丰乐亭记的全文及译文

  • 丰乐亭记译文 | 注释 | 赏析
    答:丰乐亭记 [宋代] 欧阳修 修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之远。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。滁于五代干戈之际,用武之地也。昔太祖皇帝,...
  • 丰乐亭记文言文翻译
    答:1、丰乐亭在今安徽滁州城西丰山北,为欧阳修被贬滁州后建造的苏轼曾将丰乐亭记书刻于碑舆地纪胜“淮南路滁州丰乐亭,在幽谷寺庆历中,太守欧阳修建”清一统志“安徽滁州丰乐亭在州西南琅琊山幽谷泉上欧阳修建。2、丰乐亭记原文和翻译如下丰乐亭记 宋 欧阳修 修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘问诸...
  • 丰乐亭记文言文翻译及原文
    答:《丰乐亭记》原文修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之近。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。滁于五代干戈之际,用武之地也。昔太祖皇帝,尝以周师破李景兵...
  • 《丰乐亭记》里的“又幸其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也”。怎么翻译...
    答:原文:又幸其民乐其岁物之丰成,而喜与予游也。因为本其山川,道其风俗之美,使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也。夫宣上恩德,以与民共乐,刺史之事也。遂书以名其亭焉。白话译文:那时又庆幸遇到民众为那年谷物的丰收成熟而高兴,乐意与我同游。于是为此根据这里的山脉河流,叙述这里风...
  • 丰乐亭记原文和翻译
    答:丰乐亭记原文及翻译:修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之远。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。滁于五代干戈之际,用武之地也。昔太祖皇帝,尝以周师破李景兵十五万于清流山下,生擒其皇甫辉、姚凤于滁东门之外,遂以平滁。...
  • 丰乐亭记原文|翻译|赏析_原文作者简介
    答:《丰乐亭记》译文 我担任滁州太守后的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,觉得甘甜。于是向滁州人询问泉水的发源地,就在距离滁州城南面一百步的近处。它的上面是丰山,高耸地矗立著;下面是深谷,幽暗地潜藏着;中间有一股清泉,水势汹涌,向上涌出。我上下左右地看,很爱这里的风景。因此,我就叫人疏通泉水,凿开石头,拓出空...
  • 修之来此中之的意思?
    答:之的意思:指示代词。这;那。修之来此意思:我来到这里。出处:北宋文学家欧阳修的《丰乐亭记》。原文节选:修之来此,乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲。既得斯泉于山谷之间,乃日与滁人仰而望山,俯而听泉。掇幽芳而荫乔木,风霜冰雪,刻露清秀,四时之景,无不可爱。译文:我来到这里,喜欢这...
  • 课外文言文《丰乐亭记》
    答:夫宣上恩德以与民共乐,刺史之事也。遂书以名其亭焉。译文:我到滁州任知州的第二年夏天,才饮到滁州一处甘甜的泉水。向滁州人打听,在州城南百步远近的地方找到了泉源。上有丰山高耸而突兀,下有溪谷幽静而深藏,其中一道清冽的泉水,水势盛大,向上喷涌。我上下左右观看,非常高兴。于是凿开岩石,...
  • “丰乐亭记”译文翻译及全文,thank you啦
    答:丰乐亭记 欧阳修 修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之远。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。滁于五代干戈之际,用武之地也。昔太祖皇帝,尝以周师破李景兵...
  • 欧阳修《丰乐亭记》原文及翻译赏析
    答:丰乐亭记原文: 修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘。问诸滁人,得于州南百步之远。其上则丰山,耸然而特立;下则幽谷,窈然而深藏;中有清泉,滃然而仰出。俯仰左右,顾而乐之。于是疏泉凿石,辟地以为亭,而与滁人往游其间。 滁于 五代 干戈之际,用武之地也。昔太祖皇帝,尝以周师破李景兵十五万于清流山下,...

  • 网友评论:

    扈士19580839523: 丰乐亭记(北宋文学家欧阳修所著的散文) - 百科
    68223燕俊 :[答案] 丰乐亭记译文:我到滁州任知州的第二年夏天,才饮到滁州一处甘甜的泉水.向滁州人打听,在州城南百步远近的地方找到了泉源.上有丰山高耸而突兀,下有溪谷幽静而深藏,其中一道清冽的泉水,水势盛大,向上喷涌.我上下左右观...

    扈士19580839523: 文言《丰乐亭记》(节选)翻译 -
    68223燕俊 :[答案] 乐其地僻而事简,又爱其俗之安闲:我来到这里,喜欢这地方僻静,而且政事简单,又喜爱它的风俗安宁闲适. 又幸其民乐... 无不可爱”=========“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也” 作者为什么要用丰乐亭...

    扈士19580839523: 欧阳修的《丰月亭记》翻译成现代文 -
    68223燕俊 : 《丰乐亭记》现代译文: 我担任滁州太守后的第二年夏天,才喝到滁州的泉水,觉得甘甜.于是向滁州人询问泉水的发源地,就在距离滁州城南面一百步的近处.它的上面是丰山,高耸地矗立着;下面是深谷,幽暗地潜藏着;中间有...

    扈士19580839523: 《丰乐亭记》文言文翻译 -
    68223燕俊 :《丰乐亭记》是北宋文学家欧阳修创作的一篇散文.这篇文章除记述建丰乐亭的经过及与滁人共游之乐外,还描绘了滁州从战乱到和平的变迁,从而寄托了安定来之不易,应予珍惜的命意和与民同乐的政治思想.下面是我收集整理的《丰乐亭记...

    扈士19580839523: 丰乐亭游春全文的解释 -
    68223燕俊 :[答案] 丰乐亭游春 欧阳修 红树青山日欲斜, 长郊草色绿无涯. 游人不管春将老, 来往亭前踏落花. 这首诗写暮春时节一望无际、郁郁葱葱的美景,写了暮春时节草木青翠、落红满地的特征.表达了游人对此怀着喜爱和恋恋不舍的感情. 诗离不开景物的描写,...

    扈士19580839523: 《丰乐亭记》原文,译文,讲解,习题及答案尤其是疑问和讲解,要详
    68223燕俊 : [名句]幸生无事之时也 [原文]修既治滁之明年,夏,始饮滁水而甘.问诸滁人,得于州... 〔译文〕 我治理滁州以后的第二年春天,才喝到滁州的泉水,觉得甘甜.向滁州人讯...

    扈士19580839523: 《丰乐亭记》 -
    68223燕俊 :[答案] 下则幽谷的则 顾而乐之的乐 阴乔木的阴 疏泉凿石的疏的意思 则:是 乐:喜欢 荫:遮荫纳凉 疏:疏通

    扈士19580839523: 丰乐亭记 翻译下文 -
    68223燕俊 : 我来到这里,喜欢这地方僻静,而政事简单,又喜爱它的风俗安宁闲适.在山谷之间找到这泉水以后,就经常同滁州人在这里抬头望山,低头听泉声.采摘幽香的山花,躲在乔木下乘凉,经过风霜冰雪,山水更加清楚地显露出秀美,四季的景色没有什么不可爱的.又庆幸这里的百姓喜欢那年景的丰收,高兴同我一起游玩,于是我根据这里的山水,称道这里的风俗的美好,使百姓知道能够安享这丰收年景的欢乐的原因,是幸运地生活在太平无事的年代.宣传皇上百姓共同欢乐,这是州官的事情.于是,我写下这篇文章,来给这座亭子命名.

    热搜:丰乐亭游春其三古诗视频 \\ 丰乐亭游春译文及注释 \\ 《丰乐亭游春三首》 \\ 丰乐亭记拼音版原文 \\ 欧阳修丰乐亭游春全诗 \\ 丰乐亭记今滁介于江淮之间 \\ 丰乐亭记译文修之来此 \\ 醉翁亭记原文及翻译 \\ 丰乐亭游春其三变成短文 \\ 丰乐亭小饮原文及翻译赏析 \\ 丰乐亭记原文及翻译注解 \\ 丰乐亭记节选原文及翻译 \\ 丰乐亭记原文及翻译带拼音 \\ 丰乐亭游春其三翻译和原文 \\ 丰乐亭记原文和翻译及赏析 \\ 醉翁亭记丰乐亭记对比阅读 \\ 丰乐亭记原文及翻译赏析 \\ 丰乐亭记文言文 \\ 黄州快哉亭记原文及翻译 \\ 醉翁亭记原文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网