越王勾践墓古诗文翻译

  • 关于越王勾践诗词 关于越王勾践的诗句有哪些
    答:1:越王勾践破吴归,义士还乡尽锦衣。 ——唐代:李白《越中览古》释义:越王勾践把吴国灭了之后,战士们都衣锦还乡。2:胜败兵家事不期,包羞忍耻是男儿。 ——唐代:杜牧《题乌江亭》释义:胜败乃是兵家常事,难以事前预料。能够忍辱负重,才是真正男儿。3:苦心人、天不负,卧薪尝胆,三千越...
  • 越中览古原文_翻译及赏析
    答:越王勾践破吴归,义士还乡尽锦衣。 宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。——唐代·李白《越中览古》 越中览古 越王勾践破吴归,义士还乡尽锦衣。 宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。 咏史怀古 译文及注释 译文 越王勾践把吴国灭了之后,战士们都衣锦还乡。 如花的宫女站满了宫殿,可惜如今...
  • 南宋诗人柴望写越王勾践墓的目的是什么?
    答:首联以苍茫、凄凉的景象和伤心的情怀开篇,加上“自”、“谁复”之反复咏叹,诗人寂寞悲凉之情是何等强烈。颔联吊古伤今,虽然“犹传”勾践“霸越乡”,可是今人却不见“亡吴事”,勾践复国报仇的壮举难以重见的哀愁涌上诗人的心头。颈联即景抒情,勾践墓、越王宫,雨打乱花,鸟翻黄叶,何等肃杀凄...
  • 吴文英《高阳台·过种山即越文种墓》原文及翻译赏析
    答:高阳台·过种山即越文种墓原文: 帆落回潮,人归故国,山椒感慨重游。弓折霜寒,机心已堕沙鸥。灯前宝剑清风断,正五湖、雨笠扁舟。最无情,岸上闲花,腥染春愁。 当时白石苍松路,解勒回玉辇,雾掩山羞。木客歌阑,青春一梦荒丘。年年古苑西风到,雁怨啼、绿水F950秋。莫登临,几树残烟...
  • 成语出自古诗文或寓言
    答:越王勾践投降后,便和妻子一起前往吴国,他们夫妻俩住在夫差父亲墓旁的石屋里,做看守坟墓和养马的事情。夫差每次出游,勾践总是拿着马鞭,恭恭敬敬地跟在后面。后来吴王夫差有病,勾践为了表明他对夫差的忠心,竟亲自去尝夫差大便的味道,以便来判断夫差病愈的日期。夫差病好的日期恰好与勾践预测的相合,夫差认为勾践对他敬...
  • 古诗,文言文.解释
    答:另付文言文翻译九法 保留法 专有名词、国号、年号、人名、地名、官名、器具等,可保留不变。例如:越王勾践栖于会稽之上。(《勾践灭吴》)——“越王”是官名,“勾践”是人名,“会稽”是山名,翻译时保留不变。全句可译为“越王勾践退守在会稽山上”庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。(《岳阳楼...
  • 楚怀王-屈原 蔡桓公-扁鹊 吴王夫差-伍子胥 有什么故事呢~~~_百度...
    答:此后四年,吴王将要北上攻打齐国,越王勾践采用子贡的计谋,就带领着他的人马帮助吴国作战,把贵重的宝物敬献给太宰嚭。太宰嚭多次接受了越国的贿赂。就特殊地喜欢并信任越国,没日没夜地在吴王面前替越国说好话。吴王总是相信和采纳太宰嚭的计谋。伍子胥规劝吴王说:“越国,是心腹大患,现在相信那虚饰...
  • 2008年天津高考语文文言文
    答:一、(12分)1.下列词语中加点的字读音全都正确的一组是A.闷(mēn)热镌(juān)刻 通缉(jí) 咸与(yù)维新 宁缺毋(wú)滥B.生肖(xiāo) 克(kē)扣梵(fàn)文混(hún)水摸鱼 方枘(ruì)圆凿C.嘈(cāo)杂绷(běng)脸订(dìng)正歃(shà)血为盟 徇(xún)私舞弊D.卓(zhuó)越 坍圮(pǐ) 拮据(...
  • 古文翻译
    答:古文翻译是指将文言文、古诗词等古代语言翻译成现代常用语。其中古文翻译分为直译和意译。关于直译:所谓直译,是指紧扣原文,按原文的字词和句子进行对等翻译的方法。它要求忠实于原文,一丝不苟,确切表达原意。例如:原文:樊迟请 学 稼, 子曰:“吾不如老农。”译文:樊迟请求学种庄稼。孔子道:“...
  • 高中人教版文言文及翻译
    答:人教版高中新课标古诗文大全目录 必修一(第一册)4、烛之武退秦师•《左传》5、荆轲刺秦王•《战国策》(背诵易水诀别一段)6、鸿门宴•司马迁必修二(第二册)4、《诗经》两首氓(必背)采薇5、离骚•屈原6、《孔雀东南飞》(并序)7、*诗三首(必背)涉江采芙蓉《古诗十九首》短歌行•曹操归园田居(其一)...

  • 网友评论:

    阴伯13099447349: 柴望《越王勾践墓》赏析 -
    40218政泻 : 赏析: 1、柴望的《越王勾践墓》借昔日越王勾践卧薪尝胆终于雪耻的事实,抒发了对当时南宋小朝廷偏安一隅、不思报仇的沉痛之情.是一首借古讽今的伤时之作;    2、将眼前景物与想像中的越国宫殿景象相结合,虚实相生,写出沧...

    阴伯13099447349: 越王勾践墓 作者:柴望 请结合全诗内容,简要分析本首诗中包含了哪些情感? -
    40218政泻 : 诗人成功地运用了,景物 对南宋小朝廷偏安一隅,不思收复失地,一雪耻辱的描写,情景交融,既缅怀了勾践的业绩,又含蓄抒发了的沉痛感慨.表达了作者诗人寂寞悲凉沉痛之情.

    阴伯13099447349:  阅读下面的宋诗,然后回答问题.(7分)       越王勾践墓     [南宋]柴望 秦望山头自夕阳,伤心谁复赋凄凉. 今人不见亡吴事,故墓犹传霸... -
    40218政泻 :[答案] (1)诗人以昔日越王勾践卧薪尝胆,生聚教训,终于灭吴以雪耻的事实,(1分)抒发对当今小朝廷偏安一隅,不思报仇,使亡吴之事不能在当世再现的沉痛之情. (2)第三联的特点是诗人将眼前景物...

    阴伯13099447349: 急!!!越王勾践墓作者:柴望问:1.请结合全诗内容,简要分析本首?
    40218政泻 : 这是一首借古讽今的伤时之作.越王勾践卧薪尝胆的故事家喻户晓,偏安一隅的南宋小朝廷风雨飘摇之况国人皆知,将这一古一今,一正一反的景况联系在一起,这样构思...

    阴伯13099447349: 南宋诗人柴望写越王勾践墓的目的是什么?
    40218政泻 : 柴望写越王勾践墓的目的是 诗人以昔日越王勾践卧薪尝胆,生聚教训,终于灭吴以雪耻的事实,抒发对当今小朝廷偏安一隅,不思报仇,使亡吴之事不能在当世再现的沉痛之情.

    阴伯13099447349: 写景的古诗文怎样赏析?我看不懂写景诗的意思,也翻译不出来,作者所表达的意思更看不出来,我应怎样学习? -
    40218政泻 :[答案] 一首成功的好诗一定有独到的艺术手法和技巧.鉴赏古诗的一项重要内容就是赏析诗歌的艺术手法和技巧,这一考点既是古诗... "风劲角弓鸣,将军猎渭城"(王维《观猎》)."越王勾践灭吴归,战士还家尽锦衣"(李白《越中览古》)等. 2,描写....

    阴伯13099447349: 古文翻译在线 -
    40218政泻 : 古人往往用医术来比喻用兵,认为(谓是说的意思,引申为认为,这样全文显得连贯,意思上又无太大歧义)兵法的关键在于审查虚实,而把脉的关键在于判断阴阳,而其中因时制宜,完全凭借自己的判断力.岳武穆说:“要真正明白某一事物...

    阴伯13099447349: 古诗文翻译 -
    40218政泻 : 原文:至如捐生立节,效命酬恩,追远怀昔,信宜加等.翻译:至于舍弃生命建立名节,献出生命酬谢恩德的人,对这些前贤先哲的迫念,的确应该加等. 1、至如:至于.连词,表示另提一事. 2、捐生:舍弃生命.捐:弃. 3、立节:树立节操. 4、追远:本指祭祀尽虔诚,以追念先人.

    热搜:越王勾践栖于会稽之上文言文翻译 \\ 越王勾践世家节选翻译 \\ 越王勾践文言文及翻译 \\ 欲使范蠡治国政翻译 \\ 越王勾践世家逐句翻译 \\ 国语越王勾践灭吴翻译 \\ 文言文互译翻译 \\ 勾践事吴的文言文翻译 \\ 吴越春秋勾践伐吴外传翻译 \\ 节选国语勾践灭吴的翻译 \\ 勾践之地原文及翻译 \\ 越王勾践反国原文及翻译 \\ 范蠡事越王勾践文言文翻译 \\ 越王勾践原文及翻译 \\ 勾践灭吴原文及对照翻译 \\ 越王勾践反国文言文翻译 \\ 古文翻译器在线翻译 \\ 越王勾践乃以余兵翻译 \\ 无忌和月越王勾践反国翻译 \\ 越王勾践世家第十一翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网