战国策原文及翻译
答:翻译:韩王气得脸色大变,挥起胳膊,按住手中的宝剑,仰天叹息:“我就算是死了,也一定不屈服于秦国。现在多亏先生把赵王的教诲告诉我,那么请允许我让全国上下听从吩咐。”文学影响:《战国策》的文学成就非常突出,在中国文学史上,它标志着中国古代散文发展的一个新时期,文学性非常突出,尤其在人物...
答:邹忌修八尺有余,形貌_丽。朝服衣冠窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及公也!”城北徐公,齐国之美丽者也。这篇写齐相邹忌,有自知之明,从而领悟到一个被偏爱者、敬畏者、有求者包围的人,可能因听不到真话而导致完全错误的判断。他用切身的体会劝谏齐威王,...
答:《齐王使使者问赵威后》赏析 是一篇散文,出自西汉文学家刘向编的《战国策》。本文通过赵威后的连续七问,都是围绕一个民字,成语舍本逐末即出于此。天下者,天下人之天下也,古人早已悟出了民主的精髓,一个国家是以人民为尊贵,而非君主、统治者为尊贵的,这是近代人民主权论在远古的先声。民为贵...
答:《战国策》卷十八 赵策一(知伯从韩魏兵以攻赵)原文:知伯从韩、魏兵以攻赵,围晋阳而水之,城下不没者三板。郗疵谓知伯曰:“韩、魏之君必反矣。”知伯曰:“何以知之?”郗疵曰:“以其人事知之。夫从韩、魏之兵而攻赵,赵亡,难必及韩、魏矣。今约胜赵而三分其地。今城不没者三板,...
答:《战国策》齐策翻译及原文如下:一、《战国策》齐策翻译 孟尝君因为瞧不起他门客中的某个人,因而就想把他赶走,鲁仲连对他说:猿猴离开树木居住在水上,那么它们就不如鱼鳖;经历险阻攀登危岩,那么千里马就不如狐狸。曹沫高举三尺长的宝剑劫持齐桓公,一军人马都不敌他一人之威。假如曹沫放下三尺...
答:庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否.”“二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣.”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣.”庞葱曰:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎.今邯郸去大梁也远于市,而议臣者过于三人矣.愿王察之矣.”...
答:战国策燕策一翻译:苏秦准备组织合纵联盟,北上游说燕文侯说:“燕国东边有朝鲜、辽东,北边有林胡、楼烦,西边有云中、九原,南边有呼沱、易水。土地方圆有两千多里,战士有数十万,战车有七百辆,战马有六千匹,粮食够吃十年。南有碣石、雁门富饶的物产,北有大枣、板栗丰饶的收成,人民虽不耕种,枣、...
答:《战国策》(Intrigues of the Warring States)是一部国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。西汉末刘向编定为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。宋时已有缺失,由曾巩作了订补。有东汉高诱注,今残缺。宋鲍彪改变原书次序...
答:齐助楚攻秦,取曲沃是《齐助楚攻秦》的原文,翻译是齐国帮助楚国进攻秦国,攻下了曲沃(秦地)。《齐助楚攻秦》是一篇散文,出自西汉文学家刘向编的《战国策》。该历史散文主要是讲齐国帮助楚国进攻秦国的故事。提要是“计者,事之本也;听者,存亡之机也。计失而听过,能有国者寡也。”有关国家...
答:《战国策》翻译:燕文公在位的时候,秦惠王把他的女儿嫁给燕国太子做媳妇。燕文公死后,易王即位。齐宣王借燕国举办丧事的机会进攻燕国,夺取了十座城邑。武安君苏秦为燕国游说齐王,拜了两下表示祝贺,接着就仰面吊丧。齐王按着戈命令他退下,说你一备儿祝贺,一会儿吊丧,怎么这样快呢?”作品原文...
网友评论:
宣律17893225667:
求《战国策 .魏策》原文及译文 -
64660辛行
:[答案] 庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否.”“二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣.”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣.”庞葱曰:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎.今邯郸...
宣律17893225667:
战国策 的译文是什么楚有饲者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之;乃左... -
64660辛行
:[答案] 古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,便把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客.门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余.让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒.” 有一个人最先把蛇画好了.他端起酒...
宣律17893225667:
战国策翻译;有人卖骏马者,比三旦立市. -
64660辛行
:[答案] 人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知.往见伯乐,曰:"臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言.愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾."伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍.-------选自《战国策 燕策二》 译文 有卖骏马的人,连...
宣律17893225667:
求一段战国策的译文古之君人有以千金求千马者,三年不能得.涓人言于君曰:“请求之!”君遣之,三月得千里马.马以死,买其骨五百两,反以报君.君大怒... -
64660辛行
:[答案] 古代有个国君要用千金重价寻求千里马,过了三年还不能找到.一个侍臣对国君说:“请您让我去寻找!”国君就派他去.过三个月找到了一匹千里马,可是这匹马已经死了.他用五百两金将死马的尸骨买了,回来向国君复命.国君见是...
宣律17893225667:
战国策 .魏策二 翻译 -
64660辛行
:[答案] 战国策.齐策二翻译; 文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可一不会期哉?”乃往,身自罢之.魏于是乎始强.魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎....
宣律17893225667:
谁有《战国策》译文? -
64660辛行
:[答案] 齐国人攻打燕国,大获全胜.齐宣王问道:“有人劝我不要占领燕国,有人又劝我占领它.我觉得,以一个拥有万辆兵车的大国去攻打一个同样拥有万辆兵车的大国,只用了五十天就打下来了,光凭人力是做不到的呀.如果我们不占领它...
宣律17893225667:
跪求一段战国策 译文..有人买骏马者,比三旦立市,人莫知之.往见伯乐曰:"臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言,愿之还而视之,去而顾之,臣请献... -
64660辛行
:[答案] 有个要出卖骏马的人,接连三天呆在集市上,没有人理睬.这人就去见相马的专家伯乐,说:“我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在集市上,没有人来过问,希望你给帮帮忙,去看看我的马,绕着我的马转几个圈儿,临走时再回过头去看它...
宣律17893225667:
求战国策的现代文翻译!
64660辛行
: 译文: 苏秦游说秦王的奏章,虽然一连上了10多次之多,但他的建议始终没被秦王采纳.他的黑貂皮袄也破了,100两金币也用完了,最后甚至连房旅费都没有了,不得已...
宣律17893225667:
战国策“中山君*都士,大夫司马子期在焉.羊羹不遍,司马子期怒而走于楚.”那段的翻译是什么? -
64660辛行
:[答案] 原文出自于《战国策·中山策·中山君飨都士大夫》【原文】中山君飨都士大夫,司马子期在焉.羊羹不遍,司马子期怒而走于楚,说楚王伐中山,中山君亡.有二人挈戈而随其后者,中山君顾谓二人:“子奚为者也?”二人对曰:“臣...
宣律17893225667:
求战国策·燕策翻译:燕王窃闻秦并赵,燕王使使者贺千金 -
64660辛行
:[答案] 原文出自于《燕策三·秦并赵北向迎燕》.原文的大意是:燕王私下听说秦国兼并了赵国,燕王就派使者前来,送上千金以示祝贺.