冯谖客孟尝君文言文整理

1. 冯谖客孟尝君文言整理,包括词类活用,古今异义,一词多义,特

《冯谖客孟尝君》——《战国策》 齐人有冯谖者,贫乏不能自存,使人属孟尝君,愿寄食门下。

孟尝君曰:“客何好?”曰:“客无好也。”曰:“客何能?”曰:“客无能也。”

孟尝君笑而受之曰:“诺。” 左右以君贱之也,食以草具。

居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:“长铗归来乎!食无鱼。”左右以告。

孟尝君曰:“食之,比门下之客。”居有顷,复弹其铗,歌曰:“长铗归来乎!出无车。”

左右皆笑之,以告。孟尝君曰:“为之驾,比门下之车客。”

于是乘其车,揭其剑,过其友曰:“孟尝君客我。”后有顷,复弹其剑铗,歌曰:“长铗归来乎!无以为家。”

左右皆恶之,以为贪而不知足。孟尝君问:“冯公有亲乎?”对曰,“有老母。”

孟尝君使人给其食用,无使乏。于是冯谖不复歌。

后孟尝君出记,问门下诸客:“谁习计会,能为文收责于薛者乎?”冯谖署曰:“能。”孟尝君怪之,曰:“此谁也?”左右曰:“乃歌夫长铗归来者也。”

孟尝君笑曰:“客果有能也,吾负之,未尝见也。”请而见之,谢曰:“文倦于事,愦于忧,而性懧愚,沈于国家之事,开罪于先生。

先生不羞,乃有意欲为收责于薛乎?”冯谖曰:“愿之。”于是约车治装,载券契而行,辞曰:“责毕收,以何市而反?”孟尝君曰:“视吾家所寡有者。”

驱而之薛,使吏召诸民当偿者,悉来合券。券遍合,起矫命以责赐诸民,因烧其券,民称万岁。

长驱到齐,晨而求见。孟尝君怪其疾也,衣冠而见之,曰:“责毕收乎?来何疾也!”曰:“收毕矣。”

“以何市而反?”冯谖曰;“君之‘视吾家所寡有者’。臣窃计,君宫中积珍宝,狗马实外厩,美人充下陈。

君家所寡有者,以义耳!窃以为君市义。”孟尝君曰:“市义奈何?”曰:“今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之。

臣窃矫君命,以责赐诸民,因烧其券,民称万岁。乃臣所以为君市义也。”

孟尝君不悦,曰:“诺,先生休矣!” 后期年,齐王谓孟尝君曰:“寡人不敢以先王之臣为臣。”孟尝君就国于薛,未至百里,民扶老携幼,迎君道中。

孟尝君顾谓冯谖:“先生所为文市义者,乃今日见之。” 冯谖曰:“狡兔有三窟,仅得免其死耳;今君有一窟,未得高枕而卧也。

请为君复凿二窟。”孟尝君予车五十乘,金五百斤,西游于梁,谓惠王曰:“齐放其大臣孟尝君于诸侯,诸侯先迎之者,富而兵强。”

于是梁王虚上位,以故相为上将军,遣使者黄金千斤,车百乘,往聘孟尝君。冯谖先驱,诫孟尝君曰:“千金,重币也;百乘,显使也。

齐其闻之矣。”梁使三反,孟尝君固辞不往也。

齐王闻之,君臣恐惧,遣太傅赍黄金千斤、文车二驷,服剑一,封书,谢孟尝君曰:“寡人不祥,被于宗庙之祟,沈于谄谀之臣,开罪于君。寡人不足为也;愿君顾先王之宗庙,姑反国统万人乎!”冯谖诫孟尝君曰:“愿请先王之祭器,立宗庙于薛。”

庙成,还报孟尝君曰:“三窟已就,君姑高枕为乐矣。” 孟尝君为相数十年,无纤介之祸者,冯谖之计也。

【注释】 ◎冯谖xuan1,齐国游说之士。客,做门客。

◎孟尝君,齐国贵族,姓田名文,齐闵王时为相。其父田婴在齐宣王时为相,并受封于薛,故本篇中有"寡人不敢以先王之臣为臣"之说。

田婴死后,田文袭封地,封号为孟尝君。孟尝君好养士,据说有门客三千,成为以养士而著称的"战国四公子"之一。

齐人有冯谖者,贫乏不能自存。使人属孟尝君,愿寄食门下。

孟尝君曰:"客何好?"曰:"客无好也。"曰:"客何能?"曰:"客无能也。

"孟尝君笑而受之,曰:"诺。" ◎属,通嘱。

◎好,hao4,爱好,擅长。◎诺,答应声。

左右以君贱之也,食以草具。居有顷,倚柱弹其剑,歌曰:"长铗归来乎!食无鱼。

"左右以告。孟尝君曰:"食之,比门下之客。

"居有顷,复弹其铗,歌曰:"长铗归来乎!出无车。"左右皆笑之,以告。

孟尝君曰:"为之驾,比门下之车客。"于是乘其车,揭其剑,过其友曰:"孟尝君客我。

" ◎以,因为,因为孟尝君的态度而轻视冯谖。◎食si4,通饲,给人吃。

◎草具,粗劣的饭菜。具,供置,也能作酒肴。

◎有顷,不久。◎铗jia2,剑。

◎比,比照。◎揭,举。

◎过,拜访。◎客我,待我以客,厚待我。

后有顷,复弹其剑铗,歌曰:"长铗归来乎!无以为家。"左右皆恶之,以为贪而不知足。

孟尝君问:"冯公有亲乎?"对曰:"有老母。"孟尝君使人给其食用,无使乏。

于是冯谖不复歌。 ◎给ji3,供给。

后孟尝君出记,问门下诸客:"谁习计会,能为文收责于薛者乎?"冯谖署曰:"能。"孟尝君怪之,曰:"此谁也?"左右曰:"乃歌夫'长铗归来'者也。

"孟尝君笑曰:"客果有能也,吾负之,未尝见也。" ◎出记,出了一个文告。

记,古代一种公文文种。◎计会kuai4,会计。

◎责,同债。债的本字。

◎署,署名,签名。(可见"记"不能作帐册,而当作告示。)

◎负,辜负,对不住。 请而见之,谢曰:“文倦于事,愦于忧,而性懧愚,沉于国家之事,开罪于先生。

先生不羞,乃有意欲为收责于薛乎?”冯谖曰:“愿之。”于是约车治装,载券契而行。

辞曰:“责毕收,以何市而反?”孟尝君曰:“视吾家所寡有者。” ◎谢,道。

2. 冯谖客孟尝君 知识点整理

言句式

判断句

1)乃歌夫“长铗归来”者也。 2)乃臣所以为君市义也 3)千金,重币也;百乘,显使也。 4)孟尝君为相数十年,无纤介之祸者,冯谖之计也。

省略句

1)愿寄食(于)门下 2)左右以(之)告(之) 3)乃有意欲为(吾)收责于薛乎?” 4)君(于)道中。 5)以(之)何市而反?

倒装句

宾语前置 1)贫乏不能自存 2)客何好 客何能 3)以何市而反 状语后置 1)愿寄食门下 2)食以草具 3)乃有意欲为收责于薛乎 4)迎君道中 5)齐放其大臣孟尝君于诸侯 定语后置 1)齐人有冯谖者 2)使吏召诸民当偿者 3)诸侯先迎之者

3. 冯谖客孟尝君,急就是有一篇古文是《冯谖客孟尝君》,里面有说冯

第一件事: 孟尝君正在做齐国的相国,在薛地被封万户食邑。

由于门下养有三千多食客。封邑的收入不够奉养食客,于是派人到薛地放债收息以补不足。

但是放债一年多了,还没收回息钱,门下食客的奉养将无着落。孟尝君于是想在食客中挑选一位能为他收取息钱的人。

有人推荐冯谖:“代舍客冯公形容状貌甚辩,长者,无他伎能,宜可令收债。”孟尝君于是请来冯谖,说想请您帮助去收取息钱。

冯谖爽快地答应了。他备好车辆,整理行装,装置着契约准备去薛邑收债。

冯谖在辞别孟尝君时问道:“责毕收,以何市而反?” 孟尝君曰:“视吾家所寡有者。”(《战国策·齐策》)冯谖辞别了孟尝君,驱车到了薛地,派官吏召集应该还债的人,偿付息钱。

结果得息钱十万,但尚有多数债户交纳不出。冯谖便用所得息钱置酒买牛,召集能够偿还息钱和不能偿还息钱的人都来验对债券。

债户到齐后,冯谖一面劝大家饮酒,从旁观察债户贫富情况,一面让大家拿出债券如前次一样验对,凡有能力偿还息钱的,当场订立还期,对无力偿还息钱的,冯谖即收回债券。并假传孟尝君的命令,为无力还款的老百姓免去了债务,“因烧其券”(《战国策·齐策》),冯谖说:“孟尝君所以贷钱者,为民之无者以为本业也;所以求息者,为无以奉客也。

今富给者以要期,贫穷者燔券书以捐之。诸君强饮食。

有君如此,岂可负哉!”于是,“坐者皆起,再拜”(《史记·孟尝君列传》),“民称万岁”(《战国策·齐策》)。这样,冯谖就在薛地百姓中埋下了感恩于孟尝君的种子,换得民心,功德无量。

冯谖办完事后,立即赶了回去。孟尝君听到冯谖烧毁契据的消息,十分恼怒,立即派人召回冯谖。

冯谖刚一到,孟尝君就责问他为什么要那样做。冯谖说,您有了个小小的薛邑,不把那里的百姓当作自己的子女一样加以抚爱,却用商贾手段向他们敛取利息,我认为不妥,就假托您的旨义,把债赏赐给那些无力偿还的百姓,“焚无用虚债之券,捐不可得之虚计,令薛民亲君而彰君之善声也”(《史记·孟尝君列传》,“乃臣所以为君市义也”(冯谖义市的典故)。

孟尝君听后虽然心里不快,但也无可奈何,只得挥挥手说:“诺,先生休矣!”(《战国策·齐策》) 又过了一年,有人在齐愍王面前诋毁孟尝君,愍王便以“寡人不敢把先王的臣当作自己的臣”为借口罢掉了孟尝君的相位。孟尝君罢相后返回自己的封地,距离薛邑尚有百里,百姓们早已扶老携幼,在路旁迎接孟尝君。

孟尝君此时方知冯谖焚券买义收德的用意,感慨地对冯谖说:“先生所为文市义者,乃今日见之!”(《战国策·齐策》) 第二件事: 出于孟尝君政治地位还不巩固的考虑,冯谖对孟尝君进言说:“狡兔有三窟,仅得免其死耳”,并且说愿意“为君复凿二窟”。孟尝君便给他五十辆车,五百斤金去游说魏国。

冯谖西入大梁,对魏惠王说齐国之所以能称雄于天下,都是孟尝君辅佐的功劳,今齐王听信谗言,把孟尝君放逐到诸侯国去了,孟尝君必然对齐王不满。孟尝君的治国谋略和才能是世人皆知的,先生若能接他来梁国,在他的辅佐下,定能国富而兵强。

惠王也久闻孟尝君的贤名,一听这话喜出望外,立即空出相位,让原来的相国做上将军,派出使节,以千斤黄金、百乘马车去聘孟尝君。冯谖先于魏国使臣赶回薛地,告诫孟尝君说:“千金,重币也;百乘,显使也。

齐其闻之矣。”魏国使者接连跑了三趟,可孟尝君坚决推辞不就。

冯谖诱使魏惠王珍重、竞争孟尝君,从而引起了齐王的高度重视,抬升了孟尝君的价值。 齐王听到这个消息,君臣震恐,连忙派遣太傅带“黄金千金、文车二驷、服剑一、封书”等物,非常隆重地向孟尝君谢罪,请孟尝君要“顾先王之宗庙,姑反国统万人乎”。

冯谖劝孟尝君趁机索取先王的祭器,“立宗庙于薛”。等齐国的宗庙在薛地落成后,冯谖向孟尝君报告说:“三窟已就,君姑高枕为乐矣”。

(《战国策·齐策》) 第三件事: 自从齐泯王罢免了孟尝君的相位后,门下食客多离他而去。孟尝君恢复相位后,冯谖策马前去迎接,其他门客都未到。

孟尝君感慨地对冯谖说,自己一生好客,对待客人从来不敢有所闪失,而他们见我被罢官,却都离我而去了。今仰赖冯谖先生得以恢复相位,门客还有什么脸面再见我呢?我如果再见到他们,“必唾其面而大辱之”。

冯谖听了忙下马向孟尝君叩头,孟尝君急下马制止,问他是否是替其他的门客谢罪。冯谖说,不是。

而是为“君之言失”。他说,任何事物发展都有自身的规律,象有生命的东西一定会死亡一样,这是一种必然规律;“富贵多士,贫贱寡友”,这也是一种规律。

赶集上市的人,清晨时都地赶往集市;但到日落时,人们就是经过集市,也只是甩着膀子走过去,看也不看一眼。他们不是爱好清晨,厌恶傍晚,而是因为傍晚时分,希望得到的东西,在那儿已经没有了。

您失去相位,宾客自然都离去了,您不应该因此埋怨士人,希望孟尝君能够“遇客如故”。孟尝君非常感激冯谖的提醒,于是再次拜谢并接受了冯谖的建议,“敬从命矣,闻先生之言,敢不奉教焉”。

(《史记·孟尝君列传》)。

4. 求《冯谖客孟尝君》一文中的所有特殊句式谢谢

判断句1)乃歌夫“长铗归来”者也.2)乃臣所以为君市义也3)千金,重币也;百乘,显使也.4)孟尝君为相数十年,无纤介之祸者,冯谖之计也.省略句1)愿寄食(于)门下2)左右以(之)告(之)3)乃有意欲为(吾)收责于薛乎?”4)君(于)道中.5)以(之)何市而反?倒装句宾语前置1)贫乏不能自存2)客何好 客何能3)以何市而反状语后置1)愿寄食门下2)食以草具3)乃有意欲为收责于薛乎4)迎君道中5)齐放其大臣孟尝君于诸侯定语后置1)齐人有冯谖者2)使吏召诸民当偿者3)诸侯先迎之者。

5. 【在《冯谖客孟尝君》一文中冯谖回答孟尝君自己“无好”“无能”,

冯谖,战国时齐人,是薛国(今滕州市东南)国君孟尝君门下的食客之一,为战国时期一位高瞻远瞩、颇具深远眼光的战略家.孟尝君以“好客养士”、“好善乐施”而名闻天下,他对待门客,不惜“舍业厚遇之”,因而“倾天下之士”(《史记·孟尝君列传》),门下食客达三千余人,冯谖是其中的佼佼者.他以怪人面目出现,起初为了试探孟尝君的胸怀和眼光,曾三番五次地向孟尝君提出近乎苛刻的要求,但孟尝君无一例外的都满足他而从来不嫌弃.当他发现孟尝君是一个不势利、非常大度、值得为他出谋划策的领袖时,毅然决定竭尽全力以事孟尝君.通过“薛国市义”、营造“三窟”等活动,冯谖为孟尝君立下了汗马功劳,使其政治事业久盛不衰.先前冯谖因穷困潦倒,无以维持生计,便托人请求孟尝君,表示意愿在他的门下寄居为食客.孟尝君问他有什么爱好.回答说没有什么爱好.又问他有什么才能?回答说也没有什么才能.孟尝君听了后笑了笑,但还是接受了他(《史记·孟尝君列传》,下同).旁边的人因看到孟尝君看不起冯谖,就供给他粗劣的饭菜.按照孟尝君的待客惯例,门客按能力分为三等:上客吃饭有鱼,外出乘车;中客吃饭有鱼外出无车;下客饭菜粗劣,外出自便.过了一段时间,冯谖倚着柱子弹着自己的剑,唱道:“长铗归来乎!食无鱼,”要求改善待遇.左右的人把这事告诉了孟尝君.孟尝君说:“食之,比门下之鱼客.”又过了一段时间,冯谖弹着他的剑,唱道:“长铗归来乎!出无车.”左右的人都取笑他,并把这件事告诉给孟尝君.孟尝君说:“为之驾,比门下之车客.”冯谖于是乘坐他的车,高举着他的剑,去拜访他的朋友,十分高兴地说:“孟尝君客我.”此后不久,冯谖又弹着他的剑,唱道:“长铗归来乎!无以为家.”此时,左右都开始厌恶冯谖,认为他贪得无厌.而孟尝君听说此事后想到冯谖有个老母亲.于是“使人给其食用,无使乏”.这使冯谖深受感动,决心不再向孟尝君索取,一心一意地等待为孟尝君效力的机会.过了一年的时间,冯谖什么话也没再说.而此时,孟尝君正在做齐国的相国,在薛地被封万户食邑.由于门下养有三千多食客.封邑的收入不够奉养食客,于是派人到薛地放债收息以补不足.但是放债一年多了,还没收回息钱,门下食客的奉养将无着落.孟尝君于是想在食客中挑选一位能为他收取息钱的人.有人推荐冯谖:“代舍客冯公形容状貌甚辩,长者,无他伎能,宜可令收债.”孟尝君于是请来冯谖,说想请您帮助去收取息钱.冯谖爽快地答应了.他备好车辆,整理行装,装置着契约准备去薛邑收债.冯谖在辞别孟尝君时问道:“责毕收,以何市而反?” 孟尝君曰:“视吾家所寡有者.”(《战国策·齐策》)冯谖辞别了孟尝君,驱车到了薛地,派官吏召集应该还债的人,偿付息钱.结果得息钱十万,但尚有多数债户交纳不出.冯谖便用所得息钱置酒买牛,召集能够偿还息钱和不能偿还息钱的人都来验对债券.债户到齐后,冯谖一面劝大家饮酒,从旁观察债户贫富情况,一面让大家拿出债券如前次一样验对,凡有能力偿还息钱的,当场订立还期,对无力偿还息钱的,冯谖即收回债券.并假传孟尝君的命令,为无力还款的老百姓免去了债务,“因烧其券”(《战国策·齐策》),冯谖说:“孟尝君所以贷钱者,为民之无者以为本业也;所以求息者,为无以奉客也.今富给者以要期,贫穷者燔券书以捐之.诸君强饮食.有君如此,岂可负哉!”于是,“坐者皆起,再拜”(《史记·孟尝君列传》),“民称万岁”(《战国策·齐策》).这样,冯谖就在薛地百姓中埋下了感恩于孟尝君的种子,换得民心,功德无量.冯谖办完事后,立即赶了回去.孟尝君听到冯谖烧毁契据的消息,十分恼怒,立即派人召回冯谖.冯谖刚一到,孟尝君就责问他为什么要那样做.冯谖说,您有了个小小的薛邑,不把那里的百姓当作自己的子女一样加以抚爱,却用商贾手段向他们敛取利息,我认为不妥,就假托您的旨义,把债赏赐给那些无力偿还的百姓,“焚无用虚债之券,捐不可得之虚计,令薛民亲君而彰君之善声也”(《史记·孟尝君列传》,“乃臣所以为君市义也”.孟尝君听后虽然心里不快,但也无可奈何,只得挥挥手说:“诺,先生休矣!”(《战国策·齐策》)又过了一年,有人在齐愍王面前诋毁孟尝君,愍王便以“寡人不敢把先王的臣当作自己的臣”为借口罢掉了孟尝君的相位.孟尝君罢相后返回自己的封地,距离薛邑尚有百里,百姓们早已扶老携幼,在路旁迎接孟尝君.孟尝君此时方知冯谖焚券买义收德的用意,感慨地对冯谖说:“先生所为文市义者,乃今日见之!”(《战国策·齐策》)出于孟尝君政治地位还不巩固的考虑,冯谖对孟尝君进言说:“狡兔有三窟,仅得免其死耳”,并且说愿意“为君复凿二窟”.孟尝君便给他五十辆车,五百斤金去游说魏国.冯谖西入大梁,对魏惠王说齐国之所以能称雄于天下,都是孟尝君辅佐的功劳,今齐王听信谗言,把孟尝君放逐到诸侯国去了,孟尝君必然对齐王不满.孟尝君的治国谋略和才能是世人皆知的,先生若能接他来梁国,在他的辅佐下,定能国富而兵强.惠王也久闻孟尝君的贤名,一听这话喜出望外,立即空出相位,让原来的。

6. 古文观止从冯谖客孟尝君到过秦论读后感各400字

钱钟书先生曾说,古代相当于人类的小孩子时期,古代是幼稚的,经过几千百年的长进,才慢慢地进化到现代;读《伊索寓言》可以增进我们对现代文明的骄傲,《伊索寓言》中好多浅薄的见解非加以纠正不可.最近我重读了一遍《古人观止》,也觉到古人真是幼稚得可爱,那些正儿八经的散发着头节气的见解,如不加以纠正必“贻害”后人.因此,我以钱先生为榜样,拈出几则故事,作为反面教材,以警醒世人.一、丧欲速贫.此言出自《檀弓》,意思是不作官了,应该迅速穷下去,以免别人误会他在位时是个贪官.只有儒家弟子才有这般迂腐!俗话说,三年清知府,十万雪花银.君不见,高官下野大多暴富?只因在台上时,纵有千二八百万也不敢露财,下台了修高楼、泡包厢,又有谁管得着?在台上时生意不敢“做明”,与大款不敢傍得太紧,下台了正好利用旧日关系,以权易钱.昔日做官,今日为款,潮流每每如此.二、如棠观鱼 鲁隐公想要棠地看捕鱼,臧僖伯为此发了一大通议论,反对隐公去.鲁隐公只好说:“吾将略地焉.”看来臧僖伯是个不识时务,没读过“下级学”的书呆子.领导有雅兴下乡钓鱼,他不备小车、不置钓具,积极陪领导锻炼身体,还要“称疾不从”,天底下有这样的傻子吗?奇怪的是,《古文观止》中这类角色还真不少,比方说里革,比臧僖伯还要恶劣,鲁宣公看着就要拉一大网鱼起来,他竟然挥刀割断鱼网——好在“适者生存”,这种人注定要“自然淘汰”.三、民将筑台于夏氏 陈灵公是古代最著名的昏君.他与夏征舒的母亲有染,还要老百姓在夏家修个高台,以致于章子大摇其头,预言陈国必亡.看来,陈灵公吃亏在于他太老实,假若他生在现代,就决不会大张其鼓地修屋筑高台了,而是要大力发展“两非经济”、“路边经济”,今天“夜来香”,明日“康乐城”,不亦快哉!四、杜蒉扬觯 晋平公与师旷、李调一起饮酒作乐,杜蒉进来让师旷喝了一杯,又让李调喝一了杯.平公觉得奇怪,问了原因,主动罚自己一“觯”.这就是“杜举”一词的来由.看来浪费人材的现象也是“古而有之”,象杜蒉这样善于劝酒的人材,当“公关”或是办公室主任,才真正物尽其材.甚矣!平公之无珠.五、白珩犹在乎?赵简子招待楚国客人,故意把身上的佩玉撞得丁当作响,并问客人:“你们楚国著名的玉器白珩还在吗?”看赵简子的举止,让我感叹那时真是落后——一块石头是什么宝贝?少见多怪!假若他有幸在今天混个一官半职,他一定会拿出手机说:“这是哥们才送一个,款式新,功能强,上网、发短信息、传真样样搞定.你的呢?怎么那样老土?砖头似的!”。

7. 冯谖客孟尝君

开篇表现冯谖如市井小人。

中心人物分析

Ú; ③市义复命。 ——市义。

Ú(第三层)营谋三窟:①百姓迎文于薛②恢复田文相位③建立宗庙于薛。 ——三窟。

Ú从以上可以看出,本文安排篇章结构有很高的技巧;③营谋三窟。更加上抑扬兼施,建立宗庙于薛。——表现深谋远虑的才华。

Ú(第一层)弹铗而歌:①食无鱼、造成悬念的写作手法使作品极具文学色彩呵和戏剧性效果。 ——表现高人一筹的见识,这是从一般意义上的认识和判断。

孟尝君用高利贷剥削民脂民膏、作为养士费用的罪恶。

-----------------------------

课文结构分析

全文分三层;本文刻画冯谖形象,采用了欲扬先抑层层深入的手法;冯谖:再三弹铗 署记自荐 展露才华 (正面描写) (映衬)

Ú田文;冯谖:弹铗而歌 (正面描写) 藏才不露 (映衬)

Ú左右。

Ú:轻慢势利 (侧面描写) 自命不凡 (对照)

Ú,使情节引人入胜、层层深入和有意蓄势:

Ú,大智若愚。 ——表现藏才不露的个性。

Ú②收债于薛:署记自荐。全文共分三层,每层各写三事,不断要求优厚待遇,如贪而不知足的市井小人,这是抑;然后收债于薛和帮助巩固相位,表现高人一筹:百姓迎文于薛,恢复田文相位,产生戏剧性的艺术效果。

写作手法分析

Ú人物描写采用了正面描写和侧面描写结合和相互映衬对照的手法。

Ú:慷慨收罗 自叹短浅 蒙在鼓里 (侧面描写) (对照)

Ú正面描写和侧面描写结合和相互映衬对照的手法,使作品波澜迭起,姿态横生;①弹铗而歌;抑扬兼施,层层深入。

Ú欲扬先抑:作品旨在刻画冯谖奇特的风采,先是描写他无好无能,进而三弹其铗:装愚守拙,巧于试探,有意蓄势,造成悬念、深谋远虑的的见识,这是扬。

Ú层层深入。

Ú,矫命焚卷,市义复命,然后逐层深入表现高人一筹、深谋远虑的见识和作为; ②出无车; ③无以为家; ——试探。

Ú(第二层)收债于薛:①署记自荐; ②矫命焚卷、远见卓识的策士形象的一个重大事件。当然,“武夷九曲”,引人入胜 网上搜“《冯谖客孟尝君》详解”

焚券市义,是这篇文章的重点,因为它出乎人们的预料,与当时贵族诸侯追求利益的价值标准相违背,所以最能突出策士冯谖的个性特征和智谋的特别,也是标榜和凸现冯谖的深谋远虑,难怪古人有“武夷九曲”之誉



  • 鍐皷瀹㈠瓱灏濆悰鏂囪█鏂囨暣鐞
    绛旓細1. 鍐皷瀹㈠瓱灏濆悰鏂囪█鏁寸悊,鍖呮嫭璇嶇被娲荤敤,鍙や粖寮備箟,涓璇嶅涔,鐗 銆婂啹璋栧瀛熷皾鍚涖嬧斺斻婃垬鍥界瓥銆 榻愪汉鏈夊啹璋栬,璐箯涓嶈兘鑷瓨,浣夸汉灞炲瓱灏濆悰,鎰垮瘎椋熼棬涓嬨 瀛熷皾鍚涙洶:鈥滃浣曞ソ?鈥濇洶:鈥滃鏃犲ソ涔熴傗濇洶:鈥滃浣曡兘?鈥濇洶:鈥滃鏃犺兘涔熴傗 瀛熷皾鍚涚瑧鑰屽彈涔嬫洶:鈥滆銆傗 宸﹀彸浠ュ悰璐变箣涔,椋熶互鑽夊叿銆 灞呮湁椤,鍊...
  • 鍐皷瀹㈠瓱灏濆悰鍘熸枃鍙婄炕璇戣祻鏋
    绛旓細鍐皷鍏堥┍,璇瀛熷皾鍚鏇:鈥滃崈閲,閲嶅竵涔;鐧句箻,鏄句娇涔熴傞綈鍏堕椈涔嬬煟銆傗濇浣夸笁鍙,瀛熷皾鍚涘浐杈炰笉寰涔熴 榻愮帇闂讳箣,鍚涜嚕鎭愭儳,閬eお鍌呰祶榛勯噾鍗冩枻銆佹枃杞︿簩椹,鏈嶅墤涓,灏佷功,璋㈠瓱灏濆悰鏇:鈥滃浜轰笉绁,琚簬瀹楀簷涔嬬,娌変簬璋勮皜涔嬭嚕,寮缃簬鍚涖傚浜轰笉瓒充负涔;鎰垮悰椤惧厛鐜嬩箣瀹楀簷,濮戝弽鍥界粺涓囦汉涔!鈥濆啹璋栬瀛熷皾鍚涙洶:鈥滄効璇峰厛鐜...
  • 鍐皷瀹㈠瓱灏濆悰 鐭ヨ瘑鐐鏁寸悊
    绛旓細1锛変箖姝屽か鈥滈暱閾楀綊鏉モ濊呬篃銆 2锛変箖鑷f墍浠ヤ负鍚涘競涔変篃 3锛夊崈閲戯紝閲嶅竵涔燂紱鐧句箻锛屾樉浣夸篃銆 4锛瀛熷皾鍚涓虹浉鏁板崄骞达紝鏃犵氦浠嬩箣绁歌咃紝鍐皷涔嬭涔熴傜渷鐣ュ彞 1锛夋効瀵勯锛堜簬锛夐棬涓 2锛夊乏鍙充互锛堜箣锛夊憡锛堜箣锛 3锛変箖鏈夋剰娆蹭负锛堝惥锛夋敹璐d簬钖涗箮锛熲 4锛夊悰锛堜簬锛夐亾涓 5锛変互锛堜箣锛変綍甯傝屽弽锛熷掕...
  • 鐙″厰涓夌獰鏂囪█鏂鍜岀炕璇
    绛旓細鍐皷鍏堥┍,璇瀛熷皾鍚鏇:鈥滃崈閲,閲嶅竵涔;鐧句箻,鏄句娇涔熴傞綈鍏堕椈涔嬬煟銆傗濇浣夸笁鍙,瀛熷皾鍚涘浐杈炰笉寰涔熴 榻愮帇闂讳箣,鍚涜嚕鎭愭儳,閬eお鍌呰祶榛勯噾鍗冩枻,鏂囪溅浜岄┓,鏈嶅墤,灏佷功璋㈠瓱灏濆悰鏇:鈥滃浜轰笉绁,琚簬瀹楀簷涔嬬,娌変簬璋勮皜涔嬭嚕,寮缃簬鍚,瀵′汉涓嶈冻涓轰篃銆傛効鍚涢【鍏堢帇涔嬪畻搴,濮戝弽鍥界粺涓囦汉涔?鈥濆啹璋栬瀛熷皾鍚涙洶:鈥滄効璇峰厛鐜嬩箣绁...
  • 鍐皷瀹㈠瓱灏濆悰甯歌冨彞瀛愭槸浠涔?
    绛旓細鐭ヨ瘑鐐鏁寸悊锛氫竴銆佸疄璇嶏細锛堜竴锛夐氬亣瀛楋細1銆佷娇浜哄睘瀛熷皾鍚锛氣滃睘鈥濋氣滃槺鈥濓紝鍢辨墭锛岃浆杈炬剰 鍢辨墭锛 灞 鈥 鎰库濄2銆佽兘涓烘枃鏀惰矗浜庤枦鑰呬箮锛氣滆矗鈥濋氣滃恒 璐 鈥濃 3銆佹 鎰氾細閫氣滄嚘鈥濓紝鎳﹀急銆 鈥 鎳﹀急鈥濄4銆佷綍甯傝屽弽锛氣滃弽鈥濋氣滆繑鈥濓紝杩斿洖銆 杩斿洖銆 鍙 5銆佸埜寰у悎锛氣滃晶鈥濋氣滈亶...
  • 瀛熷皾鍚鎬叾鐤句篃琛e啝鑰岃涔嬬炕璇戞槸浠涔?
    绛旓細缈昏瘧锛氬瓱灏濆悰瀵逛粬杩欎箞蹇氨鍥炴潵鎰熷埌濂囨紝绌挎埓鏁撮綈鍘绘帴瑙佷粬銆傝繖鍙ヨ瘽鍑鸿嚜銆鍐皷瀹㈠瓱灏濆悰銆嬶紝鍘熸枃鑺傞夊涓嬶細闀块┍鍒伴綈锛屾櫒鑰屾眰瑙併傚瓱灏濆悰鎬叾鐤句篃锛岃。鍐犺岃涔嬶紝鏇帮細鈥滆矗姣曟敹涔庯紵鏉ヤ綍鐤句篃锛佲濇洶锛氣滄敹姣曠煟銆傗濃滀互浣曞競鑰屽弽锛熲濊瘧鏂囷細鍐皷璧剁潃杞︼紝椹笉鍋滆箘锛岀洿濂旈綈閮斤紝娓呮櫒灏辨眰瑙佸瓱灏濆悰銆傚啹璋栧洖寰...
  • 鍐皷瀹㈠瓱灏濆悰鍘熸枃鍙婅瘧鏂
    绛旓細鍐皷瀹㈠瓱灏濆悰缈昏瘧濡備笅锛氶綈鍥芥湁涓彨鍐皷鐨勪汉锛岀┓寰楁病娉曞吇娲昏嚜宸憋紝璇蜂汉鍢辨墭瀛熷皾鍚涳紝鎰挎剰鎶曞闂ㄤ笅鍋氫釜椋熷銆傚瓱灏濆悰闂細鈥滀粬鏈変粈涔堢埍濂斤紵鈥濆洖璇达細鈥滀粬娌′粈涔堢埍濂斤紵鈥濃滀粬鏈変粈涔堟墠骞诧紵鈥濃滀粬娌′粈涔堟墠骞层傗濆瓱灏濆悰绗戠潃鏀朵笅浠栬锛氣滆鍟娿傗濇墜涓嬬殑浜轰互涓哄瓱灏濆悰鐪嬩笉璧蜂粬锛岀粰浠栧悆绮楀姡鐨勯鐗┿備綇浜嗕竴娈垫椂闂达紝...
  • 鍚瀛熷皾鍚鍑鸿闂棬涓嬭瀹㈡枃瑷鏂缈昏瘧
    绛旓細鍚庡瓱灏濆悰鍑鸿闂棬涓嬭瀹鏂囪█鏂缈昏瘧 鍚庡瓱灏濆悰鍑鸿,闂棬涓嬭瀹㈢炕璇:鍚庢潵瀛熷皾鍚涘嚭浜嗕竴涓氬憡,璇㈤棶瀹堕噷鐨勯瀹滑銆傝鍙ュ嚭鑷婃垬鍥界瓥路榻愮瓥銆嬩腑銆鍐皷瀹㈠瓱灏濆悰銆嬩竴鏂,璁板彊浜嗗啹璋栦负宸╁浐瀛熷皾鍚涚殑鏀挎不鍦颁綅鑰岃繘琛岀殑绉嶇鏀挎不澶栦氦娲诲姩,琛ㄧ幇鍐皷鐨勬斂娌昏瘑瑙佸拰鍗撹秺鎵嶈兘,涔熷弽鏄犲嚭榻愬浗缁熸不闆嗗洟鍐呴儴鍜岄綈銆侀瓘绛夎渚浗涔嬮棿鐨勭煕鐩俱
  • 鐭懡銆鍐皷瀹㈠瓱灏濆悰銆(鍘熸枃)
    绛旓細涓娆★紝瀛熷皾鍚鍙戝竷浠诲姟锛屽鎵捐兘澶勭悊鍊哄姟鐨勯棬瀹紝鍐皷鑷憡濂嬪媷銆備粬鍋囧熷瓱灏濆悰涔嬪悕锛屽墠寰钖涘湴锛屼互鐑ф瘉鍊哄埜鐨勬柟寮忥紝浠モ樹箟鈥欏洖鎶ョ櫨濮擄紝璧㈠緱浜嗕粬浠殑鎷ユ埓銆傚瓱灏濆悰铏借捣鍒濅笉鎮︼紝浣嗗悗鏉ヨ鍒颁簡鍐皷琛屽姩鐨勬晥鏋溿傚湪榻愮帇娆插墺澶哄瓱灏濆悰鏉冨姏鏃讹紝鍐皷宸у鍦颁负瀛熷皾鍚涜耽寰椾簡鎯犵帇鐨勫皧閲嶏紝鐢氳嚦寤鸿鍦ㄨ枦鍦板缓绔嬪畻搴欙紝纭繚瀛熷皾鍚涚殑...
  • 鍐皷瀹㈠瓱灏濆悰
    绛旓細銆鍐皷瀹㈠瓱灏濆悰銆戦綈鍥芥湁涓彨鍐皷鐨勪汉,绌峰緱娌″姙娉曡繃娲,鎵樹汉鍛婅瘔瀛熷皾鍚,甯屾湜鍦ㄤ粬闂ㄤ笅褰撻瀹.瀛熷皾鍚涜:銆屽浜烘湁浠楹煎枩濂 銆嶅洖绛旇:銆屾病鏈変粈楹煎枩濂.銆嶅瓱灏濆悰鍙堣:銆屽浜烘湁浠楹兼墠骞 銆嶅洖绛旇:銆屾病鏈変粈楹兼墠骞.銆嶅瓱灏濆悰寰瑧鍦版帴鍙椾簡,璇:銆屽ソ鍚!銆嶅乏鍙充互涓哄瓱灏濆悰鐪嬩笉璧峰啹璋,灏辨嬁绮楅キ鑿滄潵缁欎粬鍚.杩...
  • 扩展阅读:冯媛客孟堂君注音 ... 有关孟尝君的文言文 ... 冯谖客孟尝君笔记整理 ... 冯谖干的四件事简洁 ... 冯谖客孟尝君人生哲理 ... 冯谖孟尝君文言文翻译 ... 孟尝君文言文阅读答案 ... 冯谖客孟尝君的道理 ... 冯谖客孟尝君拼音版全文 ...

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网