鸿门宴全文原文及翻译
答:【译文】刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见,刘邦的左司马曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴做丞相,珍宝全都被刘邦占有。”项羽大怒,说:“明天早晨犒劳士兵,给我打败刘邦的军队!”这时候,项羽的军队40万,驻在新丰鸿门;刘邦的军队10万,驻在霸上。范增劝告项羽说:“沛公在崤山的...
答:鸿门宴原文及翻译一句一翻译如下:1、沛公军霸上,未得与项羽相见。译:刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见。2、沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”译:刘邦的左司马曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴做丞相,珍宝全都被刘邦占有。”3、项羽...
答:《鸿门宴》翻译及原文如下(节选段1):1、原文(节选段1):行略定秦地。函谷关有兵守关,不得入。又闻沛公已破咸阳,项羽大怒,使当阳君等击关。项羽遂入,至于戏西。沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤,使人言于项羽日:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒日:“...
答:鸿门宴原文及翻译注释如同下文。原文:沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好...
答:【前三段译文】刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见,刘邦的左司马曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴做丞相,珍宝全都被刘邦占有。”项羽大怒,说:“明天早晨犒劳士兵,给我打败刘邦的军队!”这时候,项羽的军队40万,驻在新丰鸿门;刘邦的军队10万,驻在霸上。范增劝告项羽说:“沛公在...
答:2016-12-06 鸿门宴文言文翻译 5 2013-07-26 鸿门宴原文及翻译 823 2011-01-30 鸿门宴原文及译文 400 2007-10-16 鸿门宴的原文及翻译 7515 2020-10-25 《鸿门宴》的原文及翻译 2007-01-23 鸿门宴的古文翻译 45 2010-10-18 鸿门宴翻译 12208 2017-04-03 文言文鸿门宴翻译 更多类似问题 > 为...
答:在鸿门宴之后,刘邦和韩信继续进行谋划,最终在巨鹿之战中战胜了项羽,掌握了整个天下,成为了中国历史上著名的汉朝皇帝。鸿门宴的故事已经被广泛传颂,成为了中华文化的重要组成部分。以下是鸿门宴全文翻译及原文注释:项羽与刘邦相遇,鸿门宴开始。项羽:(冷淡地)吾闻汝善饮,今特备此酒,请汝畅饮。刘邦...
答:鸿门宴司马迁原文译文及翻译如下: 原文: 沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所...
答:《鸿门宴》的全文翻译是什么? 我来答 1个回答 #热议# 你觉得同居会更容易让感情变淡吗?夏日未语sz 2017-12-10 · TA获得超过1.8万个赞 知道小有建树答主 回答量:2 采纳率:6% 帮助的人:1427 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 释义: 1.刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见,刘邦的左...
答:原文:张良曰:“臣为韩王送沛公,沛公今事有急,亡去不义,不可不语。”良乃入,具告沛公。沛公大惊,曰:“为之奈何?”张良曰:“谁为大王为此计者?”曰:“鲰生说我曰:‘距关,毋内诸侯,秦地可尽王也。’故听之。”良曰:“料大王士卒足以当项王乎?”沛公默然,曰:“固不如也!且为...
网友评论:
封审18326835229:
鸿门宴原文及翻译 -
13837元绿
: 原文 沛公军霸上,未得与项羽相见.沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之.”项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng)士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上.范...
封审18326835229:
英语翻译古文《鸿门宴》全文翻译 -
13837元绿
:[答案] 刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见,刘邦的左司马曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴做丞相,珍宝全都被刘邦占有……
封审18326835229:
急~~《鸿门宴》一片段的翻译和习题,习题有的不会没有关系,找会做的做.原文如下:沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢日:“臣与将军戮力而攻秦... -
13837元绿
:[答案] 一翻译 刘邦第二天早晨带着一百多人马来见项王,到了鸿门,向项王谢罪说:“我和将军合力攻打秦国,将军在黄河以北作战,我在黄河以南作战,但是我自己没有料到能先进入关中,灭掉秦朝,能够在这里又见到将军.现在有小人的谣言,使您和...
封审18326835229:
翻译因击沛公于坐,不者,若属皆且为所虏《鸿门宴》 -
13837元绿
:[答案] 趁机击杀沛公-刘邦在他的座位,把他杀了.不然的话,你们这些人都会成为刘邦的俘虏!
封审18326835229:
鸿门宴》原文及翻译… -
13837元绿
: 太长了,所以就给链接 http://baike.baidu.com/view/16871.html?wtp=tt#3 原文 http://baike.baidu.com/view/16871.html?wtp=tt#4 译文
封审18326835229:
高一语文文言文鸿门宴前两段原文 -
13837元绿
:[答案] 沛公军霸上,未得与项羽相见.沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之.”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上.范增说项...
封审18326835229:
鸿门宴的重点字词及翻译 -
13837元绿
:[答案] 沛公至军,立诛杀曹无伤.本文重点词文言虚词若)(3)你;你们;你(们)的.《鸿门宴》:入前为寿.”者)(6)用在疑问句全句末,表示疑问语气,相当于“呢”.《鸿门宴》:“客何为~”所)(4)与“为”相呼应,构成“为……所...
封审18326835229:
关于《鸿门宴》的翻译
13837元绿
: 籍何以至此? 这句话意思:如果不是这样,我怎么会气到这种程度呢?“籍”是"我"的意思. 愿伯具言臣之不敢倍德也. 这句话意思:希望您向项王详细说明我是不敢忘恩负义的. “具”的通假为“俱”.
封审18326835229:
《鸿门宴》的“沛公旦日从百余骑来见项王……不然,藉何以至此?”翻译成现代文? -
13837元绿
:[答案] 原文:沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此.今者有小人之言,令将军与臣有郤……” 翻译:沛公第二天一早带领一百多骑兵去拜见项王,到了鸿门...
封审18326835229:
鸿门宴的翻译以及通假字,宾语前置句,古今异义词 -
13837元绿
: 字词①: 王wàng关中:在关中称王. 飨xiǎng:犒劳. 美姬jī:美女. 素善:平时交好. 鲰zōu短小、浅陋. 当dāng:抵当. 故:旧,交情. 少长:年少年长. 卮zhī:酒器. 为寿:祝健康. 籍吏民:造吏民名册. 非常:意外的变故. 戮力...