饮酒其三原文及翻译赏析

  • 陶渊明《饮酒》翻译
    答:古诗翻译为:居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何能如此,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。原文:结庐在人境,而无车...
  • 饮酒陶渊明原文翻译及赏析
    答:1、原文:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。2、译文:将房屋建造在人来人往的地方,却不会受到世俗交往的喧扰。问我为什么能这样,只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花...
  • 陶渊明的饮酒翻译及赏析
    答:全文:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔,心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。译文:我在众人聚居的地方建造屋子,但却没有听到世俗交往的纷扰。问我为什么能做到这样呢?自己的思想远离尘世,心所在的地方也就变得安静了。在东边的篱笆下...
  • 饮酒原文及翻译
    答:饮酒原文及翻译如下:一、饮酒原文:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。二、饮酒翻译:我家建在众人聚居的繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹。要问我怎能如此之超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。...
  • 饮酒原文及翻译
    答:饮酒原文及翻译如下:原文:结庐在人境,而无车马喧。问君何能尔?心远地自偏。采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。此中有真意,欲辨已忘言。翻译:我家建在众人聚居的繁华道路,然而没有烦神去应酬车马的喧闹。要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈。东篱下采撷清菊...
  • ...裛露掇其英。(东晋陶渊明《饮酒》全文翻译赏析)
    答:秋菊有佳色,裛露掇其英。 出自东晋诗人陶渊明的《饮酒》 秋菊有佳色,裛露掇其英。 泛此忘忧物,远我遗世情。 一觞虽独尽,杯尽壶自倾。 日入群动息,归鸟趋林鸣。 啸傲东轩下,聊复得此生。 赏析 此诗写对菊饮酒的悠然自得,实际蕴藏着深沉的感伤。 秋天是菊花的季节。在百花早已凋谢...
  • 《饮酒》古诗原文及翻译
    答:诗人痛心于书卷经籍无处寻觅,那些热衷于古道的老人们,他们的努力似乎无人问津。他自嘲说,若非借酒浇愁,恐怕连仅有的读书乐趣也失去了。诗人承认自己的醉酒可能有误,但希望读者能理解他的醉言醉语,这其实是他对世态炎凉的深深感慨。整首诗以饮酒为载体,表达了对传统文化衰落的忧虑和个人无奈的叹息...
  • 陶渊明饮酒二十首原文及翻译
    答:《饮酒二十首》 陶渊明 一 【原文】 衰荣无定在,彼此更共之。邵生瓜田中,宁似东陵时。寒暑有代谢,人道每如兹。达人解其会,逝将不复疑。忽与一觞酒,日夕欢相辞。 【译文】 事物的衰败与繁荣是无常的,两者会交替存在。邵平在瓜田中忙忙碌碌,哪有还在当东陵候时的样子?寒来暑往更相往复,而人世也与之...
  • 饮酒陶渊明原文翻译及赏析
    答:1饮酒·其一 魏晋陶渊明 衰荣无定在,彼此更共之邵生瓜田中,宁似东陵时寒暑有代谢,人道每如兹达人解其会,逝将不复疑忽与一樽酒,日夕欢相持译文衰荣没有固定在,彼此相互的邵先生瓜田中,难道像。原文饮 酒 东晋陶渊明 结庐在人境,而无车马喧问君何能尔?心远地自偏采菊东篱下,悠然见南山...
  • 饮酒陶渊明翻译和原文及注释
    答:翻译:秋天的菊花颜色美好,采摘下沾着露水的菊花。把菊花泡在酒中,使我避俗之情更深浓。一挥而尽杯中酒,再执酒壶注杯中。日落之后各类生物都已歇息,归鸟向林欢快鸣。纵情欢歌东窗下,姑且逍遥度此生。赏析:此诗写对菊饮酒的悠然自得,实际蕴藏着深沉的感伤。秋天是菊花的季节。在百花早已凋谢...

  • 网友评论:

    长味15829236566: 请教:饮酒诗二十首其三(道丧向千载)的意思
    5381周烁 : 其三(1) 道丧向千载,人人惜其情(1). 有酒不肯饮,但顾世间名(3). 所以贵我身,岂不在一生(4) 一生复能几 倏如流电惊(5). 鼎鼎百年内,持此欲何成(6) 〔注释〕 (1)这首诗通过对那种只顾自身而追逐名利之人的否定.表明了诗人...

    长味15829236566: 陶渊明的《饮酒》的翻译
    5381周烁 : 陶渊明《饮酒》 原文: 结庐在人境,而无车马喧. 问君何能尔,心远地自偏. 采菊东篱下,悠然见南山. 山气日夕佳,飞鸟相与还. 此中有真意,欲辩已忘言. 译文:)~ 我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹. 要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘俗自然幽静远邈. 东墙下采撷清菊心情徜徉,猛然抬头喜见南山胜景绝妙. 暮色中缕缕彩雾萦绕升腾,结队的鸟儿回翔远山的怀抱. 南山仰止啊,这有人生的真义,我该怎样表达内中深奥!

    长味15829236566: 李白《饮酒》全文? -
    5381周烁 : 将进酒 (李白)】 【原文】君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回. 君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪. 人生得意须尽欢,莫使金樽空对月. 天生我材必有用,千金散尽还复来. 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯. 岑夫子、丹丘生...

    长味15829236566: 古诗文饮酒的翻译 -
    5381周烁 : 1、饮 酒 【东晋】陶渊明 我居住在众人聚居的繁华道路,但却没有世俗交往的纷扰.请问我为什么能做到这样呢?只要心志高远,自然觉得住的地方僻静了.在东边篱笆下采摘菊花时,无意间看见了庐山.傍晚山色秀丽,鸟儿结伴飞回. 原文...

    长味15829236566: 《饮酒》译文 -
    5381周烁 : 原文 饮酒① ——【东晋】陶渊明结庐在人境,②而无车马喧.问君何能尔,心远地自偏.采菊东篱下,悠然见南山.山气日夕佳,③飞鸟相与还.此中有真意,欲辨已忘言.④注释 《饮酒》共二十首,都是酒后偶然的题咏,不是一...

    长味15829236566: <饮酒>翻译 -
    5381周烁 : 结庐在人境,而无车马喧. 问君何能尔,心远地自偏. 采菊东篱下,悠然见南山. 山气日夕佳,飞鸟相与还. 此中有真意,欲辩已忘言. 译文:我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹. 要问我怎能如此超凡洒脱,心灵避离尘...

    长味15829236566: 饮酒 陶渊明 意思 -
    5381周烁 : 译文:生活在人间,却没有车马的嚣喧.你问我何能如此,心灵清远,地自静偏.采摘菊花在东篱之下,悠然间,那远处的南山映人眼帘.山气氤氲,夕阳西落,傍晚的景色真好,更兼有飞鸟,结着伴儿归还.这其中有多少滋味要表达,欲要说明,却又忘记了语言.

    长味15829236566: 古诗饮酒翻译 -
    5381周烁 : 秋菊有佳色, 裛露掇其英. 泛此忘忧物, 远我遗世情. 一觞虽独尽, 杯尽壶自倾. 日入群动息, 归鸟趋林鸣. 啸傲东轩下, 聊复得此生. 译文 秋菊花盛正鲜艳,含露润泽采花英. 菊泡酒中味更美,避俗之情更深浓. 一挥而尽杯中酒,再执酒壶注杯中. 日落众生皆息止,归鸟向林欢快鸣. 纵情欢歌东窗下,姑且逍遥度此生. jr

    长味15829236566: 陶渊明饮酒的译文结庐在人境,而无车马喧<br/>问君何能尔,心
    5381周烁 : 我家建在众人聚居繁华道,可从没有烦神应酬车马喧闹. 要问我怎能如此超凡洒脱,... 【品评】 本篇是《饮酒》二十首中的第六首.诗歌的主旨是展示诗人运用魏晋玄学 ...

    长味15829236566: “赵襄子饮酒”的译文 -
    5381周烁 : 原文: 赵襄子饮酒 赵襄子①饮酒,五日五夜不废酒②,谓侍者曰:“我诚邦士也,夫饮酒五日五夜矣③,而殊不④病!”优莫曰:“君勉之!不及纣二日耳!纣七日七夜,今君五日.”襄子惧,谓优莫曰:“然则⑤吾亡乎?”优莫曰:“不亡...

    热搜:八佾第三原文及解释 \\ 《饮酒》赏析 \\ 《饮酒》其三 \\ 饮酒其三 诗词大意 \\ 陶渊明饮酒翻译及赏析 \\ 饮酒翻译和原文及注释 \\ 《饮酒》其五赏析 \\ 赏析《饮酒其四》 \\ 饮酒其三陶渊明 原文 \\ 春望翻译及赏析简短 \\ 《饮酒》其五翻译 \\ 饮酒每一句的赏析 \\ 饮酒其一翻译赏析 \\ 饮酒其四原文和释文 \\ 饮酒 陶渊明蕴含的哲理 \\ 《饮酒》陶渊明赏析 \\ 陶渊明《饮酒》全诗 \\ 饮酒其三古诗原文 \\ 陶渊明《饮酒》赏析 \\ 春望全诗翻译及赏析 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网