鸿门宴原文及翻译视频

  • 鸿门宴的原文及翻译是啥
    答:鸿门宴原文及翻译如下:一、原文 行略定秦地。函谷关有兵守关,不得入。又闻沛公已破咸阳,项羽大怒,使当阳君等击关。项羽遂入,至于戏西。沛公军霸上未得与项羽相见,沛公左司马曹无伤,使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”...
  • 夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之的翻译
    答:意思是:秦王有虎狼一样的心肠,杀人惟恐不能杀尽,惩罚人惟恐不能用尽酷刑,所以天下人都背叛他。1、原文选段 项王曰:“壮士!能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王有虎狼之心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。2、译文 项羽说:“壮士!还能喝酒吗?”樊哙说:...
  • 鸿门宴原文及翻译
    答:1、鸿门宴原文 沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所...
  • 鸿门宴原文及翻译对照
    答:鸿门宴原文及翻译对照如下:1、沛公军霸上,未得与项羽相见。译:刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见。2、沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”译:刘邦的左司马曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴做丞相,珍宝全都被刘邦占有。”3、项羽大怒曰...
  • 鸿门宴原文及对照翻译
    答:1、沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无所取,妇女无所...
  • 鸿门宴的原文及翻译
    答:鸿门宴原文:《史记·项羽本纪》记载了鸿门宴的经过,原文为: “项王使人持节书往,令项伯、公孙、陈平举兵会,皆不得已而往,然皆以为楚困,进不得兵,欲令项王自杀,以救楚。至则项王驱车,往迎之。下车,因致诸将。陈平、范增等皆曰:“楚困,加之以难,愿王为计。”项王曰:“若为计,将...
  • 《鸿门宴》的“沛公旦日从百余骑来见项王……不然,藉何以至此?”翻译成...
    答:原文:沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军戮力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。今者有小人之言,令将军与臣有郤……”翻译:沛公第二天一早带领一百多骑兵去拜见项王,到了鸿门,(沛公)谢罪说:“我和将军合力攻打秦军,将军在黄河以北...
  • 鸿门宴翻译及原文
    答:《鸿门宴》翻译及原文如下(节选段1):1、原文(节选段1):行略定秦地。函谷关有兵守关,不得入。又闻沛公已破咸阳,项羽大怒,使当阳君等击关。项羽遂入,至于戏西。沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤,使人言于项羽日:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒日:“...
  • 鸿门宴一句一句对照翻译
    答:《鸿门宴》原文以及翻译如下:原文:沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰:“沛公居山东时,贪于财货,好美姬...
  • 鸿门宴的原文和翻译
    答:鸿门宴的原文和翻译  我来答 1个回答 #热议# 个人养老金适合哪些人投资?飞·卿 2023-04-04 · TA获得超过338个赞 知道答主 回答量:21 采纳率:0% 帮助的人:0 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 原文: 楚左尹项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。张良是时从沛公,项伯乃夜驰之沛公军,...

  • 网友评论:

    文幸13655033558: 急~~《鸿门宴》一片段的翻译和习题,习题有的不会没有关系,找会做的做.原文如下:沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢日:“臣与将军戮力而攻秦... -
    11040马邵 :[答案] 一翻译 刘邦第二天早晨带着一百多人马来见项王,到了鸿门,向项王谢罪说:“我和将军合力攻打秦国,将军在黄河以北作战,我在黄河以南作战,但是我自己没有料到能先进入关中,灭掉秦朝,能够在这里又见到将军.现在有小人的谣言,使您和...

    文幸13655033558: 鸿门宴原文及翻译 -
    11040马邵 : 原文 沛公军霸上,未得与项羽相见.沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之.”项羽大怒曰:“旦日飨(xiǎng)士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上.范...

    文幸13655033558: 鸿门宴 “吾属今为之虏矣 ”“具告以事”“毋从俱死也”翻译 -
    11040马邵 :[答案] 我们这些人现在都被他俘虏了 详细地把这件事告诉了他 不听从的话都会死

    文幸13655033558: 英语翻译古文《鸿门宴》全文翻译 -
    11040马邵 :[答案] 刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见,刘邦的左司马曹无伤派人对项羽说:“刘邦想要在关中称王,让子婴做丞相,珍宝全都被刘邦占有……

    文幸13655033558: 高一语文文言文鸿门宴前两段原文 -
    11040马邵 :[答案] 沛公军霸上,未得与项羽相见.沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之.”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上.范增说项...

    文幸13655033558: 鸿门宴的重点字词及翻译 -
    11040马邵 :[答案] 沛公至军,立诛杀曹无伤.本文重点词文言虚词若)(3)你;你们;你(们)的.《鸿门宴》:入前为寿.”者)(6)用在疑问句全句末,表示疑问语气,相当于“呢”.《鸿门宴》:“客何为~”所)(4)与“为”相呼应,构成“为……所...

    文幸13655033558: 翻译因击沛公于坐,不者,若属皆且为所虏《鸿门宴》 -
    11040马邵 :[答案] 趁机击杀沛公-刘邦在他的座位,把他杀了.不然的话,你们这些人都会成为刘邦的俘虏!

    文幸13655033558: 英语翻译《鸿门宴》旦日飨士卒,为击破沛公军!素善留侯张良.项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事秦时与臣游,项伯杀人,臣活之;今事有急,故幸... -
    11040马邵 :[答案] 旦日飨士卒,为击破沛公军! 明天用酒食款待士兵,用来击破刘备的军队 素善留侯张良 一向与留侯张良友善 项伯乃夜驰之沛公军,私见张良,具告以事 伯就连夜骑马赶到刘邦军中,私下会见了张良,详细把事情告诉(张良) 秦时与臣游,项伯杀...

    文幸13655033558: <<鸿门宴>>译文 -
    11040马邵 : 这里有:http://phhualian.smjk.edu.my/bc/klasik/lang12/lang121.htm《鸿门宴》参考译文刘邦驻军霸上,还没有能和项羽相见,刘邦的左司马曹无伤派人对项羽说:"刘邦想要在关中称王,让子婴做相,珍宝全都占有了."项羽大怒,说:"明天...

    文幸13655033558: 古文《鸿门宴》第一段翻译 -
    11040马邵 : 沛公(刘邦)的军队驻扎在霸上,还没有跟项羽相见.刘邦的左司马曹无伤就派人去告诉项羽说:“刘邦想占领关中称王,让子婴做(他的)国相,(秦所有的)珍珠宝器都归为自己所有.”项羽(听了)非常生气地说:“明天用酒肉犒劳士兵...

    热搜:鸿门宴最经典的片段 \\ 《鸿门宴》课下注释 \\ 鸿门宴免费完整视频 \\ 鸿门宴原文及翻译注解 \\ 《鸿门宴》全篇注释 \\ 鸿门宴原文打印版图片 \\ 鸿门宴翻译全文简短200 \\ 鸿门宴原文电子版 \\ 鸿门宴原文及翻译打印版 \\ 鸿门宴原文及翻译一二段 \\ 鸿门宴原文及翻译注释一一对应 \\ 鸿门宴注释大全 \\ 鸿门宴原文及翻译职高版 \\ 鸿门宴原文分段落 \\ 鸿门宴免费完整版国语版 \\ 鸿门宴原文及翻译司马迁 \\ 鸿门宴原文分段 \\ 鸿门宴原文及翻译朗诵 \\ 鸿门宴原文翻译人教版 \\ 鸿门宴原文及翻译注音 \\

    本站交流只代表网友个人观点,与本站立场无关
    欢迎反馈与建议,请联系电邮
    2024© 车视网