狐笑猪曰文言文翻译

  • 以文言文的翻译
    答:1. 文言文翻译 原文: 吴越间,有鬈髯丐子,编茅为舍,居于南坡.尝畜一猴,教以盘铃傀儡,演于市,以济朝夕.每得食,与猴共.虽严寒暑雨,亦与猴 俱.相依为命,若父子然,如是十余年.丐子老且病,不能引猴入市,猴每日长跪道旁,乞食养之,久而不渝.及丐子死,猴悲痛旋绕,如人子躄踊状.哀毕,复长 跪道旁,凄...
  • 文言文阅读孔颖达翻译
    答:最低0.27元开通文库会员,查看完整内容> 原发布者:nilupar2002 151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。” 猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。” 猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我...
  • 懒人谷文言文翻译
    答:151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之...
  • 孔子之母文言文翻译字意
    答:151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之...
  • 若夫文言文翻译
    答:151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之...
  • 偷果的文言文翻译
    答:151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之...
  • 就枕文言文翻译
    答:151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之...
  • 向文言文翻译
    答:6. 文言文在线翻译 原发布者:nilupar2002 151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当...
  • 小学文言文翻译顺口溜
    答:151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之...
  • 贼人之智文言文阅读答案
    答:3. 贼人之智文言文翻译 自己的翻译,仅供参考. 刘琨年少而有志气,有纵横的才能,喜欢结交朋友,而颇浮夸。和范阳的祖逖是朋友,听到祖逖被任用,些信给亲人朋友说:“我(每天晚上)枕着刀剑等到天亮,志在剿灭叛逆的贼虏,常常害怕祖逖比我先用了他的鞭子(这里不知道对不对)。”他们的意气如此接近。在晋阳,常常被几...

  • 网友评论:

    元狠15373804797: 文言文翻译 -
    4685缑史 : 原发布者:nilupar2002151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我.”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世.”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳.”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何...

    元狠15373804797: 文言文 狐猪争功 翻译 急需 -
    4685缑史 : 狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我.”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世.”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳.”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼...

    元狠15373804797: “狐笑猪曰'汝蠢然一物焉能及我'翻译 -
    4685缑史 : 狐狸笑猪说:“你是这么愚蠢的动物,哪能和我相比呢?”

    元狠15373804797: 文言文:《狼施威》 文言文阅读 狼施威 狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我?”猪曰“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世.”狐曰:“我之皮,能衣被苍生... -
    4685缑史 :[选项] A. 我之皮,能衣被苍生(造福百姓),如何言无功? B. 禽兽之变诈几何哉 C. 我之肉,能供人果腹,如何言无功? D. 尽扑杀而食之 【补充阅读】

    元狠15373804797: 阅读下面的文言文,完成后面问题.狼施威狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我?”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世.”狐曰:“我之皮,能... -
    4685缑史 :[答案] 1.①你 ②哪里,怎么 ③完 ,尽 ④吃(4分,各1分)2.B D (4分)3.(1) 我的肉,能让人吃饱肚子,怎么能说没有功劳呢?(2) 你们就不用再争了,我都有你们两个的长处.(...

    元狠15373804797: 狐猪争功节奏划分? -
    4685缑史 : 狐猪争功节奏划分(参考): 狐/笑猪/曰:“汝/蠢然一物,焉能及/我.”猪曰:“汝/何必/笑我,汝/亦/不见得能/立功/于世.”狐曰:“我之皮,能/衣被/苍生,如何/言/无功?若汝/则/无功耳.”猪曰:“我之肉,能/供人/果腹,如何/言/无功?”羊/贸贸然/来,曰:“汝等/不必/争,我/能/兼汝/二者之长,又当/如何?”语/未竟,狼/突如其来,尽扑杀/而/食之.笑曰:“这/一班/奴隶性质的/畜生,动辄/言功,只合做/我的牺牲也.”

    元狠15373804797: 数辈文言文翻译 -
    4685缑史 : 1. 文言文"辈"字有几个意思释义:1.家族的世代,泛指人际的一种先后次第:~分.先~.长(zhǎng)~.后~.晚~.前~.2.等,类(指人):吾~.尔~.~出.无能之~.3.人活着的时间,毕生:我这一~子.4.车百辆,亦指分行列的...

    元狠15373804797: 《鹗执狐记》的译文 -
    4685缑史 : 鹗执狐记 某尝目异鸟击丰狐于中野,双眼耀宿,六翮垂云,迅犹电驰,厉若霜杀,吻决肝脑,爪刳肾肠,昂藏自雄, 倏欻而逝.问名于耕者,对曰:“此黄金鹗也,其何快哉!”因让之曰:“仁人秉心,哀矜不暇,何乐之有?” 曰:“是狐也...

    元狠15373804797: 文言文狐猪争功中的成语 -
    4685缑史 : 突如其来 衣不蔽体,食不果腹.

    元狠15373804797: 狼施威全文翻译 -
    4685缑史 : 选文中有一成语突如其来,其在文中的含义是突然的来到;与文中“果腹”一词有关的成语是:食不果腹,其在文中的含义是吃不饱.译文: 狐狸笑猪说:“你这个人呀是一个大蠢物,哪能和我相比呢?”猪说:“你就不必讥笑我了,你也不见得在世界上有什么功劳.”狐狸说:“我的毛皮,能给天下百姓作衣服、被子,怎么说我没有功劳呢?如果是你则没有功劳了.”猪说:“我的肉,能让人吃饱肚子,怎么能说没有功劳呢?”这时一只羊慢慢走过来了,说:“你们就不用再争了,我兼有你们两人的长处,你们觉得呢?”话还没说完,一只狼突然来到,全部将他们扑杀了.然后笑着说:“这一帮只适合做奴隶的动物,动不动就说自己的功劳,只能做我的食物罢了!”

    热搜:免费的翻译器 \\ 誓鸟 冤禽 志鸟的含义 \\ 俏皮话狐笑猪曰翻译 \\ 免费古文翻译器 \\ 翻译文言文翻译器 \\ 狐笑猪曰文言文答案 \\ 文言文狐猪争功翻译 \\ 狐笑猪曰汝蠢然翻译 \\ 俏皮话狐猪争功翻译 \\ 螳螂捕蝉小古文及翻译 \\ 文言文翻译器 \\ 文言文翻译器在线翻译 \\ 鼠狼文言文翻译及原文 \\ 百度文言文翻译 \\ 吴妍人俏皮话翻译 \\ 文言文翻译转换器 \\ 翻译文言文转换器 \\ 免费的翻译器在线翻译 \\ 翻译文言文在线翻译 \\ 何晏七岁文言文原文及翻译 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网