李渔芙蕖原文及翻译

李渔芙蕖原文及翻译如下:

1、原文。

芙蕖之可人,其事不一而足,请备述之。

群葩当令时,只在花开之数日,前此后此皆属过而不问之秋矣。芙蕖则不然:自荷钱出水之日,便为点缀绿波;及其茎叶既生,则又日高日上,日上日妍。

有风既作飘摇之态,无风亦呈袅娜之姿,是我于花之未开,先享无穷逸致矣。迨至菡萏成花,娇姿欲滴,后先相继,自夏徂秋,此则在花为分内之事,在人为应得之资者也。

及花之既谢,亦可告无罪于主人矣;乃复蒂下生蓬,蓬中结实,亭亭独立,犹似未开之花,与翠叶并擎,不至白露为霜而能事不已。此皆言其可目者也。

可鼻,则有荷叶之清香,荷花之异馥;避暑而暑为之退,纳凉而凉逐之生。

至其可人之口者,则莲实与藕皆并列盘餐而互芬齿颊者也。

只有霜中败叶,零落难堪,似成废物矣;乃摘而藏之,又备经年裹物之用。

是芙蕖也者,无一时一刻不适耳目之观,无一物一丝不备家常之用者也。有五谷之实而不有其名,兼百花之长而各去其短,种植之利有大于此者乎?

2、译文。

芙蕖适合人们心意之处,不止一种,而是很多。请容我全把它说出来:

各种花卉合乎时令之时,只在开花的那几天,在此之前之后,都无人过问。芙蕖可不是这样:从荷钱出水的那一天起,便可当作碧波荡漾中的小小点缀;等到生枝长叶,那又一天比一天高,一天比一天漂亮。

有风,它作出飘飘然的姿态;没有风,也呈现出苗条的柔软的体态。这样,人们在荷花未开以前,就先享受到它那无穷的闲雅意态了。等到由花蕾开放成花,娇媚的姿容美丽极了。花一批接一批地开放,从夏天直开到秋天,这在花儿是本职应做的事,在人则是应得的享受。

等到花儿谢了,已可以说对花的主人“忠于职守”了,可又在花蒂下生出莲蓬,莲蓬里结了莲子,高高地耸立着,还像没有开的花,和翠绿的荷叶一起屹立在水面上,不到白露节下霜的时候,它做的事情就不停止。这些都是讲它宜于观赏的地方。

嗅味好,那么还有荷叶的清香,荷花的特殊香味。避暑,那暑气就因它而退却;乘凉,凉气随它而产生。

至于它可口的地方,那么,莲子和藕都是摆在盘子里供人吃的,吃了那个吃这个,使人满口香味芬芳。

只有霜打的败叶,凋落的样子让人心里难受,似乎变成废物了。可是摘下来收藏,还可供这一年内包裹东西用呢。

这样看来,芙蕖这种东西,没有一时一刻不是适于人们耳目观赏的,它身上没有一丝一毫不是适于人们家常使用的。它有五谷的实效,却没有粮食的名义;它兼有百花的长处,又把它们的短处都除掉了。种植的利益有比它还大的吗?



  • 鑺欐笭鏉庢笖鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細璇戞枃锛鑺欒晼鍜岃崏鏈姳鍗夊ソ鍍忕◢鏈変笉鍚岋紝鐒惰屽畠鏈夋牴娌℃湁鏈ㄨ川鐨勬爲骞诧紝鏄竴骞寸敓鐨勬鐗╋紝杩欎簺鎬ц川鍜岃崏鏈槸鐩稿悓鐨銆傝姳璋变功涓锛氬湪姘翠腑鐢熼暱鐨勫彨鑽夎姍钃夛紝鍦ㄩ檰鍦扮敓闀跨殑鍙棻鑾层傞偅涔堣繖灏变笉鑳借鑺欒晼涓嶆槸鑽夋湰浜嗐傛垜鐖辫姍钑栵紝鍦ㄥ瀛i潬杩欒姳鎵嶈兘娲讳笅鍘伙紝涓嶆槸鏁呮剰鏁堜豢鍛ㄦ暒棰愰噸澶嶅墠浜烘棭宸茶杩囩殑璇濄傝屾槸鍥犱负鑺欒晼閫傚悎浜虹殑蹇...
  • 銆婇棽鎯呭伓瀵劼鑺欒晼銆嬫槸浠涔堟剰鎬?
    绛旓細闂叉儏鍋跺瘎路鑺欒晼鍘熸枃鍙婄炕璇戝涓嬶細鑷粠鑽峰彾鍑烘按閭d竴澶╋紝瀹冨氨鑳戒负涓姹犵ⅶ姘村仛鐐圭紑锛涚瓑鍒板畠鐨勮寧鍜屽彾闀垮嚭锛屽垯涓澶╂瘮涓澶╅珮锛屾瘡澶╁線涓婇暱锛屾瘡澶╄秺鏉ヨ秺鑹充附銆傛湁椋庢椂灏卞憟鐜板嚭椋樺姩鎽囨憜鐨勬儏鎬侊紝鏃犻鏃朵篃鏈夎交鐩堟煍缇庣殑椋庡Э銆傜瓑鍒拌姳钑婄唤寮锛岃嵎鑺遍《鍑烘按闈紝椋庡Э濞囩編锛屾櫠鑾规婊达紝浣犲厛鎴戝悗锛岀浉缁у紑鏀撅紝绛夊埌鑺辨湹鍑嬭阿銆傚畠鍙...
  • 鏉庢笖鐨鑺欒晼鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細鏉庢笖鐨鑺欒晼鍘熸枃鍙婄炕璇濡備笅锛氳姍钑栧拰鑽夋湰鑺卞崏濂藉儚绋嶆湁涓嶅悓锛岀劧鑰屽畠鏈夋牴娌℃湁鏈ㄨ川鐨勬爲骞诧紝鏄竴骞寸敓鐨勬鐗╋紝杩欎簺鎬ц川鍜岃崏鏈槸鐩稿悓鐨勩傝姳璋变功涓锛'鍦ㄦ按涓敓闀跨殑鍙崏鑺欒搲锛屽湪闄嗗湴鐢熼暱鐨勫彨鏃辫幉銆'閭d箞杩欏氨涓嶈兘璇磋姍钑栦笉鏄崏鏈簡銆傛垜鐖辫姍钑栵紝鍦ㄥ瀛i潬杩欒姳鎵嶈兘娲讳笅鍘伙紝涓嶆槸鏁呮剰鏁堜豢鍛ㄦ暒棰愰噸澶嶅墠浜烘棭宸茶杩囩殑璇濓紝...
  • 鏉庢笖銆鑺欒晼銆缈昏瘧
    绛旓細鍘熸枃锛鑺欒晼涓庤崏鏈鑺变技瑙夌◢寮傦紝鐒舵湁鏍规棤鑺憋紝涓宀佷竴鐢燂紝鍏舵у悓涔熴傝氨浜戯細鈥滀骇浜庢按鑰呮洶鑽夎姍钃夛紝浜т簬闄嗚呮洶鏃辫幉銆傗濆垯璋撻潪鑽夋湪涓嶅緱鐭c備簣澶忓鍊氭涓哄懡鑰咃紝闈炴晠鏁堥ⅵ浜庤寕鍙旇岃鎴愯浜庡墠浜轰篃銆傝姍钑栦箣鍙汉锛屽叾浜嬩笉涓鑰岃冻锛岃澶囪堪涔嬨傜兢钁╁綋浠ゆ椂锛屽彧鍦ㄨ姳寮涔嬫暟鏃ワ紝鍓嶆鍚庢鐨嗗睘杩囪屼笉闂箣绉嬬煟...
  • 鏉庢笖鐨鑺欒晼鍑烘按鏄粈涔堟剰鎬?
    绛旓細鏉庢笖銆鑺欒晼銆鍘熸枃鍙婄炕璇濡備笅锛氬師鏂囷細鑺欒晼涓庤崏鏈鑺变技瑙夌◢寮,鐒舵湁鏍规棤鏍,涓宀佷竴鐢,鍏跺悓涔熴傝氨浜:鈥滀骇浜庢按鑰呮洶鑽夎姍钃,浜т簬闄嗚呮洶鏃辫幉銆傗濆垯璋撻潪鑽夋湰涓嶅緱鐭c備簣澶忓鍊氭涓哄懡鑰,闈炴晠鏁堥ⅵ浜庤寕鍙旇岃鎴愯浜庡墠浜轰篃,浠ヨ姍钑栦箣鍙汉,鍏朵簨涓嶄竴鑰岃冻,璇峰杩颁箣銆傜兢钁╁綋浠ゆ椂,鍙湪鑺卞紑涔嬫暟鏃,鍓嶆鍚庢...
  • 鑷嵎閽卞嚭姘翠箣鏃鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細鑷粠鑽峰彾鍑烘按閭d竴澶╄妭閫夎嚜鏉庢笖銆婇棽鎯呭伓瀵劼鑺欒晼銆嬨鍘熸枃銆戣嚜鑽烽挶鍑烘按涔嬫棩锛屼究涓虹偣缂缁挎尝锛涘強鍏惰寧鍙舵棦鐢燂紝鍒欏張鏃ラ珮涓鏃ワ紝鏃ヤ笂鏃ュ銆傗滆嚜鑽烽挶鍑烘按涔嬫棩鈥鏂囪█鏂囩炕璇鏄粈涔堟剰鎬濊嚜浠庤嵎鍙跺嚭姘撮偅涓澶╄妭閫夎嚜鏉庢笖銆婇棽鎯呭伓瀵劼疯姍钑栥嬨愬師鏂囥戣嚜鑽烽挶鍑烘按涔嬫棩锛屼究涓虹偣缂缁挎尝锛涘強鍏惰寧鍙舵棦鐢燂紝鍒欏張鏃ラ珮涓鏃ワ紝鏃ヤ笂...
  • 鏉庢笖銆鑺欒晼銆缈昏瘧
    绛旓細銆鑺欒晼銆鍘熸枃 鑺欒晼涓庤崏鏈鑺变技瑙夌◢寮傦紝鐒舵湁鏍规棤鏍戯紝涓宀佷竴鐢燂紝鍏舵у悓涔熴傝氨浜戯細鈥滀骇浜庢按鑰呮洶鑽夎姍钃夛紝浜т簬闄嗚呮洶鏃辫幉銆傗濆垯璋撻潪鑽夋湰涓嶅緱鐭c備簣澶忓鍊氭涓哄懡鑰咃紝闈炴晠鏁堥ⅵ浜庤寕鍙旇岃鎴愯浜庡墠浜轰篃锛岃姍钑栦箣鍙汉锛屽叾浜嬩笉涓鑰岃冻锛岃澶囪堪涔嬨 缇よ懇褰撲护鏃讹紝鍙湪鑺卞紑涔嬫暟鏃ワ紝鍓嶆鍚庢鐨嗗睘杩囪屼笉...
  • 鏉庢笖鑺欒晼鍘熸枃鍙婄炕璇
    绛旓細鏉庢笖鑺欒晼鍘熸枃鍙婄炕璇濡備笅锛1銆佸師鏂囥傝姍钑栦箣鍙汉锛屽叾浜嬩笉涓鑰岃冻锛岃澶囪堪涔嬨傜兢钁╁綋浠ゆ椂锛屽彧鍦ㄨ姳寮涔嬫暟鏃ワ紝鍓嶆鍚庢鐨嗗睘杩囪屼笉闂箣绉嬬煟銆傝姍钑栧垯涓嶇劧锛氳嚜鑽烽挶鍑烘按涔嬫棩锛屼究涓虹偣缂缁挎尝锛涘強鍏惰寧鍙舵棦鐢燂紝鍒欏張鏃ラ珮鏃ヤ笂锛屾棩涓婃棩濡嶃傛湁椋庢棦浣滈鎽囦箣鎬侊紝鏃犻浜﹀憟琚呭涔嬪Э锛屾槸鎴戜簬鑺变箣鏈紑锛屽厛浜棤绌烽歌嚧...
  • 銆鑺欒晼銆(鏉庢笖)鐨鍏ㄦ枃缈昏瘧
    绛旓細鑺欒晼鍒欎笉鐒讹細鑷嵎閽卞嚭姘翠箣鏃ワ紝渚夸负鐐圭紑缁挎尝锛涘強鍏惰寧鍙舵棦鐢燂紝鍒欏張鏃ラ珮鏃ヤ笂锛屾棩涓婃棩濡嶃傛湁椋庢棦浣滈鎽囦箣鎬侊紝鏃犻浜﹀憟琚呭涔嬪Э锛屾槸鎴戜簬鑺变箣鏈紑锛屽厛浜棤绌烽歌嚧鐭c傝卡鑷宠彙钀忔垚鑺憋紝濞囧Э娆叉淮锛屽悗鍏堢浉缁э紝鑷寰傜锛屾鍒欏湪鑺变负鍒嗗唴涔嬩簨锛屽湪浜轰负搴斿緱涔嬭祫鑰呬篃銆傚強鑺变箣鏃㈣阿锛屼害鍙憡鏃犵姜浜庝富浜虹煟锛涗箖...
  • 姹--鏉庢笖銆鑺欒晼銆嬩竴鏂 璇噴
    绛旓細鍘熸枃 鑺欒晼 娓鏉庢笖 鑺欒晼涔嬪彲浜猴紝鍏朵簨涓嶄竴鑰岃冻锛岃澶囪堪涔嬨傜兢钁╁綋浠ゆ椂锛屽彧鍦ㄨ姳涔嬫暟鏃ワ紝鍓嶆鍚庢鐨嗗睘杩囪屼笉闂箣绉嬬煟銆 鑺欒晼鍒欎笉鐒讹細鑷嵎閽卞嚭姘翠箣鏃ワ紝渚夸负鐐圭紑缁挎尝锛涘強鍏惰寧鍙舵棦鐢燂紝鍒欏張鏃ラ珮鏃ヤ笂锛屾棩涓婃棩濡嶃傛湁椋庢棦浣滈鎽囦箣鎬侊紝鏃犻浜﹀憟琚呭涔嬪Э锛屾槸鎴戜簬鑺变箣鏈紑锛屽厛浜棤绌烽歌嚧鐭c 杩ㄨ嚦鑿¤悘...
  • 扩展阅读:李渔《闲情偶寄》翻译 ... 芙蕖文言文原文及译文 ... 《芙蕖》文言文翻译 ... 原文译文及注释 ... 李渔《荚蕖》的译文 ... 李渔《芙蕖》注释 ... 自荷钱出水全文翻译 ... 闲情偶寄芙蕖原文及翻译 ... 李渔《芙渠》文言文翻译 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网