而疑邻人之父的疑翻译
答:其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父。此二人说者皆当矣,厚者为戮,薄者见疑,则非知之难也,处知则难也。故绕朝之言当矣,其为圣人于晋,而为戮于秦也,此不可不察。译文:宋国有个富人,下雨把墙淋塌了,他儿子说:“不修的...
答:1、智子疑邻原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。2、译文:宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”他们隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量...
答:原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。《智子疑邻》注释1、宋:宋国。2、富人;富裕的人。3、雨(yù):下雨,名词作动词。.4、坏:毁坏,损坏。5、筑:修补。6、盗:小偷,在这里动词活用为名词。7...
答:智子疑邻,成语典故,出自《韩非子·说难》。下面是我整理的智子疑邻原文及翻译,欢迎大家参考。智子疑邻全文阅读:出处或作者:韩非子·说难 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。智子...
答:智子疑邻 《吕氏春秋 ·去宥》和《列子 ·说符》中都有这则故事。原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父 亦云 。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。译文:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来...
答:”他们隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。原文:智子疑邻【作者】韩非 【朝代】战国末期 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。
答:原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。文学鉴赏:“亲疏”的差别这里有两个意义,两方面都构成我们判价分析问题的重要进路,而非妨碍。其一是利益立场的分殊。之所以智其子而不疑其子,因为他儿子是财产权的...
答:那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西
答:《智子疑邻》的原文 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。《智子疑邻》的道理 《智子疑邻》这篇文言文讲述了一个常见的现象,即同样的意见会因为亲疏远近而态度迥异,意即亲疏厚薄是一种妨碍,妨碍了主人家对...
答:智子疑邻原文及翻译道理如下文:《智子疑邻》的原文 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。《智子疑邻》的译文 宋国有位富人,他家的墙因为大雨而坍塌。他的儿子说:“如果不赶紧修筑墙,必定会有盗贼进来。”...
网友评论:
毛云15387513493:
“其家甚智其子,而疑邻人之父”的翻译,最好说一下这篇古文的题目, -
14667谭刚
:[答案] 那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西.--智子疑邻
毛云15387513493:
其家甚智其子,而疑领人之父的翻译 -
14667谭刚
:[答案] 只怀疑别人 对自己的家人却深信不疑 指人只亲其亲 这篇好像是出自《韩非子》,以前还用来作为高考的作文考题. 阐述的道... "宋有富者,天雨墙坏.其子曰:不筑,必将有盗."其邻人之父亦云.暮而果大亡其财.其家甚智其子,而疑邻人之父.
毛云15387513493:
智子疑邻的文言文翻译 -
14667谭刚
:[答案] 原文 智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父(老人)亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父(老人). 译文 宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来.他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来...
毛云15387513493:
智子疑邻这篇寓言请翻译 -
14667谭刚
: 智子疑邻 原:宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父. 译:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西.”邻居家的老公公也这样说.晚上富人家果然丢失了很多东西.结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西. 【说明】它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论.
毛云15387513493:
宋有富人,天雨墙坏,其子曰:"不筑,必将强盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父.用现代文字翻译 -
14667谭刚
:[答案] 宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西.”邻居家的老公公也这样说.晚上富人家果然丢失了很多东西.结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西.
毛云15387513493:
智子疑邻一字一句翻译 -
14667谭刚
: 结果:“要是不修筑.晚上富人家果然丢失了很多东西,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西宋国有一个富人,他家的墙坏了,天下大雨.富人的儿子说.”邻居家的老公公也这样说,一定会有盗贼来偷东西
毛云15387513493:
解释句意:其家甚智其子,而疑邻人之父 -
14667谭刚
: “暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父”出自《智子疑邻》,其古诗全文翻译如下: 【原文】 宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父. 【翻译】 宋国有个富人,因下大雨,他家的墙被雨水冲坏了.他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定会有盗贼进来.”他家隔壁的老人也这么说.这天晚上果然丢失了大量财物,那家人认为自己的儿子很聪明,但他却怀疑是隔壁那个老人偷了他们的财物.
毛云15387513493:
邻人之父, -
14667谭刚
:[答案] 这句话完整的是:其家甚智其子,而疑邻人之父.翻译是:这家人很赞赏儿子的聪明,却怀疑偷盗是隔壁的老人干的 (父:老人)
毛云15387513493:
成语典故,200字 要很少人听过得 古文和翻译都要有的叫邻父之疑我们学过了,希望你重找个,我现在初2的 要古文和意思! -
14667谭刚
:[答案] 邻父之疑 出处:《韩非子·说难》:“宋有富人,天雨坏墙,其子曰:'不筑,必将有盗.'其邻人之父亦云.暮而果大亡其财.其家甚智其子,而疑邻人之父.此二人说者皆当矣,厚者为戮,薄者见疑.” 翻译:宋国有一家富人的墙坏了.他的儿子和他邻...
毛云15387513493:
翻译下列句子 1.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父. - ____________________________________________________________________... -
14667谭刚
:[答案] 答案: 解析: 1.晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的. 2.他的父亲说:“这难道不是福气吗?” 3.惟独因为瘸腿的缘故,父子俩人得以保全.