18540627289: 《晏子使楚》译文 -
    55856郁瑾 : 《晏子使楚》的译文 (一)晏子出使到楚国.楚国人认为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去.晏子不进去,说:"出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个门进...

    巫震18540627289: 晏子使楚的文言文和翻译 -
    55856郁瑾 : 晏子将要出使楚国,楚王听说他善于辞令,准备羞辱他.等到相见的时候,楚王暗自派人捆绑一个人囚犯从宫殿门口经过,就问道:“这是哪里人?”身边的人回答说:“是齐国人.”楚王问:“犯了什么罪?”官吏回答说:“犯了偷盗的罪.”楚王看着晏子说:“齐国人本来就善于偷盗吗?”晏子回答说:“我听说过,橘树生长在淮河以南就是橘树,生长在淮河以北就变成枳树,只是叶子相似,它们的果实味道不一样.为什么会这样呢?是因为水土不一样.现在人生长在齐国不偷盗,进入楚国就偷盗,该不会是楚国的水土使人变得善于偷盗吧!”楚王与他的大臣都感到羞愧,没有人能应答.以上回答供参考

    巫震18540627289: 翻译 晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王,王曰:「缚者曷为者也?」对曰:「齐人也,坐盗.」 -
    55856郁瑾 : 译文:晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,公差两名绑着一个人到楚王面前来.楚王问道:“绑着的人是干什么的?'(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪.”

    巫震18540627289: 翻译:晏子至,楚王赐晏子酒,酒甜,吏二缚一人诣王. -
    55856郁瑾 : 1.晏子到了楚国,楚王赏赐晏子酒酒喝到高兴处,两个小吏绑着一个人从楚王面前经过. 2.现在生长在齐国的百姓不偷盗,难道是楚国的水土让百姓善于偷盗么?咱现在高一了,不知道初中的东西丢了没

    巫震18540627289: 要八年级上册<<晏子使楚>>原文注解及翻译 -
    55856郁瑾 : 选自《晏子春秋?内篇杂下第六》.《晏子春秋》是后人依托并采缀晏子言行而作.晏子(?—前500),即晏婴,字平仲,春维(现在山东高密)人,春秋时齐国大夫,是当时著名...

    巫震18540627289: 文言文阅读.晏子 ① 使楚.楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入.今臣使楚,不当从此门入.”傧者 ② 更... -
    55856郁瑾 :[答案] 1、(1)出使(2)做,设置(3)改(4)适宜 2、齐国派遣使臣,根据使臣的不同素质派到不同君主(的国家),贤明的人就派他出使贤明君主(的国家),无能的人就派他出使无能君主(的国家) 3、机智幽默,善于辞令,勇敢地维护国家权益.

    热搜:文言文翻译器转换 \\ 晏子见楚王原文及翻译 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 古今文互译 \\ 免费的翻译器 \\ 晏子将至楚楚闻之翻译 \\ 晏子使楚简易翻译 \\ 在线文言文转换 \\ 《晏子使楚》文言文翻译 \\ 文言文互译翻译 \\ 晏子至楚王赐晏子酒的文言文 \\ 文言文翻译器在线翻译 \\ 晏子春秋晏子将使楚翻译 \\ 《晏子见楚王》文言文翻译 \\ 晏子使楚的中文翻译 \\ 中文翻译文言文在线转换 \\ 晏子避席对曰全文翻译 \\ 晏子使楚的原文和翻译 \\ 古文翻译器在线翻译 \\ 晏子劝谏原文及翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网