文公与之处的翻译

  • 晋文公论赏文言文翻译
    答:1. 晋文公论赏译文 晋文公从国外回来后,赏赐和他一起逃亡在外的人,但其中没有陶狐。 他身边的人问他:“国君回到晋国,封爵赏禄已经三次了,但都没有陶狐,能问一下是问什么吗?”文公说:“以道义辅助我,以礼数劝导我的,给以上赏;以善良指教我,以贤德鼓励我的,给以中赏;拂逆我的愿望,数举我的过错的,...
  • 文公之宝文言文翻译晋文公伐原
    答:1. 文公伐原译文 释义:晋文公出兵讨伐原国,命令携带三天的口粮。到了三天,原国还不投降,文公就下令晋军撤退。这时探子出城来报告说:“原国最多再能支持一二天了!”军吏将这一情况汇报给晋文公。文公说:“得到原国而失去信义,那又依靠什么来使唤人民呢?信义是人民赖以生存的保障,因此...
  • 《韩非子.外储说左下》里有篇《用人之道》,求原文和翻译
    答:《韩非子.外储说左下》里有篇《用人之道》,求原文和翻译 内容是晋文公出亡时的事,不是唐太宗。原文:晋文公出亡,箕郑挈壶餐而从,迷而失道,与公相失,饥而道泣,寝饿而不敢食。及文公反国,举兵攻原,克而拔之,文公曰:『夫轻忍饥馁之患... 内容是晋文公出亡时的事,不是唐太宗。原文:晋文公出...
  • 文公之时,宰臣上炙而发绕之。……翻译这一节
    答:这里指利剑)也,切肉断而发不断,臣之罪一也;援木而贯 脔(读音luan,二声,肉块)而不见发,臣之罪二也;奉炽炉,炭火尽赤红,灸熟而发不烧,臣之三罪也。堂下得无微 隐匿,暗中)有疾臣者乎?”公曰:“善!”乃召其堂下而谯之,果然,乃诛之。翻译:晋文公的时候,炊事官上的...
  • 文言文孟子·滕文公下的翻译
    答:孟子·滕文公下 陈代曰:“不见诸侯,宜若小然;今一见之,大则以王,小 则以霸。且《志》曰:‘枉尺而直寻’,宜若可为也。” 孟子曰:“昔齐景公田,招虞人以旌,不至,将杀之。志士 不忘在沟壑,勇士不忘丧其元。孔子奚取焉?取非其招不往也. 如不待其招而往,何哉?且夫枉尺而直寻者,以利言也。如以利...
  • 翻译该文!
    答:译文:晋文公 从前,晋文公要与楚国人在城濮作战,召来咎犯问他说:“楚国兵多我国兵少,怎么办才能取胜?”咎犯回答说:“我听说礼仪繁盛的君主,对于文礼仪从不感到满足,频繁作战的君主,对于诡诈之术从不感到满足,您也对楚国实行诈术就行了。”晋文公把咎犯的话告诉了雍季,雍季说:“把池塘的...
  • 李离自刑原文及翻译
    答:李离自刑原文及翻译如下:李离自刑原文 李离者,晋文公之理也。过听杀人,自拘当死。文公曰:“官有贵贱,罚有轻重。下吏有过,非子之罪也。”李离曰:“臣居官为长,不与吏让位;受禄为多,不与下分利。今过听杀人,傅其罪下吏,非所闻也。”辞不受令。文公曰:“子则自以为有罪,寡人...
  • 烛之武退秦师-一句原文一句翻译
    答:翻译--秦穆公很高兴,就与郑国签订了盟约。派杞子、逢孙、扬孙守卫那里,自己就回去了。原文--子犯请击之,公曰:“不可。翻译--晋大夫子犯请求出兵攻击秦军,晋文公说:“不行。原文--微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;翻译--有那人的力量,我今天也到不了这一地位。依靠别人的力量...
  • 晋文公伐原的原文及翻译如下:
    答:翻译:晋文公起兵讨伐原国,跟身边的谋士说七天攻下原,七天没有攻克原国,便命令士兵班师回朝。有个谋士进言:原国就要被攻克了,请将士官吏等待些时间。元公答到:诚信,来立国之宝。得到原国而失去诚信这个宝物,我不能这样做。于是元公便班师回朝了。第三年又去讨伐原国,与身边的谋士说这次一定...
  • 国语曹刿传文言文阅读答案
    答:《越语》则仅记勾践灭吴之事。 3. 长勺之役课外文言文阅读答案 阅读下面的文言文,回答下列各题。(14分) 【甲】公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。” 齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。 既克,公问其故。对...

  • 网友评论:

    诸栏18492223621: 有为神农之言者许行,自楚之滕 -
    49341申莉 :[答案] 原文:有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓.”文公与之处.其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食.译文:有个研究神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到门前禀告...

    诸栏18492223621: 有为神农之言者许行,自楚之滕 解释是什么意思. -
    49341申莉 : 原文: 有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓.”文公与之处.其徒数十人,皆衣褐,捆屦织席以为食. 译文: 有个研究神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到门前禀告滕文公说:“远方的人,听说您实行仁政,愿意接受一处住所做您的百姓.”滕文公给了他住所.他的门徒几十人,都穿粗麻布的衣服,靠编鞋织席为生.

    诸栏18492223621: 英语翻译有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人闻君行仁政,愿受一廛而为氓.”文公与之处.其徒数十人,皆衣褐,捆屦、织席以为... -
    49341申莉 :[答案] 有一个奉行神农氏学说,名叫许行的人从楚国到滕国进见滕文公说:“我这个从远方来的人听说您施行仁政,希望得到一所住 处,成为您的百姓.” 滕文公给了他住处.许地的门徒有几十个人,都穿着粗麻衣服,靠打草鞋织席子谋...

    诸栏18492223621: 求《孟子*许行》翻译 -
    49341申莉 : 没学过许行 看看这儿吧 http://www.xxby.com/minzu/sswj/

    诸栏18492223621: 谁有<有为神农之言者许行>和<毛颖传>的翻译 -
    49341申莉 : 《毛颖转》原文: 毛颖者,中山人也.其先明视,佐禹治东方土,养万物有功,因封于卯地,死为十二神.尝曰:“吾子孙神明之后,不可与物同,当吐而生.”已而果然.明视八世孙 *(需兔),世传当殷时居中山,得神仙之术,能匿光使物...

    诸栏18492223621: 谁知道《滕文公问为国》的译文啊~!! -
    49341申莉 : 一)滕文公为世子,将之楚,过宋而见孟子.孟子道性善,言必称尧舜. 滕文公做太子时,(有一次)到楚国去,路过宋国时会见了孟子.孟子给他讲人性天生善良的道理,句句都要提到尧、舜.世子自楚反,复见孟子.孟子曰:“世子疑吾言...

    诸栏18492223621: 阅读下面的文言文,完成下题. 有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓.”文公与之处.其徒... -
    49341申莉 :[答案] 答案:1.D;2.B;3.C;解析:(1) 损害 (2) (3) “滕国的国君使百姓困苦来养肥自己,算不上贤明.”是陈相转诉许行的话,不是他自己讲的. (4) 翻译:(1)滕国有的是粮仓和收藏财物布帛的仓库,...

    诸栏18492223621: 翻译 (1)伧文欲食饼不?姓何等?可共语. (2)公与之酌宴,言色无异,状如不觉. -
    49341申莉 : (1) 伧夫(当时南人讥骂北人的话),想不想吃饼子?你是什么人,我们聊聊可以吗? (2) (但)褚公与沈充喝酒吃菜,淡然自若,言谈毫无异状,就像没事一样.过后县令一直送他到县界.

    热搜:免费的翻译器 \\ 在线翻译入口免费 \\ 文言文翻译器转换 \\ 文言文互译翻译 \\ 文言文在线翻译入口 \\ 文公与之处是什么意思 \\ 中英文自动翻译器 \\ 免费的翻译器在线翻译 \\ 齐桓晋文之事 \\ 巍巍乎有天下而不与焉翻译 \\ 俄文翻译器在线翻译 \\ 《离骚》屈原高中篇 \\ 屈原《离骚》全文 \\ 放勋曰劳之来之匡之直之 \\ 小国寡民原文及翻译 \\ 许行原文及翻译 \\ 文言文翻译转换器在线翻译 \\ 子比而同之 是乱天下也 \\ 有道翻译 \\ 《离骚》原文及翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网