老子第三十九章原文和翻译

  • 《韩非子》翻译与原文
    答:韩非子·解老原文与翻译 德者,内也。得者,外也。"上德不德",言其神不淫于外也。神不淫于外,则身全。身全之谓德。德者,得身也。凡德者,以无为集,以无欲成,以不思安,以不用固。为之欲之,则德无舍;德无舍,则不全。用之思之,则不固;不固,则无功;无功,则生于德。德...
  • 道德经原文 只要求原文不要 修改 注释 翻译 或者 补字的 字体也要原...
    答:道德经原文 只要求原文不要 修改 注释 翻译 或者 补字的 字体也要原字体的 1个回答 #热议# 职场上受委屈要不要为自己解释?深夜长眠3 2012-01-09 · TA获得超过2749个赞 知道答主 回答量:176 采纳率:0% 帮助的人:112万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 老子 道德经 全文老子道德经第...
  • 老子道可道原文和翻译
    答:《道德经》古今正解第一 [原文][一章]道可道,非常道;名可名,非常名。无,名天地之始;有,名万物之母。故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。此两者,同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。[古文正解]道可道,非常道,径而已;名可名,非常名,物而已。名于天地之始者,无也...
  • 老子五章古汉语常识
    答:1.高中语文选修 老子五章的翻译 1.一章 原文:道可道,非常道;名可以名,非常名。 无,名天地之始;有,名万物之母。故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。 此两者,同出而异名,同谓之玄,玄之又玄,众妙之门。 译文:道,(如果)能够说得出,他就不是永恒的“道”;名,(如果)能叫得出来,它也就不是永恒...
  • 高二《老子》四章原文翻译
    答:高二《老子》四章原文翻译如下:1、三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。翻译:三十根辐条,聚集到车毂上,在车毂中间是空的时,才有车的作用。揉和陶土做成器皿,只有器具中间是空的,才有器皿的作用。
  • 帮忙翻译一下《老子》第八章第九章第三十三章第四十章
    答:第八章 1 上善若水。水善利万物而不争。2 处众人之所恶,故几于道。3 居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时。4 夫唯不争,故无尤。译文 1 最高的善像水一样。水善于滋养万物,而不与万物相争。2 它处身于众人所厌恶的地方,所以跟道很相近。3 居身,安于卑下...
  • 老子三章原文和翻译
    答:《老子三章》原文和翻译如下:原文:不尚贤,使民不争;不贵难得之货,使民不为盗;不见可欲,使民心不乱。是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其志,强其骨。常使民无知无欲。使夫智者不敢为也。为无为,则无不治。翻译:不推崇贤才,使人民不为“贤才”争斗;不贵重难以得到的珍物,使人民...
  • 《老子》四章原文及翻译
    答:《老子》四章原文及翻译如下:一、原文 1、三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。2、企者不立,跨者不行,自见者不明,自是者不彰,自伐者无功,自矜者不长。其在道也,曰余食赘行,物或恶之。故...
  • 《老子》四章原文及翻译
    答:《老子》四章原文及翻译如下:原文:三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。翻译:三十根辐条汇集到一根毂中的孔洞当中,有了车毂中空的地方,才有车的作用。揉和陶土做成器皿,有了器具中空的地方,才有器皿...

  • 网友评论:

    闫衬13092819575: 道德经三十九章 -
    53762项斌 : 第三十九章 [原文] 昔之得一①者,天得一以清;地得一以宁;神得一以灵②;谷得一以盈,万物得一以生;候王得一以为天一正③.其致之也④,谓⑤天无以清⑥,将恐裂;地无以宁,将恐废⑦;神无以灵,将恐歇⑧;谷无以盈,将恐竭⑨;万...

    闫衬13092819575: 《道德经》第三十九章'以贱为本' -
    53762项斌 : 老 子: 「道 德 经」 : 第 三 十 九 章昔 之 得 一 者 :天 得 一 以 清 ;地 得 一 以 宁 ;神 得 一 以 灵 ;谷 得 一 以 生 ;侯 得 一 以 为 天 下 正 . 其 致 之 也 , 谓 天 无 以 清 , 将 恐 裂 ;地 无 以 宁 , 将 恐 废 ;神 无 以 灵 , 将 恐 歇 ;谷 无 ...

    闫衬13092819575: 老子曰:天得一以清,地得一以宁是何意?
    53762项斌 : 老子第三十九章 模式 [原文] 昔之得一者:天得一以清;地得一以宁; 译文:万事万物都有一套模式渗透其中.天如果得到这种模式自会清明.地得到这种模式自会得以宁静.

    闫衬13092819575: 老子第三十九章的道论思想 -
    53762项斌 : 往昔曾得到过道的:天得到道而清明;地得到道而宁静;神(人)得到道而英灵;河谷得到道而充盈;万物得到道而生长;侯王得到道而成为天下的首领.推而言之,天不得清明,恐怕要崩裂;地不得安宁,恐怕要震溃;人不能保持灵性,恐怕要灭绝;河谷不能保持流水,恐怕要干涸;万物不能保持生长,恐怕要消灭;侯王不能保持天下首领的地位,恐怕要倾覆.所以贵以贱为根本,高以下为基础,因此侯王们自称为“孤”、“寡”、“不谷”,这不就是以贱为根本吗?不是吗?所以最高的荣誉无须赞美称誉.不要求琭琭晶莹像宝玉,而宁愿珞珞坚硬像山石.

    闫衬13092819575: “碌碌如玉,珞珞如石”是什么? -
    53762项斌 : 原句:琭琭如玉,珞珞如石. 解释:样貌或人平凡如玉,精神或思想却像石头般坚硬有主见. 出处:《老子》第三十九章 昔之得一者:天得一以清,地得一以宁,神得一以灵,谷得一以盈,侯王得一以为天下正.其致之:天无以清,将恐裂;...

    闫衬13092819575: "方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀"的意思 -
    53762项斌 : 译文: 1、"方而不割"即方正而不孤傲,喻指道者虽有所合于规矩,但并不与对立者断然划界,不相往来. 2、"廉而不刿"即突棱而不伤人,说明道者虽能耐高强却"为而不争",善于与人达成利益. 3、"直而不肆"即率直而不放肆. 4、...

    闫衬13092819575: 《老子》翻译 -
    53762项斌 : 十九章: 弃绝最高学问和渊博知识,有利于民众百倍.弃绝仁义,民众才会恢复慈孝.弃绝奸巧投机,才没有盗贼.这三者作为学说是不够的,还应该让民众知晓最根本的.展现朴素保持纯真,减少私心限制欲望,弃绝机巧就可无忧. 七十八...

    闫衬13092819575: 老子道德经中的经典语句及译文给些经典的,不是要原文啊! -
    53762项斌 :[答案] 第一章 道可道,非常道 [原文] 道可道,非常道.名可名,非常名.无名天地之始;有名万物之母. 故常无欲以观其妙;常有欲以观其徼.此两者,同出而异名,同谓之玄.玄之又玄,众妙之门. [译文] 道可以说就是路,但不仅仅就是指路.路是道的名,但不仅...

    闫衬13092819575: 翻译:天地不仁,以万物为刍狗 -
    53762项斌 : 天地没有意识,对待万物都一视同仁.此处的刍狗,指草扎的狗,即最低等,就是说天地把任何事物都与刍狗同样对待!语出《老子》

    闫衬13092819575: 《老子》这本书的所有内容及翻译 -
    53762项斌 : 内容提要: 《老子》的结构是指《老子》一书的分章、章次、分篇以及篇次.今本《老子》结构的上述诸元并不是一蹴而就的,它有一个长期的演变及形成过程.本书因此将今本形成以前的、尚处于发展演变阶段、结构上与今本存在或多或少差...

    热搜:欲洁其身而乱大伦翻译赏析 \\ 老子二章原文和翻译 \\ 老子四章原文翻译赏析 \\ 道德经第三十九 \\ 老子八章全文翻译 \\ 《老子》四章及其翻译 \\ 老子十九章原文及翻译 \\ 老子天之道原文及翻译 \\ 老子三章第三十三章翻译及原文 \\ 老子第三章原文及翻译注音 \\ 老子第一章原文及翻译 \\ 老子四十九章原文和翻译 \\ 老子三十六章原文和翻译 \\ 老子第四十六章原文及翻译 \\ 老子第三十三章翻译及注释 \\ 老子第十六章原文及翻译 \\ 道德经 第三十九章 \\ 老子三章原文及翻译 \\ 老子三十二章原文和翻译 \\ 老子第二十四章翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网