项脊轩翻译及原文

  • 《项脊轩志》原文翻译对照 精美图文
    答:项脊轩志原文、翻译对照归有光项脊轩志原文•项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。翻译•项脊轩,是原来的...
  • 项脊轩志翻译一句一译
    答:《项脊轩志》原文以及翻译:原文:项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以前南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。借...
  • 项脊轩志翻译一句一译
    答:《项脊轩志》原文和翻译如下:《项脊轩志原文:项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视,无可置者。又察岁北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时...
  • 项脊轩志原文及翻译
    答:项脊轩志原文及翻译 《项脊轩志》是明代文学家归有光所作的一篇回忆性记事散文。下面是小编整理的项脊轩志原文及翻译,希望对你有帮助。 原文 项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗(shèn)漉(lù),雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。
  • 项脊轩志原文及翻译对照
    答:译文 项脊轩,就是原来的南阁子。室内面积仅一丈见方,可容一人居住。由于是一间有百年历史的老房子,灰尘与泥土常从屋顶上漏下来,特别是下雨时,雨水往下直灌;每次移动桌子,看来看去没有可安置的地方。又加上屋门朝北开,不能直接受到阳光的照射,一过中午,太阳偏了,屋里就暗了下来。我稍微给它...
  • 《项脊轩志》的全文翻译
    答:2014-03-23 《项脊轩志》原文、翻译和内容 840 2011-07-27 项脊轩志的原文和翻译 3301 2014-09-17 《项脊轩志》的课文翻译 2 2007-01-10 《项脊轩志》的全文解释 38 2011-04-02 《项脊轩志》全文翻译 1 2018-01-24 《项脊轩志》的原文是什么?怎么翻译? 2 2014-08-22 《项脊轩志》...
  • 项脊轩志原文及翻译对照
    答:项脊轩志原文及翻译如下:原文:项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈,可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。又北向,不能得日,日过午已昏。余稍为修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。借书...
  • 《项脊轩志》全文翻译赏析 归有光悼亡妻成为千古经典
    答:”归有光在《项脊轩志》所写的这句话,被大家称为古诗词中悼念妻子最感人的句子。实际上整篇《项脊轩志》还有很多类似的经典名句,这次就为大家带来《项脊轩志》的全文翻译还有赏析,《项脊轩志》相当于是一篇回忆录散文,体现了归有光对于自己祖母、母亲和妻子的怀念,动情之深令人感动,下面就一起来...
  • 《项脊轩志》的原文是什么?怎么翻译?
    答:项脊轩志的翻译:项脊轩,是原来的南阁子。室内面积仅有一丈见方,只可容纳一人居住。(这是已有)上百年的老屋子,(屋顶墙头上的)泥土漏下,雨水也往下流;每当移动案桌时,左看右看没有可以安置(案桌)的地方。又方位朝北,不能照到阳光,天一过中午就已经昏暗。我稍稍修补了一下,使它不从...
  • 《项脊轩志》全文翻译赏析归有光的《伤逝》成为永恒的经典
    答:“院子里有棵枇杷树,是我妻子去世那年种的。现在他们是优雅的和覆盖的。”这句话是归有光在《项脊轩志》年写的,被誉为古诗词中最感人的悼念妻子的一句话。其实整个《项脊轩志》类似的名句还有很多。这次给大家带来的是《项脊轩志》全文翻译赏析。《项脊轩志》相当于一篇回忆录散文,反映了归有光...

  • 网友评论:

    宫丹15022584280: 《项 脊 轩 志》的译文 -
    20145汪冉 : 项脊轩,旧南阁子也.室仅方丈,可容一人居.百年老屋,尘泥渗漉,雨 泽下注;每移案,顾视无可置者.又北向,不能得日,日过午已昏.余稍为修葺,2113使不上漏.前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然.又杂5261植兰...

    宫丹15022584280: 项脊轩志几句翻译 -
    20145汪冉 : 1.借来书放满了架子,在这里安居休息,长啸或吟唱,静静地独自坐着,可以听到自然界的所有声音. 2.等到叔父伯父分家了,室内外添置了许多小门,到处都是. 3.庭中开始用篱笆隔开然后用墙隔离,一共变动了两次. 4.老婆婆是我去世的祖母的婢女,用乳汁喂养了两代人,母亲在世时待她很好. 5.我们家人读书长久没有得到效果,这个孩子能取得成就,就可以等待了呀! 6.项脊轩总共遭受了四次火灾,能够不被焚毁,大概是有神灵保护的缘故吧! 7.我的妻子回娘家省亲,(回来后)转述小妹们的话说:“听说姐姐家有阁子,那么什么叫阁子呢?” 不知道对你有没有帮助呢?

    宫丹15022584280: 项脊轩志的原文和翻译 -
    20145汪冉 :[答案] 力叙写当年两人在轩内唱和相随的欢乐,以“喜”衬“悲”,衬托今日丧妻的悲哀.最后,托物抒情,借亭亭如盖的枇杷树,寄托对亡妻深深的怀念之情. 三世变迁——文中作者是怎样描写归家三代变迁的情况的? 此文通过记作者...

    宫丹15022584280: 项脊轩志的翻译谁有?
    20145汪冉 : 原文: 项脊轩,旧南阁子也.室仅方丈,可容一人居.百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者.又北向,不能得日,日过午已昏.余稍为修葺,使不上漏...

    宫丹15022584280: 项脊轩志翻译 -
    20145汪冉 : 项脊轩,是过去的南阁子.屋里仅仅一丈见方,只可容纳一个人居住.这是已有上百年的老屋子,(屋顶墙上的)泥土从上边漏下来,雨水也往下流;每当移动书桌时,左看右看没有可以安放的地方.又朝北,不能照到阳光,天一过中午就已经...

    宫丹15022584280: 速求《项脊轩志》准确翻译 -
    20145汪冉 : 项 脊 轩 志 项脊轩,就是原来的南阁子.室内面积仅一丈见方,可容一人居住.由于是一间百年老屋,灰尘和泥土常从屋顶上漏下来,(尤其是)下雨时雨水往下直灌.每次移动桌子,环顾四周没有可安置的地方.又加上屋门朝北开,不能得到...

    宫丹15022584280: 项脊轩志的翻译 -
    20145汪冉 : 项 脊 轩 志 项脊轩,就是原来的南阁子.室内面积仅一丈见方,可容一人居住.由于是一间百年老屋,灰尘和泥土常从屋顶上漏下来,(尤其是)下雨时雨水往下直灌.每次移动桌子,环顾四周没有可安置的地方.又加上屋门朝北开,不能得到...

    宫丹15022584280: 项脊轩志翻译 -
    20145汪冉 : 项脊轩,是过去的南阁子.屋里仅仅一丈见方,只可容纳一个人居住.这是已有上百年的老屋子,(屋顶墙上的)泥土从上边漏下来,雨水也往下流;每当移动书桌时,左看右看没有可以安放的地方.又朝北,不能照到阳光,天一过中午就已经...

    宫丹15022584280: 项脊轩志翻译 - 项脊轩志翻译项脊轩,旧南阁子也室仅方丈,可容一人居百年老屋,
    20145汪冉 : 项脊轩志-译文 项脊轩,是过去的南阁子.屋里仅仅一丈见方,只可容纳一个人居住.这是已有上百年的老屋子,(屋顶墙上的)泥土从上边漏下来,雨水也往下流;每当...

    热搜:《项脊轩志》全文 \\ 项脊轩志翻译一一对应 \\ 项背轩志翻译及注释 \\ 项脊轩志完整版原文 \\ 《项脊轩志》对照翻译 \\ 陈情表全文原文及翻译 \\ 项脊轩志原文拼音版 \\ 项脊生曰蜀清原文译文 \\ 《陈情表》课文原文 \\ 归有光《项脊轩志》 \\ 《项脊轩志》 \\ 《兰亭集序》原文 \\ 项脊轩志翻译原文拼音 \\ 《项脊轩志》原文鉴赏 \\ 项脊轩志翻译逐字逐句 \\ 《归去来兮辞》原文 \\ 项脊轩志课文注释 \\ 项脊轩志注释逐字逐句 \\ 今已亭亭如盖矣原文 \\ 项脊轩志注释详解 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网