养由基文言文翻译

  • 楚有养由基者全文翻译
    答:【楚有养由基者全文翻译】楚国有个名叫养由基的人,其非常擅长射箭,他跟柳树距离在一百步的时候放箭射击,每支箭都射在了柳叶的中间,百发百中,周围的人看见后都夸他射箭技术高超,这时一位过路的人却说:“我擅长射箭,这样可以教你怎样射箭吗?”养由基听了这话,心里很不舒服,就说:“大...
  • 养田基射箭文言文翻译
    答:楚国有名叫养由基的人,很善于射箭。离开柳树100步而射树叶,百发百中。左右的人都叫好。有个人从旁走过来说:“你已经善于射箭,可以教给你如何学射了。”养由基说:“别人看了我射箭后都说好,而你却说可以去教我射箭,你为何不代替我去射百步之远的柳叶呢?”这个人说:“我不能教你伸直...
  • 养由基善射文言文翻译
    答:译文:楚国有个叫养由基的人,善于射箭;在离柳树叶子百步远的地方射柳叶,百发百中。旁边的人都说好。有一个人评价道:“善于射箭,可以教他射箭的了。”养由基说:“大家都说好,您却说可以教我射箭,您怎么不像我一样也来射柳叶(试试)?”那人说:“我不能教你左手操弓右手把箭(的方法...
  • 楚有养由基者的翻译
    答:楚国有一个名叫养由基的人,他特别善于射箭。他离柳树百步的距离射其叶片,能达到百发百中的地步。他身边之人都称赞他高超的射技,但却有一人过来说:“你善于射箭,那么我可以教给你如何射箭了。”养由基说:“旁人都说我的射技高明,你却说可以教我如何射箭,那么,你为什么不代替我射呢?”那人回答说...
  • 楚有养由基者全文翻译
    答:文言文告诉我们,做事要三思而后行,不要急于进取,而是讲究适度。即使很擅长做某件事,也要小心谨慎,懂得适度的原则,以免功败垂成。人物介绍 养由基(生卒年不详),嬴姓 [1] 养氏,字叔,名由基,养国(今安徽阜阳临泉县杨桥镇)人。春秋时期楚国将领、神射手。《战国策.周策》记录:“楚有...
  • 百发百中原文及注释
    答:1、养由基:人名。楚国名将,原为楚庄王近卫军成员,任楚国宫厩尹,古代著名神箭手,百步外射柳叶百发百中。去:离,离开。支左屈右:伸直左臂持弓,弯曲右臂开弓,这是一种正确的射箭姿势。2、不已善息:不善于在适当的时候停息调理。少焉:一会儿。弓拨矢钩:弓不正,箭不直。拨:不正。钩:...
  • 百发百中翻译
    答:百发百中 翻译(文言文)百发百中 楚有养由基者,善射。去柳叶者百步而射之,百发百中。左右皆曰善。 有一人过,曰:“善射,可教射也矣。” 养由基曰:“人皆曰善,子乃曰可教射,子何不代我射之也?” 客曰:“我不能教子支左屈右。夫射柳叶者,百发百中,而不已善息,少焉气力倦,弓拨矢钩,一发不中,前...
  • 百发百中的故事说明了什么道理?
    答:百发百中文言文:楚有养由基者,善射。去柳叶者百步而射之,百发百中。左右皆曰善。有一人过,曰:“善射,可教射也矣。”养由基曰:“人皆曰善,子乃曰可教射,子何不代我射之也?”客曰:“我不能教子支左屈右。夫射柳叶者,百发百中,而不已善息,少焉气力倦,弓拨矢钩,一发不中,...
  • 碎金鱼文言文翻译及重点注释
    答:翻译:陈尧咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射手,(陈尧咨)常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?"陈尧咨说:“荆南是重要的地方,常常有宴会,每次我用射箭来取乐,在座的人没有不叹服的。”他的母亲说:“你的父亲教你要以忠孝来报效...
  • 百发百中的译文
    答:百发百中 翻译(文言文)百发百中 楚有养由基者,善射。去柳叶者百步而射之,百发百中。左右皆曰善。 有一人过,曰:“善射,可教射也矣。” 养由基曰:“人皆曰善,子乃曰可教射,子何不代我射之也?” 客曰:“我不能教子支左屈右。夫射柳叶者,百发百中,而不已善息,少焉气力倦,弓拨矢钩,一发不中,前...

  • 网友评论:

    焦怕15172261160: 养田基射箭文言文翻译 -
    53467禹牵 :[答案] 养由基善射 版本一: 【原文】 楚有养由基者,善射;去柳叶者百步而射之,百发百中.左右皆曰善.有一人过曰:“善射,可教射也矣.”养有基曰:“人皆善,子乃曰可教射,子何不代我射之也?”客曰:“我不能教子支左屈右.夫射柳叶者,百发百...

    焦怕15172261160: 求文言文百发百中的翻译急用啊!百发百中<br/>楚有养由基者,
    53467禹牵 : 从前,楚国有一个名叫养由基的人,是一个射箭能手,他距离柳树一百步放箭射击,每箭都射中柳叶的中心,百发百中,左右看的人都说射得很好,可是一个过路的人却说:'这个人,可以教他该怎样射了.'养由基听了这话,心里很不舒服,就说:'大家都说我射得好,你竟说可以教我射了,你为什么不来替我射那柳叶呢!'那个人说:'我不能教你怎样伸左臂屈右臂的射箭本领;不过你有没有想过,你射柳叶百发百中,但是却不善于休息,等一会疲倦了,一箭射不中,就会前功尽弃.

    焦怕15172261160: 古文<百发百中>翻译 -
    53467禹牵 : 百发百中 解释: 每次都能命中目标,形容射箭或射击非常闪.比喻做事有充分把握,绝不落空. 养由基,是春秋时楚国的名将,也是我国古代著名的射箭能手.《左传》和《史记》都载有他的一些故事.例如:有一次,晋厉公攻伐郑国....

    焦怕15172261160: 养由基射箭全文翻译 -
    53467禹牵 : 秦国的名将白起,领兵前去攻打魏国,有个名叫苏厉的谋士获悉后,赶紧去见周朝的国君,提醒他说: “如果魏国被秦军占领,您的处境就危险了.” 原来,这时周朝的国君名义上是天子,实际上对各诸侯国已没有管辖权.魏国如被秦国攻灭...

    焦怕15172261160: 楚有养由基者全文翻译 -
    53467禹牵 : 《楚有养由基者》的出处“楚有养由基者”出自在《战国策·西周策》. 楚有养由基者全文翻译 说客苏厉对周君说:“击败韩、魏联军,杀掉魏将犀武,攻取越国蔺、离石、祁等地的都是秦将白起.这是他巧于用兵,又得上天之助的缘故....

    焦怕15172261160: 楚有神箭手养由基,善于用弓和射箭. -
    53467禹牵 : 原文:楚有养由基者,善射;去柳叶者百步而射之,百发百中.左右皆称善.有一人过曰:“善射,可教射也矣.”养由基怒,释弓搤剑,曰:“人皆曰善,子乃曰可教射,子何不代我射之也?”客曰:“我不能教子支左屈右.夫射柳叶者,百...

    焦怕15172261160: 楚有养由基者后面一句加翻译. -
    53467禹牵 : 文章在《战国策·西周策》第六篇,是说客苏厉对秦将白起说的一段话.【原文】苏厉谓周君曰:“败韩、魏,杀犀武,攻赵,取蔺、离石、祁者,皆白起.是攻用兵,又有天命也.今攻梁,梁必破,破则周危,君不若止之.”谓白起曰:...

    焦怕15172261160: 《楚王射猎》文言文翻译 -
    53467禹牵 : 楚王射猎 原文: 楚王猎于云梦,使虞人驱禽兽而射之.禽飞,鹿出于王之右,麋逸于王之左.王欲引弓射之,又有鹄掠过.王注矢于弓,不知射何也.养由基进曰:“臣之射也,置一叶于百步之外,十发而十中;若置十叶于前,则中不中非臣...

    焦怕15172261160: 百发百中的译文百发百中的译文 原文:楚有养由基者,善射.去柳叶者百步而射之,百发百中.左右皆曰善. 有一人过曰:“善射,可教射也矣.”养由基... -
    53467禹牵 :[答案] 译文: 楚国有个叫养由基的人,善于射箭;在离柳树叶子百步远的地方射柳叶,百发百中.旁边的人都说好.有一个人评价道:“善于射箭,可以教他射箭的了.”养由基说:“大家都说好,您却说可以教我射箭,您怎么不像我...

    热搜:文言文翻译器转换 \\ 免费的翻译器 \\ 文言文现代文互翻译器 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 楚有养由基文言文翻译 \\ 《卖蒜叟》原文和翻译 \\ 养由基射箭文言文翻译 \\ 列子学射文言文翻译 \\ 《列子》原文及翻译 \\ 战国策养由基翻译 \\ 养由基善射的古文翻译 \\ 楚有养由基者全文翻译注释 \\ 在线文言文转换 \\ 养由基善射文言文注释 \\ 养由基《西周策》翻译 \\ 文言文翻译在线 \\ 文言文在线翻译 \\ 西周策养由基翻译 \\ 中文翻译文言文在线转换 \\ 陈蕃立志文言文翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网