赈灾文言文翻译及原文

  • 读下面文言文繁昌县兴造记曾巩
    答:2. 求翻译 文言文 这两句话出自曾巩《瀛州兴造记》,以下是译文,后附《瀛州兴造记》全文及其详细注释和译文,均为原创,供你参考。 【原句】1、凡圮坏之屋,莫不缮理,复其故常。2、公开示便宜 使有攸处 遂行仓库 经营盖障。 【译文】1、(其余)凡是坍塌毁坏的房屋,没有不修缮的,都恢复旧貌(原先的样子)。
  • 文言文丰稷字相之
    答:3. 窦俨字望之文言文全文翻译 【宋史窦俨传原文】 窦俨字望之,幼能属文。 既冠,举晋天福六年进士,辟滑州从事。府罢,授著作佐郎、集贤校理,出为天平军掌书记,以母忧去职。 服除,拜左拾遗。开运中,诸镇恣用酷刑,俨上疏曰:"案名例律,死刑二,绞、斩之谓也。 绞者筋骨相连,斩者头颈异处,大辟之目,不出两...
  • 于成龙汉军文言文
    答:1. 文言文翻译于成龙传 翻译: 于成龙,字北溟,山西永宁人。顺治十八年,被任命为广西罗城知县。罗城县处在万山之中,流行瘴气瘟疫,民风粗犷凶悍。又正处于战争之后,遗地荒草荆棘,县城中仅有六家居民,县城也没有城墙和官署。 于成龙到任以后召集官吏百姓安抚他们,明确保甲制度。有强盗出现,就立即抓捕治理,向上级请示,...
  • 邓攸传文言文答案
    答:2. 《“邓攸,字伯道,平阳襄陵邓庄人也”阅读答案附翻译》古诗原文及 作者:阅读下面文言文,完成4—6题。 (9分,每小题3分)邓攸,字伯道,平阳襄陵邓庄人也。七岁丧父,寻丧母及祖母,居丧九年,以孝致称。 清和平简,贞正寡欲。初,祖父殷有赐官,敕攸受之。 后太守劝攸去王官,欲举为孝廉,攸曰:“先人...
  • 《宋史·龚鼎臣传》文言文原文及翻译
    答:任提举西京崇福官。又任判太常寺,留守南京。辞别皇上,宋神宗和他交谈一会儿,高兴地说:“别人说您老了不能做事,您竟然如此精明,将作用您了。”当时黄河在曹村决口,流氓饿死的人布满荒野,龚鼎臣费力地前来赈灾安抚,回家的人不可数尽。凭着正议大夫的身份退休,年龄七十七,无祐无年去世。
  • 文言文翻译
    答:但是到了按照功劳应该封给爵位和食邑的时候,他却很吝啬,人们因此又离开他。现在看来楚军中存在着可以导致分裂混乱的因素。项王身边刚直而又忠实的臣子,只有亚父范增、钟离昧、周殷这么几个人。如果大王能够拿出几万斤黄金,用反间计去离间项王君臣,使他们互相怀疑,项王这个人又爱听谗言,容易猜忌别人...
  • 文言文翻译;胡长孺,字汲中,婺州永康人,大德丁未,。。。不敢问。 选自...
    答:一个月后,脱欢察返回来了,向他索取那笔钱,胡长孺把救灾案卷交给他说:“钱都在这里了。” 脱欢察大怒说:“你的胆子有山那么大呀!是谁命你干的,敢于如此的放肆!” 胡长孺说:“老百姓一天没饭吃,一定有饿死的人,实在来不及向你上报;不过,公文(或救济账目)都在,可以证明(查证)。...
  • 姚岩杰文言文翻译
    答:病逝后,于绍定六年(1233)诏赠朝奉郎,端平三年(1236)赐谥“文肃”,元至正十九年(1359),福州建勉斋书院纪念他,清雍正二年(1724)从祀于孔庙,又在府学里建黄勉斋祠。 著有《朱熹行状》《勉斋集》《书传》《易解》《孝经本旨》《四书通释》《仪礼通解》等。4、专。 6. 桑怿传 文言文翻译及答案 原文: ...
  • 求文言文翻译
    答:及二公迹不自安,范公出按陕西,富公出按河北,范公因自乞守边。富公自河北还,及国门,不许入,未测朝廷意,比夜徬徨不能寐,遶床叹曰:“范六丈,圣人也!”宋仁宗庆历年间,强盗张海横走了路,将经过高邮。知军晃仲约度不能抵御,对军队中富户出金帛,买牛酒,派人迎接慰劳,并且送给他...
  • 陈忠传文言文翻译
    答:病逝后,于绍定六年(1233)诏赠朝奉郎,端平三年(1236)赐谥“文肃”,元至正十九年(1359),福州建勉斋书院纪念他,清雍正二年(1724)从祀于孔庙,又在府学里建黄勉斋祠。 著有《朱熹行状》《勉斋集》《书传》《易解》《孝经本旨》《四书通释》《仪礼通解》等。4、专。 6. 桑怿传 文言文翻译及答案 原文: ...

  • 网友评论:

    谯要17623886893: 文言文 赈灾的字词翻译,跪求急急急 -
    49130宗蓉 : 【原文】 (清)嘉庆十有九年①,江南大旱,地势视无锡为高,被灾尤剧.邑侯齐彦槐尝以事赴乡,窃见②赤地数千里,民间无米炊,爨(cuān )③无薪④,汲无水,恻然忧之.夫官发常平仓谷.平粜(tiào )⑤于民,便矣.然远在数千里之...

    谯要17623886893: 古文《赈灾》 -
    49130宗蓉 : (清)嘉庆十有九年,江南大旱,地势视无锡为高,被灾尤剧.邑侯齐彦槐尝以事赴乡,窃见赤地数千里,民间无米炊,爨(cuān )无薪,汲无水,恻然忧之.夫官发常平仓谷.平粜(tiào )于民,便矣.然远在数千里之外者,不能为升斗之米来也.故官平粜,但能惠近民,不能惠远民.殷富之家,以其余米平粜于其乡,远近咸便矣.然无升斗之资者,不能籴(dí )也.故民平粜,但能惠次贫,不能惠极贫.以此,定图赈之法.至今岁三月,计捐钱十有二晚四千余缗(mín )矣.而殷富之家,好行其德,复于其间为粥以赈,城乡设厂十余处,计所捐又不下万数千缗,饥民赖以全活者无算.呜呼,孰谓人心之淳,风俗之厚,今不若古哉!

    谯要17623886893: 钱泳的《赈灾》的译文及重点字词解释重点字词的解释 -
    49130宗蓉 :[答案] 嘉庆十有九年,江南大旱,地势视无锡为高,被灾尤剧.邑侯齐彦槐尝以事赴乡,窃见赤地数千里,民间无米炊,爨(cuān )无薪,汲无水,恻然忧之.夫官发常平仓谷.平粜(tiào )于民,便矣.然远在数千里之外者,不能为升斗之米来...

    谯要17623886893: 郑燮赈灾文言文翻译 -
    49130宗蓉 :清朝嘉庆十九年,江南大旱,无锡地势较高,受到的旱灾尤其严重.邑侯齐彦槐曾经有事去乡下,看见几千里大地空无所有,民间没有粮食用来做饭,锅下面没有薪柴,没有水可取用,为此感到悲痛担忧.官府像平日一样发放粮食.平价卖给百...

    谯要17623886893: 钱泳的《赈灾》的译文及重点字词解释 -
    49130宗蓉 : 嘉庆十有九年,江南大旱,地势视无锡为高,被灾尤剧.邑侯齐彦槐尝以事赴乡,窃见赤地数千里,民间无米炊,爨(cuān )无薪,汲无水,恻然忧之.夫官发常平仓谷.平粜(tiào )于民,便矣.然远在数千里之外者,不能为升斗之米来也....

    谯要17623886893: 富郑公赈灾 译文 -
    49130宗蓉 : 富弼(宋朝人,被封为郑国公)担任枢密副使时,被石守道诽谤,从河北宣抚使改任郓州知府,有改任到青州.说他坏话的人不绝,人人都替他担心.恰逢河北发大水,逃亡的百姓搬家往东的有六七十万人,富弼全都招抚过来;他劝说百姓拿出...

    谯要17623886893: 赈灾文言文翻译
    49130宗蓉 : 通假字,通“又”,整句是嘉庆十九年的意思.希望能帮到你.

    谯要17623886893: 求古文翻译“开仓廪,悉府库以赈之”.只要这一句的翻译和出处.从速!谢谢! -
    49130宗蓉 : 打开储藏谷物的仓库,把仓库里所有的粮食都用来赈灾清·洪亮吉《治平篇》

    谯要17623886893: 文言文阅读. 赈灾(节选) 钱泳 (清)嘉庆十有九年,江南大旱,地势视无锡为高, 被灾 -
    49130宗蓉 : 1.(1)通“又”(2)暗中;私自(3)柴(4)远近的百姓(人) 2.D 3.(1)受灾特别严重.(得分点“被”.) (2)谁说人心、风俗的淳厚,现在不如古代呢!(得分点:“孰”,句式.) 4.具有侧隐之心(或“能关心百姓疾苦”),考虑民生问题全面(深刻).

    热搜:文言文翻译器转换 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 文言文现代文互翻译器 \\ 王都中赈灾翻译及原文 \\ 免费古文翻译器 \\ 范仲淹赈灾原文及翻译 \\ 黄帝内经原文全文 \\ 原文及翻译注解 \\ 王都中赈灾文言文 \\ 原文译文及注释及翻译 \\ 范文正兴利赈灾文言文翻译 \\ 陈霁岩赈灾原文翻译 \\ 陈霁岩赈灾文言文及翻译 \\ 范公赈灾原文及翻译 \\ 公孙无知之乱原文及翻译 \\ 最全版原文及译文 \\ 王都中赈灾原文 \\ 免费的翻译器 \\ 《王都中赈灾》文言文翻译 \\ 世说新语翻译及原文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网