韩非子中的难第一篇的翻译

  • 韩非子难一翻译与原文
    答:翻译:春秋时期,晋文公的时候,有一个臣子名叫咎犯,有一个侍妾名叫姜氏。姜氏与咎犯计谋好,灌醉了咎犯以后把他载回了自己家里。咎犯从桑树下面跑掉了,姜氏走出她东面的门来,去和戎人计谋,说:“东方有个叫晋公子的人,不是我的君主的儿子。”戎人接纳了公子,公子进了晋国,晋文公任命他为上...
  • 韩非子难一原文及翻译
    答:韩非子难一原文及翻译如下:原文如下:晋文公将与楚人战,召舅犯问之,曰:“吾将与楚人战,彼众我寡,为之奈何?”舅犯曰:“臣闻之,繁礼君子,不厌忠信;战阵之间,不厌诈伪。君其诈之而已矣。”文公辞舅犯,因召雍季而问之,曰:“我将与楚人战,彼众我寡,为之奈何?”雍季对曰:...
  • 韩非子的自相矛盾原文及翻译
    答:《自相矛盾》原文及翻译 《韩非子·难一》寓言故事 原文 楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:\"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。译文 楚国有个卖矛又卖盾的...
  • 韩非子 难一 翻译
    答:历山耕地的人越出田界侵占别人的耕地,舜便去那里耕种,一年之后,田界不再被破坏侵占。河边打渔的人争着在水中高地捕鱼,舜便去那里打渔,一年之后,都让年长的人占水中高地。东夷制陶器的人制的陶器粗劣不结实,舜便去那里制陶器,一年之后,陶器制得很牢固。孔子叹息说:“耕地、打渔和制陶器,都...
  • 韩非子难一文言翻译
    答:晋平公和臣子们在一起喝酒。酒兴正浓时、他得意地说:“哈哈!没有谁比做国君的更快乐了!他的话没有谁敢违背!”著名音乐师师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去。晋平公连忙收起衣襟躲让。琴在墙壁上撞坏了。晋平公说:“太师, 您撞谁呀?”师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此...
  • 《韩非子难一》
    答:原文的大意是:如果认为舜贤能,那么就得否定尧的明察;如果认为尧圣明,那么就要否认舜的 用道德去感化;不可两者都加以肯定。
  • 赵襄子见围于晋阳翻译
    答:《韩非子·难一·襄子围于晋阳中》原文及翻译 原文:襄子围于晋阳中,出围,赏有功者五人,高赫为赏首。张孟谈曰:“晋阳之事,赫无大功,今为赏首,何也?”襄子曰:“晋阳之事,寡人国家危,社稷殆矣。吾群臣无有不骄侮之意者,唯赫子不失君臣之礼,是以先之。”仲尼闻之,曰:“善赏哉,...
  • 《韩非子·难一》里的《自相矛盾》的翻译
    答:《韩非子·难一》:楚国有个人在集市上既卖盾又卖矛,为了招徕顾客,使自己的商品尽快出手,他不惜夸大其辞、言过其实地高声炒卖。 他首先举起了手中的盾,向着过往的行人大肆吹嘘:“列位看官,请瞧我手上的这块盾牌,这可是用上好的材料一次锻造而成的好盾呀,质地特别坚固,任凭您用什么锋利的...
  • 韩非子难言原文翻译
    答:译文 我韩非不是认为进言本身困难,所以难于进言的情况是:言辞和顺流畅,洋洋洒洒,就被认为是华而不实;恭敬诚恳,耿直周全,就被认为是笨拙而不成条理;广征博引,类推旁比,就被认为是空而无用;义微言约,直率简略而不加修饰,就被认为是出口伤人而不善辩说;激烈明快而无所顾忌,触及他人隐情...
  • 我要<韩非子·说难>的翻译
    答:宋国有一个富翁,他家的院墙被大雨浇坏了,他的儿子说:“不把墙修好,会招来盗贼。”邻居老头也这么说。夜里,富翁家里果然被盗,偷走了许多财物。富翁认为自己的儿子聪明绝顶,却怀疑邻居老头与失窃有关。关其思与邻居老头的话都是恰当的,可是重则被杀,轻则被怀疑。这不是了解事情有困难,而是处理...

  • 网友评论:

    满音14746218956: 请求《韩非子·难一》译文. -
    22648澹备 :[答案] 也.韩子之所斩也,若罪人,不可救,救罪人,法之所以败也,法败则国乱;若非罪人,则劝之以徇,劝之以徇,是重不辜也,重不辜,民所以起怨者也,民怨则国危郄子之言,非危则乱,不可不察也.且韩子之所斩若罪人,郄子奚分焉?斩若非...

    满音14746218956: 《韩非子难一》“贤舜则去尧之明察,圣尧则去舜之德化,不可两得也.”的翻译 -
    22648澹备 :[答案] 原文的大意是:如果认为舜贤能,那么就得否定尧的明察;如果认为尧圣明,那么就要否认舜的 用道德去感化;不可两者都加以肯定.

    满音14746218956: 韩非子难一文言翻译 -
    22648澹备 : 晋平公和臣子们在一起喝酒.酒兴正浓时、他得意地说:“哈哈!没有谁比做国君的更快乐了!他的话没有谁敢违背!”著名音乐师师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去.晋平公连忙收起衣襟躲让. 琴在墙壁上撞坏了. 晋平公说:“太师, 您撞谁呀?” 师旷故意答道:“刚才有个小人在胡说八道,因此我气得要撞他.” 晋平公说:“说话的是我嘛.” 师旷说:“哟!这可不是做国王的人应说的话啊!” 左右臣子认为师旷犯上,都要求惩办他.晋平公说:“放了他吧,我要以此作为鉴戒.”

    满音14746218956: 韩非子 难一 翻译 -
    22648澹备 : 历山耕地的人越出田界侵占别人的耕地,舜便去那里耕种,一年之后,田界不再被破坏侵占.河边打渔的人争着在水中高地捕鱼,舜便去那里打渔,一年之后,都让年长的人占水中高地.东夷制陶器的人制的陶器粗劣不结实,舜便去那里制陶器...

    满音14746218956: 《韩非子 说难》 的意思是什么? -
    22648澹备 :[答案] 《韩非子·说难》选自战国时代法家学派著作《韩非子》,是 《韩非子》55篇中最重要的作品之一.说难,游说的意思.大凡进说的困难:不是难在我的才智能够用来向君主进说,也不是难在我的口才能够阐明我的意见,也不是难在...

    满音14746218956: 《韩非子·难一》里的《自相矛盾》的翻译 -
    22648澹备 : 《韩非子·难一》:楚国有个人在集市上既卖盾又卖矛,为了招徕顾客,使自己的商品尽快出手,他不惜夸大其辞、言过其实地高声炒卖. 他首先举起了手中的盾,向着过往的行人大肆吹嘘:“列位看官,请瞧我手上的这块盾牌,这可是用上好...

    满音14746218956: 英语翻译韩非子·难一》:“楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:'吾盾之坚,莫之能陷也.'又誉其矛曰:'吾矛之利,于物无不陷也.'或曰:'以子之矛陷子之... -
    22648澹备 :[答案] 1.结果会怎么样的意思 2.用你的矛去刺你的盾结果会怎么样 3.因为他对自己说的话不能有合理的解释 4.寓意就是狐假虎威,假借别人的威势来为自己争面子

    满音14746218956: 《韩非子·难一 》解释鬻的解释楚人错在哪 -
    22648澹备 : 《韩非子·难一 》:“楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:'吾盾之坚,莫之能陷也.'又誉其矛曰:'吾矛之利,于物无不陷也.'或曰:'以子之矛陷子之盾,何如?'其人勿能应也.”楚人的话错在自相矛盾,夸大其词.

    满音14746218956: 〈韩非子·难一〉的简介 -
    22648澹备 : 一 卫孙文子聘于鲁,公登亦登.叔孙穆子趋进曰:“诸侯之会,寡君未尝后卫君也.今子不后寡君一等,寡君未知所过也.子其少安.”孙子无辞,亦无悛容.穆子退而告人曰:“孙子必亡.亡臣而不后君,过而不悛,亡之本也.” 或曰:...

    满音14746218956: 英语翻译韩非子难一中“晋平公与群臣饮酣奶胃然叹曰莫乐为人君惟其言而莫之违师旷”,一直到“以为寡人戒” -
    22648澹备 :[答案] 晋平公和臣子们在一起喝酒.酒兴正浓时、他得意地说:“哈哈!没有谁比做国君的更快乐了!他的话没有谁敢违背!”著名音乐师师旷正在旁边陪坐,听了这话,便拿起琴朝他撞去.晋平公连忙收起衣襟躲让.琴在墙壁上撞坏了.晋平公...

    热搜:免费翻译 \\ 过吝从如一韩非子 \\ 韩非子云夫子善之翻译 \\ 从什么如什么韩非子 \\ 韩非子难二原文及翻译 \\ 《韩非子 五蠹》读音 \\ 韩非子经典语录及翻译 \\ 韩非子 说林下翻译 \\ 百战奇略原文及翻译 \\ 《韩非子 喻老》翻译 \\ 韩非子的名言自胜之谓 \\ 韩非子过吝从如 \\ 韩非子是荀子的学生吗 \\ 韩非五蠹全文翻译 \\ 韩非子有度原文及翻译 \\ 二年级《韩非子》诚信名言 \\ 韩非子十过全文翻译 \\ 《韩非子喻老》翻译 \\ 《韩非子》的翻译 \\ 韩非子最精辟的十句话 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网