梦溪笔谈翻译及原文晏元献
答:晏元献公为童子文言文翻译如下:《晏元献公为童子时》的翻译是:晏殊还是少年时,张知白把他推荐给朝廷,召至殿下,正赶上殿试,就命晏殊做试卷。晏殊一见到试题,就说我十天前已做过这样的赋,草稿还在,请求另外命题。一、原文:晏元献公为童子时,张文节荐之于朝廷,召至阙下,适值御试进士,...
答:晏元献公为童子时,张文节荐之于朝廷,召至阙下。适值御试进士,便令公就试。公一见试题,曰:“臣十日前已作此赋,有赋草尚在,乞别命题。”上极爱其不隐。及为馆职时,天下无事,许臣寮择胜燕饮。当时侍从文馆士大夫为燕集,以至市楼酒肆,往往皆供帐为游息之地。公是时贫甚,不能出,...
答:晏元献①公为童子时,张文节荐之于朝廷,召至阙下②。适值帝御试进士③,便令公就试。公一见试题。曰:“臣十日前已作此赋,有赋稿尚在,乞别命题。”上极爱其不隐。(节选自沈括《梦溪笔谈》)【注释】①晏元献:即晏殊,宋朝人,官至宰相。②阙下:此指朝廷。③御试进士:由皇帝亲自主...
答:侍郎蒋堂担任淮南转运使时,下属各县按例在冬至送书信来祝贺,各县的使者都是送信之后即刻返还,有一个县令的使者,独独不肯离去,要等回信,蒋侍郎的下属叫他回去,他都不听从,即使呵斥驱逐他也不离去,回答说:“宁可获罪,若得不到回信,就不敢回县。”当时苏舜钦(字子美)在座,很惊骇,他说:...
答:晏元献公为童子时,张文节荐之于朝廷,召至阙下。适值帝御试进士,便令公就试。公一见试题。曰:“臣十日前巳作此赋,有赋稿尚在,乞别命题。”上极爱其不隐。后为馆职,时天下无事,帝许臣僚择胜燕饮。时侍从文馆士大夫各为燕巢,以至市楼酒肆皆为游息之地。公是时甚贫,不能出,独...
答:[2]作为笔记类著作,《梦溪笔谈》的独特之处在于其自然科学内容的丰富,超过三分之一的篇幅致力于科学知识的记述和探讨,这在同类作品中颇为罕见。它不仅记录了劳动人民在科学技术上的杰出贡献,也反映了北宋时期我国自然科学的卓越成就,是一部科学与人文结合的珍贵文献。[2]
答:医药、音乐、工程技术等方面有精湛的研究(物理学和地质学方面的某些见解和发现,比欧洲早四、五百年),对当时科学发展和生产技术的情况,也非常关心,凡有见闻,无不详为记录(如初中所学《活板》),晚年,居润州(今江苏镇江),筑梦溪园,举生平见闻,总结前人研究成果,根据自己的实践经验,写成《梦溪笔谈》这部综合性科学...
答:小题1:文段中晏殊不隐瞒自己曾经做过试题,请求另出题;受命后老实说出不能去宴游的原因。可看出晏殊是一个质朴、诚实、谨慎、忠厚的人。 小题1:试题分析: “适 谕 益 卒”四个字在文言文中的经常出现,各句中都是在考查它们的常规意思。在课内文言文中都能找到它们的影子.如"卒获有...
答:小题1:B小题2:C 小题1:A.“燕”通“宴”;C.“輮”通“煣”; D.“受”通“授”小题2:A.前往;靠近,接近。B.只是。 C.店铺。 D.赞赏
答:(节选自沈括《梦溪笔谈》)【注释】①晏元献:即晏殊,宋朝人,官至宰相。②阙下:此指朝廷。③御试进士:由皇帝亲自主考的科举制度。 12.解释下列句子中加点的字。(4分)(1)晏元献公为童子时 ( ) (2)上极爱其不隐( )13.正确翻译文中画线句子,注意加点词的含义(2分)张文节荐之于朝廷 14.晏元献“乞...
网友评论:
龚志15963515088:
《梦溪笔谈》晏元献公为童生时····任宗朝卒至大用.原文:晏元献公为童生时,张文节荐之于朝廷.召至阙下,适值御试进士,便令公就试.公见试题,曰... -
43830印翔
:[答案] ①至阙下就试 ②杜门读书 ③受命为东宫官
龚志15963515088:
用现代汉语翻译《梦溪笔谈》中「诚实的晏殊」一文,开头是:晏元献公为童生时,张文杰…结尾是:上益嘉其谢谢了 -
43830印翔
:[答案] 北宋词人晏殊,素以诚实著称.在他十四岁时,有人把他作为神童举荐给皇帝.皇帝召见了他,并要他与一千多名进士同时参加考试.结果晏殊发现试题是自己十天前刚练习过的,就如实向真宗报告,并请求改换其他题目.宋真宗非常赞赏晏殊的诚实品质...
龚志15963515088:
《梦溪笔谈》晏元献公为童生时····任宗朝卒至大用. -
43830印翔
: ①至阙下就试 ②杜门读书 ③受命为东宫官
龚志15963515088:
梦溪笔谈 翻译 -
43830印翔
: 鄜、延境内有石油,从前说延水东岸有石脂水,指的就是这个. 石油产 于水边,与沙石,泉水混杂在一起,缓缓地从地里冒出来.当地人用野鸡的尾羽把它沾起来, 采集后放进瓦罐里,很象纯漆.它燃烧的时候象麻一样, 但烟很浓,把帐篷都熏黑...
龚志15963515088:
梦溪笔谈二则翻译 -
43830印翔
:[答案] 《以虫治虫》 【原文】 元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害.忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段.旬日子方皆尽,岁以大穰.其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”. 翻译:《以虫治虫》 宋神宗元丰年...
龚志15963515088:
梦溪笔谈 翻译予退处林下,深居绝过从,思平日与客言者,时纪一事于笔,则若有所晤言⋯求大神翻译~ -
43830印翔
:[答案] ①予(yú):我.林下:山林之下.旧日的士大夫以不做官隐居民间为“退处林下”. ②深居:深藏不外出.绝过从:不同... 序的翻译: 我退隐在山林之下,不同别人交际往来.想以前的日子我和门客说话,不时拿起笔记下一件事.那么如果有会面交...
龚志15963515088:
梦溪笔谈翻译 -
43830印翔
: 梦溪笔谈 卷一 故事一 学士院轶事 原文 学士院玉堂,太宗皇帝曾亲幸,至今唯学士上日许正坐,他日皆不敢独坐.故事:堂中设视草台,每草制,则具衣冠据台而坐.今不复如此,但存空台而已.玉堂东,承旨阁子窗格上有火燃处,太宗尝夜幸...
龚志15963515088:
梦溪笔谈 开头是“世传虹能入溪涧饮水”末尾是“孙彦先云'虹乃雨中日影也,日照雨,即有之.'”全文翻译 -
43830印翔
: 原文: 世传虹能入溪涧饮水,信然.熙宁中,子使契丹,至其极北黑水境永安山下卓帐.是时新雨霁,见虹下帐前涧中,予与同职扣涧观之,虹两头皆垂涧中.使人过涧,隔虹对立,相去数丈,中间如隔绡系.自西望东则见.立涧之东西望,则...
龚志15963515088:
《梦溪笔谈》全部解释 -
43830印翔
: 梦溪笔谈翻译 《以虫治虫》 宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼.忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都...
龚志15963515088:
·<<梦溪笔谈>>二则(一字一句翻译!!!!!!!) -
43830印翔
: 《以虫治虫》 宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼.忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土 里的“狗蝎”,嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫 全都被咬成两段....