晏子使晋原文及翻译

  • 晏子之晋的翻译 要全文的
    答:”(晏子)就解下在左边拉车的马,用来赎出越石父,让 (越石父)坐在自己的车上一同回齐国。车到了(晏子)居室时,晏子不(与越石父)告别(就)进了屋,越石父很生气,要求 (同晏子)绝交。晏子派人回答他说:“我不曾同您有什么交往,您做了三年奴仆,我今天才见到,把您赎了出来,我对您还不...
  • 晏子之晋原文及翻译
    答:晏子之晋原文及翻译如下:原文:晏子之晋,见反裘负刍息于涂者,以为君子也,使人问焉,曰:“曷为而至此?”对曰:“齐人累之,名为越石父。”晏子曰:“嘻!”遽解左骖以赎之,载而与归。至舍,弗辞而入。越石父怒,请绝。晏子使人应之曰:“婴未尝得交也,今免子于患,吾于子犹未...
  • 《左传.晏子列传》
    答:齐侯让晏婴出使到晋国请求继室(请求联姻)。……已经肯定了双方的婚约关系,晏子受到了晋国的招待,晋大夫叔向跟晏子参加宴席,互相一起说话。叔向说:“齐国将来会怎样呢?”晏子说:“现在是齐国的末世了,我不知晓将来会怎样。齐国大概要成为陈氏一家的了。国君抛弃了他的子民,而归从于陈氏。齐国从前...
  • 晏子使楚的翻译
    答:翻译:晋平公想攻打齐国,派范昭前往打探情况。景公请他饮酒,喝到兴头上,范昭说:请让我用景公用过的杯盏。景公说:把我的酒杯斟上酒,递给客人。范昭已经喝起来,晏子说:撤下酒杯,换上另一个。杯盏都齐了,范昭假意醉酒,不高兴地起来跳舞,对太师说︰能够给我演奏成周的乐曲吗?我给你们跳舞。...
  • 文言文<<晏子使荆>>翻译
    答:耳。”〔述评译文〕晏子劝谏君王多半以讽喻代替直言,他可算是滑稽(战国九流十家之一)一派的开山祖师了。日后晏子也曾出使楚,吴及楚等国,都在谈笑间占上风,世间的事往往就是这样,有时 正正经经的和对方讲道理,反而很难让对方接受。有一次晏子出使楚国,楚王与大臣们想借机羞辱晏子。一天,...
  • 晏子春秋译文?
    答:(《晏子春秋·晏子使晋晋平公问先君得》) 【译文】 晏子出使晋国,晋平公在雕梁画栋的宫室已经吃完了,接着举行宴会①。平公问他说:“从前您的先君桓公得到众人拥护,情况是怎样的?”晏子回答说:“您赞赏我们国君,由此推及使臣,我在您身旁侍奉您,害怕不知该怎样回答。”平公说:“我多次听说过大夫您的名字,今天...
  • 晏婴论季世原文及翻译
    答:《晏婴论季世》原文及翻译如下:原文:齐侯使晏婴请继室于晋。既成昏,晏子受礼,叔向从之宴,相与语。叔向曰:齐其何如?晏子曰:此季世也,吾弗知。齐其为陈氏矣。公弃其民,而归于陈氏。齐旧四量:豆、区、釜、钟。四升为豆,各自其四,以登于釜,釜十则钟。陈氏三量,皆登一焉,钟乃大...
  • 晏子使楚 文言文翻译
    答:回答:译文: 景公有一株心爱的槐树.命令官吏们小心地守护着它.并且立了根木柱挂了告示,下令道:“冲撞槐树的人一律判刑.损坏槐树的人一律处死。”有一个人没拇听说过这道命令.喝醉酒冲撞了这棵槐树.景公一听此事就断言:。这是带头违犯我的命令。(立即)派官吏去拘捕了他.将要给予惩处。 那个人的女儿...
  • 翻译一下晏子朝,乘弊车,驾驽马。这篇文言文?
    答:原文:晏子朝,乘弊车,驾驽马。景公见之曰:“嘻!夫子之禄寡耶?何乘不佼之甚也?”晏子对曰:“赖君之赐,得以寿三族,及国游士,皆得生焉。臣得暖衣饱食,弊车驽马以奉其身,于臣足矣。”晏子出,公使梁丘据遗之辂车乘马,三返不受。公不说,趣召晏子。晏子至,公曰:“夫子不受,寡人亦...
  • 晏子使文言文翻译
    答:1. 晏子使楚文言文翻译 原文 晏子使楚。楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入。今臣使楚,不当从此门入。”傧者更道,从大门入。 见楚王,王曰:“齐无人耶?使子为使。” 晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”王曰:“然则何...

  • 网友评论:

    咎烁15337048923: 晏子之晋的翻译 要全文的 -
    59561蓝富 : 原文: 晏子之晋,至中牟,睹弊冠反裘负刍,息于涂侧者,以为君子也,使人问焉曰:“子何为者也?”对曰:“我越石父者也.”晏子曰“何为至此?”曰:“吾为人臣,仆于中牟,见使将归.”晏子曰:“何为为仆?”对曰:”不免冻饿之...

    咎烁15337048923: 晏子之晋翻译 -
    59561蓝富 : 晏子到晋国,看见一个披着破衣服背着柴草的人正在路边休息,认为他是个君子.便派人问他说:“您为什么落到这种地步呢?”那个人回答说:“是齐国人使我受害的.我名叫越石甫.” 晏子感叹道:“啊!”立即解下自己的左边骖马,把他赎了出来,并且载着他一同回齐国.到了家里,晏子没有向他告辞,就独自走进去了.越石甫大怒,请求与晏子断绝交往.晏子派人答复说:“我晏婴还不曾与您交朋友,现在使您免于灾难,我对您还不可以吗?” 越石甫说:“我听说君子被不了解自己的人委屈,而被了解自己的人信任,所以,我请求与您断绝交往.” 累死了,楼主

    咎烁15337048923: 晏子使晋.景公更其宅 的翻译 快! -
    59561蓝富 :[答案] 晏子使晋.景公更其宅 译文:晏子出使晋国的时候,齐景公重新修建他的宫殿. 更:改变、更换,引申为修辑、修建 因为没有上下文,猜想齐景公这样的国君,为了过奢华的生活,应该是“重新修建”的意思.

    咎烁15337048923: 翻译!!!!!!!!!!!! -
    59561蓝富 : 译文: 晏子出使晋国,到中牟,看见一个戴着破旧的帽子,翻穿着皮衣,背着(一捆)柴草在路边休息的人,(晏子)认为(这个人)是君子,(就)叫人去问他说:“您是干什么的呢?” (那个人)回答说:“我是越石父.”晏子问:“为...

    咎烁15337048923: 晏子使晋.景公更其宅 的翻译 快快快快快快快快快快快!!!! -
    59561蓝富 : 晏子使晋.景公更其宅 译文:晏子出使晋国的时候,齐景公重新修建他的宫殿. 更:改变、更换,引申为修辑、修建 因为没有上下文,猜想齐景公这样的国君,为了过奢华的生活,应该是“重新修建”的意思.

    咎烁15337048923: 帮忙翻译下这个古文君子不犯非礼,小人不犯不祥,古之制也.还有个读了这古文 你觉得晏子是什么样的人?晏子使晋,景公更其宅,反则成矣.既拜,乃毁... -
    59561蓝富 :[答案] (趁)晏子出使晋国,齐景公扩建了他(晏子)的居宅,当晏子返回的时候,(新宅)已经建成.晏子拜谢了齐景公(的好意),随即拆除新建的房子,重建了邻里的房子,恢复原来规制,将邻人迁回原处.说:“俗话说,'要占卜的不是地宅,而是...

    咎烁15337048923: 晏子使晋.景公更其宅 的翻译 快快快快快快快快快快快!!!!
    59561蓝富 : 晏子派遣到晋国.景公重新修建他的宅子.

    咎烁15337048923: 速度来帮我翻译 晏子春秋之晏子使吴 -
    59561蓝富 : 晏子使吴 开放分类: 晏子、晏子使吴、《晏子春秋》原文: 晏子使吴,吴王谓行人①曰:“吾闻晏婴,盖北方辩于辞、习于礼者也.”命摈②者曰:“客见侧称'天子③请见'.”明日...

    咎烁15337048923: 晏子使楚.楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入……故宜使楚矣 翻译啊 -
    59561蓝富 : 译文: 晏子出使楚国.楚王知道晏子身材矮小,在大门的旁边开一个五尺高的小洞请晏子进去.晏子不进去,说:"出使到狗国的人从狗洞进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个洞进去."迎接宾客的人带晏子改从大门进去.晏子拜见楚王...

    咎烁15337048923: 晏子使吴的翻译 -
    59561蓝富 : 原文晏子使吴,吴王谓行人曰:“吾闻晏婴,盖北方辩于辞、习于礼者也.”命傧者曰:“客见则称'天子请见'.”明日,晏子有事,行人曰:“天子请见.”晏子蹴然.行人又曰:“天子请见.”晏子蹴然.又曰:“天子请见.”晏子蹴...

    热搜:晏子之晋全文及翻译 \\ 晏子之御文言文翻译 \\ 晏子使楚注音版带翻译 \\ 《晏子识越石父》翻译 \\ 晏子之御翻译最简单的 \\ 《晏子使楚》原文 \\ 《晏子之御》原文翻译 \\ 《晏子春秋》全文翻译 \\ 晏子之晋至中牟文言文翻译 \\ 文言文翻译转换器 \\ 晏子使楚翻译现代文 \\ 晏子春秋文言文翻译 \\ 《晏子使楚》文言文翻译 \\ 晏子春秋晋欲攻齐翻译 \\ 晏子使吴的原文和翻译 \\ 晏子使楚简易翻译 \\ 晏子之晋文言文 翻译 \\ 晏子春秋晏子之晋 \\ 晏子春秋篇八原文翻译 \\ 晏子至楚王赐译文 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网